Jensen VR185 Owner'S Manual Download Page 9

VR185

9

BND

MOD

SAT

WB

AUX

MUT

AMS

EQ

T/F

AUTO

REVERSE

6

5

PAUSE

4

SHUF

3

SCAN

1

ENTER

2

RPT

TUNE

DISC

CH

CAT

SATELLITE

VOLUME

PUSH AUDIO

VR185

IR

CDC CONTROL

15

12a

12b

14

13

11

Radio Operation

11. Select a Band

Press 

BND 

(11) to change between three FM bands and two AM bands. Each band stores up to 

six preset stations. When operating the unit in Satellite, CD, CDC or Cassette mode, press 

BND 

to immediately access radio mode.

12. Tuning

Manual Tuning

Press 

CH/TUNE

 up (12a) or down (12b) for less than three seconds to move the radio frequency 

number up or down one step.

Seek Tuning

Press 

CH/TUNE

 up or down for more than three seconds to move to next station automatically.

13. Preset Stations

Six numbered preset buttons store and recall stations for each band.

Store a Station

Select a band (if needed), then select a station. Hold a preset button (13) for three seconds. The 
preset number will appear in the display.

Recall a Station

Select a band (if needed). Press a preset button momentarily to select the corresponding stored 
station.

Radio Operation

Operación de la radio

Fonctionnement de la radio

Operación de la radio

11. Selección de Banda

Pulse 

BND

 (11) para sintonizar la radio entre las tres bandas FM y dos bandas AM. Cada banda 

almacena la selección de hasta seis emisoras. 

Cuando opere la unidad en modo Satelital, CD, 

CDC o Casete, presione 

BND

 para acceder inmediatamente al modo radio.

12. Selección de Emisora

Manual

Pulse 

CH/TUNE

 para arriba o abajo (12a o 12b) por menos de tres segundo para cambiar la 

frecuencia de la radio y buscar el número de las emisoras en forma ascendente o descendente.

Búsqueda

Pulse el botón a templar para arriba o abajo por más de tres segundos y suéltelo para continuar a la 
siguiente estación automáticamente.

16. Preselección de Emisoras

Seis botóns numerados de preselección para almacenar o llamar emisoras de cada banda.

Cómo almacenar una emisora

Seleccione una banda (si fuera necesario), y seleccione una emisora. Mantenga pulsado durante tres 
segundos un botón de preselección (13). El número programado aparecerá en la pantalla.

Cómo llamar una emisora

Seleccione una banda, (si fuera necesario). Pulse un botón de preselección para seleccionar una 
emisora almacenada previamente.

Fonctionnement de la radio

11. Sélection de la bande

Appuyez sur le bouton 

BND

 (11) pour faire passer la radio des trois bandes MF aux deux bandes MA. 

Chaque bande peut comprendre jusqu’à six stations programmées. 

Lorsque vous opérez l'appareil 

dans le mode Sateillite, CD, CDC ou Cassette, appuyez sur 

BND

 pour accéder immédiatement 

au mode radio. 

12. Sélection d’une station

Mode manuel

Appuyez sur 

CH/TUNE

 vers le haut ou vers le bas (12a ou 12b) pendant moins trois secondes pour 

passer au numéro de fréquence suivant ou précédent.

Mode recherche

Appuyez sur le bouton à accorder vers le haut ou vers le bas pendant au moins trois secondes avant 
de le relâcher pour passer automatiquement à la station suivante.

13. Stations programmées

Vous pouvez programmer jusqu’à six stations pour les rappeler sur chaque bande.

Mémorisation d’une station

Sélectionnez une bande (au besoin) et sélectionnez une station. appuyez et maintenez enfoncé un 
bouton de mémorisation (13) pendant trois secondes. Un chiffre préétabli apparaît à l’affichage.

Rappel d’une station

Sélectionnez une bande (au besoin).Appuyez sur un bouton de mémorisation pour sélectionner la 
station mémorisée.

Summary of Contents for VR185

Page 1: ...n 7 Radio Operation 9 CD Player Operation 11 CD Changer Operation 12 Cassette Operation 13 Remote Control 13 Sirius Operation 14 Troubleshooting 16 Ignition and Interference Noise 16 Maintenance 16 Sp...

Page 2: ...or Digital de CD Reproductor de Casete con Auto Reversa Control de Cambiador de CD Funci n de Entrada Auxiliar Control Remoto Merci Merci d avoir choisi un produit Jensen Nous esp rons que vous allez...

Page 3: ...r en el cual el equipo no interfiera con las funciones propias del conduc tor y que no pueda causarle da os a l o al pasajero en caso de detenci n repentina No instale la unidad en un lugar donde pued...

Page 4: ...Tornillos Quite los dos tornillos de la unidad Quite el Radio de la Manga Las dos llaves provistas con la unidad sueltan las leng etas trabadas dentro de la manga para quitar el radio de la manga Inse...

Page 5: ...la unidad en su lugar Gu e el tornillo de montaje dentro del tablero luego fije la m nsula de instalaci n a la parte trasera de la unidad Reconexi n de la Bater a Para completar la instalaci n recone...

Page 6: ...erecho 16 Gris Negro Altavoz trasero derecho TABLEAU DU C BLAGE Num ro du pin Couleur Fonction 1 Vide Pas de connection 2 Blanc Noir Haut parleur d avant gauche 3 Blanc Haut parleur d avant gauche 4 V...

Page 7: ...resione MUT 3 por un momento para enmudecer el volumen del audio Restablezca el volumen a la configuraci n previa presionando MUT nuevamente 4 Volumen Regulador Audio Para incrementar el volumen rote...

Page 8: ...para ajustar la hora Cuando termine presione nuevamente T F y rote el control de volumen para ajustar los minutos Si no se realiza ning n ajuste por cinco segundos la unidad volver a operar normalmen...

Page 9: ...ente o descendente B squeda Pulse el bot n a templar para arriba o abajo por m s de tres segundos y su ltelo para continuar a la siguiente estaci n autom ticamente 16 Preselecci n de Emisoras Seis bot...

Page 10: ...n la banda actual Seleccione una banda si fuera necesario Pulse el bot n AMS por menos de tres segundos La radio har una pausa de 5 segundos en cada emisora que encuentre Pulse AMS nuevamente para que...

Page 11: ...bojo 18a o 18b por menos de un segundo para avanzar a la siguiente o la anterior pista del CD Los n meros de las pistas se muestran en el visualizador Sostenga CH TUNE hacia arriba o abojo por m s de...

Page 12: ...ondos No pegue papel cinta o ninguna otra sustancia a ning n lado del CD pues puede causar el mal funcionamiento del disco Proteja el CD de polvo tierra y deformaciones pues pueden causar mal funciona...

Page 13: ...mes 25a et 25b en m me temps pour changer la direction de la reproduction sur la cassette 26 Avance rapide rebobinage Appuyez sur le bouton programme avec les fl ches doubles pointant dans la m me dir...

Page 14: ...l usuario desde SR1 a SR2 a SR y detenerse en cada canal disponible por cinco segundos Presione AMS nuevamente para detenerse en el canal actual 30 Selecci n de Canal Moment neamente presione CH TUNE...

Page 15: ...del d gito de la unidad Presione ENTER para acceder la estaci n o la unidad buscar autom ticamente Exhiba en pantalla el n mero de identificaci n Sirius de 12 d gitos presionando ENTER inmediatamente...

Page 16: ...sion high voltage ignition wire and suppressor resistor in the ignition system Additional noise suppressors may also be used and can be obtained from most CB amateur radio or electronic supply stores...

Page 17: ...de ignici n de alto voltaje y un resistor de supresi n Tambi n se pueden utilizar supresores de ruido adicional y se pueden conseguir en la mayor a de las tiendas de radio amateur y de banda civil o e...

Page 18: ...mage haut voltage suppression radio et une r sistance supprimeurs dans le syst me d allumage Vous pouvez utiliser des supprimeurs de bruit suppl mentaires qui peuvent tre obtenu de la plupart des maga...

Page 19: ...HE PRODUCT This warranty is in lieu of all other express warranties or liabilities ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS WAR...

Page 20: ...est en lugar de toda otra garant a o responsabilidad expresada CUALQUIER GARANT A IMPL CITA INCLU DA CUALQUIER GARANT A IMPL CITA DE COMERCIALIZACI N SER LIMITADA A LA DURACI N DE ESTA GARANT A CUALQU...

Page 21: ...abilit s expresses TOUT GARANTI IMPLIQUE Y COMPRIS LE GARANTI IMPLIQUE DE MARCHANDABILITE SERA LIMITE PAR LA DUREE DE CE GARANTI TOUTE ACTION POUR UNE INFRACTION DE TOUT GARANTI CI DESSOUS Y COMPRIS T...

Reviews: