background image

CM7015K

14

®

Cassette Player Operation (continued) / Operación del reproductor de Cassette (continuación) / Fonctionnement du 
lecteur Cassette (suite)

COMPACT

DIGITAL AUDIO

PWR

SEL

SUB-OUT  60W x 4

BAND

DISP

SCAN

LOUD

MODE

MUTE

AS/PS
SHIFT

1

2

PGM

3

RPT

4

RDM

5

INT

TUN/TRK

REW/F.F

AMS

6

7

8

9

0

FULL LOGIC AUTO REVERSE

INSTALOC III TUNER

CDC CONTROLLER

OPEN

S.W

AMS

LOUD

C

C D

CD/CASSETTE RECEIVER

CM7015K

CH

DISC

AMS

 (Automatic Music Search)

AMS allows you to skip to the beginning of
the next song.
1. Press 

AMS, 

AMS will appear in the display.

2. Press       or        to skip to the next song.
3. Press 

AMS 

again to stop AMS function.

Auto Reverse

When a tape reaches the end of one side, the 
tape player 

automatically 

changes direction and

plays the other side of the tape.

Reverso automático

Cuando la cinta llega al final del un lado, la casetera

automáticamente 

cambia de dirección y toca el otro

lado de la cinta. 

Inversion automatique

Lorsque l'appareil atteint l'extrémité de la bande, il 
change 

automatiquement 

de direction et débute la 

lecture de l'autre côté.

AMS 

(Búsqueda automática de música)

AMS le permite saltar al inicio de la siguiente 
canción.
1. Pulse 

AMS

, AMS aparecerá en el visualizador.

2. Pulse      o      para avanzar a la siguiente canción.
3. Pulse 

AMS 

de nuevo para detener la función de 

AMS.

AMS

 (Recherche automatique de plage)

AMS permet de sauter au début de la 
prochaine chanson.
1. Appuyer 

AMS

, AMS apparaît sur l'écran.

2. Appuyer      ou      pour sauter à la prochaine chanson.
3. Appuyez de nouveau sur 

AMS

 pour mettre fin à la 

recherche automatique.

Pause Tape

Press        button for more than 3 seconds to pause Tape play. 
PAUS appears in the display. Press again to resume play.

Pausa del CD

Presione el botón        por más de 3 segundos para dar pausa la 
reproducción del

 

tape. En el visualizador aparece PAUS. 

Presione de nuevo para reanuda la reproducción.

Pause

Appuyez sur        pendant plus de 3 secondes en commandera tape. 
PAUS appara’t dans l'affichage. Appuyez de nouveau sur le bouton pour 
reprendre la lecture.

Summary of Contents for CM7015K

Page 1: ...leshooting 6 Operation 8 Specifications Warranty 22 Muchas gracias Instalaci n 1 Correci n de problemas 6 Operaci n 8 Especificationes Garantie 22 Merci Installation 1 D pannage 6 Functionnement 8 Car...

Page 2: ...n Vea los c digos de color del cableado Effectuez les branchements par raccord ou sertissage Suivez les codes de couleur du c blage 1 2 Function LF Speaker LF Speaker LR Speaker LR Speaker RF Speaker...

Page 3: ...sis Memoria Bater a Conectar a la bater a o a la fuente de energ a de 12 voltios que est siempre viva La radio no funcionar si este cable no est conectado Accesorio Ignici n Conectar al cable de la ra...

Page 4: ...dio usando dos tornillos para cada soporte Prenez note de la position des supports sur la radio existante Enlever les supports et placer au m me endroit sur le nouveau radio ou Fixer les fournis suppo...

Page 5: ...isualizador funcionan No todos los altoparlantes funcionan Fusibles quemados ER 01 ER 02 ER 03 El CD salta a menudo C digos de error durante la reproducci n del CDC ER 05 ER 01 ER 02 ER 03 ER 06 ER 07...

Page 6: ...d alimentation et la mise la terre Court circuit entre les fils des haut parleurs et la mise la terre Fusible incorrect r sistance insuffisante Probl me de chargement du disque Probl me de disque Erre...

Page 7: ...ner le bouton de volume pour quilibrer le son entre l avant et l arri re arri re l affichage F12 0 R12 Adjust Sound Ajuste Sonido R gler Son VOL SEL SEL SEL SEL SEL COMPACT DIGITAL AUDIO PWR SEL SUB O...

Page 8: ...del contrabajo entre 0 y 12 El valor fijado en f brica es 6 Si en 5 segundos el nivel no ha sido regulado la visualizaci n volver a normal El icono Contrabajo aparece en el visualizador cuando el niv...

Page 9: ...egundos el visualizador retornar a reloj Prioridad de frecuencia Presione y sostenga el bot n DISP mientras presiona el bot n para seleccionar prioridad de frecuencia Al presionar el bot n DISP mientr...

Page 10: ...sur le bouton lib rer 1 Faceplate will fall forward Para volver a colocarla deslice el lado izquierdo en la radio Pour r installer l appareil glissez d abord le c t gauche dans l orifice 2 Push relea...

Page 11: ...seek next station Sintonizaci n Manual 1 Presione por m s de 3 segundos para seleccionar el modo de sintonizaci n manual 2 Presione por menos de un segundo para mover el n mero de frecuencia del radio...

Page 12: ...r e Automatically Store Stations Select 10 strong stations and store them in the current band Hold AS PS button for more than three seconds The new stations replace stations already stored in that ban...

Page 13: ...from slot Para expulsar la cinta Pulse OPEN La placa frontal se abrir hacia abajo Pulse para pararla cinta y expulsarla por la ranura jection de la cassette Appuyez sur OPEN La plaque avant s ouvre ve...

Page 14: ...cinta Inversion automatique Lorsque l appareil atteint l extr mit de la bande il change automatiquement de direction et d bute la lecture de l autre c t AMS B squeda autom tica de m sica AMS le permi...

Page 15: ...z sur OPEN La plaque avant s ouvre vers le bas Ins rez le CD dans la fente tiquette vers le haut Poussez le panneau vers le haut pour le fermer Eject CD Press OPEN Faceplate will flip down Press to ej...

Page 16: ...M appears in the display Press again to stop random play Reproducci n Aleatoria Reproducci n de Todas las Pistas Presione RDM para reproducir una vez todas las pistas del CD en orden aleatorio En el v...

Page 17: ...e reproducci n En el Modo Programa el visualizador mostrar uno de los siguientes indicadores P 01 El Programa est vac o P 24 La ltima pista en memoria PR C El programa ha sido borrado o FULL El Progra...

Page 18: ...ge Vous pouvez s lectionner le num ro de la plage au moyen des touches num riques 1 0 Par exemple pour couter la plage 12 appuyez sur 1 puis sur 2 Lorsque la plage s lectionn e ne se trouve pas sur le...

Page 19: ...co Las funciones de Saltar Pistas Acceso Directo a Pistas Avance y Retroceso R pidos Pausa Repetici n Reproducci n Aleatoria y Rastreo pueden realizarse en los discos compactos reproducidos por medio...

Page 20: ...ar uno de los siguientes indicadores P 01 El Programa est vac o P 32 La ltima pista en memoria PR C El programa ha sido borrado o FULL El Programa est lleno Usted debe estar en el Modo Programa para e...

Page 21: ...0 E E GHI JK L 04I GHI JK 04I 1 1 GHI JK 8 GHI JK 8 04I L GHI JK C 1 M M 1 1 GHI JK 3 1 4 6 0 5 2 9 8 7 Jensen CM7015K Remote Control Control Remoto CM70150K de Jensen T l commande CM7015K de Jensen J...

Page 22: ...9 J 8 I PQ L 0 JI5 4K5 Sintonizaci n FM H JG5 IH OG5 G I JI K5 SI 0 G PI5 SK5 Sintonizaci n AM JPIK5 H4IK5 G PI 0 G I5 4K5 Amplificador 4SI I S General 2 4 3 I 3 H HJT T P HJT OH JP OJ Las especificac...

Page 23: ...s juridiques sp cifiques il se peut que vous ayez galement d autres droits en fonction de l tat ou de la province o vous demeurez Garant a limitada por un a o en los Estados Unidos de Am rica y Canad...

Reviews: