background image

13

C

ONSEILS

 

DE

 

CUISSON

AU

 

GRIL

• S’assurer de suivre les instructions

d’utilisation du gril.

• Les réglages et durées de cuisson

suggérés (page 14) sont approximatifs en
raison des variations de tension et de
type d’aliments. Les durées vont aussi
varier selon l’endroit où est installé le gril
(zone fermée ou ouverte, ventilation
transversale).

• Pour de meilleurs résultats, acheter une

viande de qualité supérieure. La viande
qui a une épaisseur d’au moins 19 mm
(3/4 po) va mieux griller que les coupes
plus minces.

• Entailler la graisse sur les côtés d’un

steak, mais sans couper dans la viande
pour éviter que le steak ne s’enroule sur
les bords lors de la cuisson.

• Pour que les steaks prennent l’empreinte

du gril, s’assurer que le gril est
préchauffé. Laisser un côté de la viande
cuire jusqu’au degré de cuisson désiré,
ou jusqu’à ce que les jus apparaissent sur
la surface supérieure, avant de retourner
le steak. Retourner steaks et hamburgers
seulement une fois. La manipulation de la
nourriture entraîne la perte des jus.

• Pour badigeonner les viandes ou

appliquer des sauces, se rappeler que
des quantités excessives de sauce se
retrouvent à l’intérieur du gril et
n’améliorent pas la saveur de l’aliment.

Appliquer des sauces durant les 15 à 20
dernières minutes de cuisson à moins
d’autres indications dans la recette.

Aussi, toutes les fois qu’une marinade à
base de sucre (comme sauce barbecue)
va être utilisée, les grilles doivent être
préparées avant le préchauffage (voir
Utilisation du gril).

• Il existe de nombreuses marinades pour

la viande qui aident à attendrir des
coupes moins chères de viande pour la
cuisson sur le gril.

• Certains aliments comme la volaille et le

poisson non gras peuvent avoir besoin
d’un surplus de graisse. Badigeonner
avec de l’huile ou du beurre fondu de
temps à autre lors du gril.

• Se servir de spatule ou de pinces à long

manche pour retourner la viande. Ne pas
se servir de fourchettes qui percent la
viande et entraînent la perte des jus.

• Pour les aliments qui sont préparés et

prêts à servir, tourner la commande sur
un réglage faible et recouvrez la viande
d’une seule feuille aluminium. La
nourriture continue à cuire.

 S

YSTÉM

 

DE

 

VENTILATION

Le système de
ventilation incorporé
enlève les vapeurs de
cuisson, les odeurs et
la fumée des aliments
préparés sur le gril.

• Pour faire fonctionner le système de

ventilation à la main, tourner le bouton
de commande sur le réglage 

Fan

(Ventil-ateur)

.

• Le système de ventilation fonctionne

automatiquement 

lorsque l’élément de

gril est utilisé.

N

ETTOYAGE

 

ET

 

ENTRETIEN

 

DU

SYSTÉM

 

DE

 

VENTILATION

Grille à air: 

La grille s’enlève facilement.

L’essuyer ou la laver dans le lave-vaisselle
ou la tremper dans l’évier avec des
détergents ménagers doux. Pour éviter de
rayer la surface, ne pas utiliser de produits
de nettoyage abrasifs ou de tampons
récureurs.

Filtre: 

Arrêter le système de ventilation

avant de retirer le filtre. Le filtre est du
type permanent et doit être nettoyé
lorsqu’il est sale. Le nettoyer dans l’évier
avec de l’eau tiède et du détergent ou
dans le lave-vaisselle.

IMPORTANT: 

NE PAS FAIRE

FONCTIONNER LE SYSTÈME SANS LE
FILTRE. LE FILTRE DOIT TOUJOURS ÊTRE
PLACÉ À UN ANGLE. En faisant face à
l’avant de la table de cuisson, le haut du
filtre doit s’appuyer contre le côté gauche
de l’ouverture d’évent. Le bas doit
s’appuyer contre le côté droit de la
chambre d’évent, en bas.

 (Remarque: Si

le filtre est à plat contre la paroi du
ventilateur, l’efficacité de la ventilation
sera réduite.)

Chambre de ventilation:

 Cette zone qui

abrite le filtre, doit être nettoyée en cas de
renversement ou toutes les fois qu’elle est
recouverte d’un film de graisse. Elle peut
être nettoyée avec du papier essuie-tout,
un linge humide ou une éponge et un
détergent ménager doux ou un produit de
nettoyage.

FILTRE

U

TILISATION

 

DE

 

LA

 

TABLE

 

DE

 

CUISSON

SUITE

8111P489-60

5/22/06, 10:17 AM

14

Summary of Contents for LANAI JED7430AAB

Page 1: ...mportant Safety Instructions 1 2 Using Your Cooktop 3 5 Care Cleaning 6 Before You Call for Service 6 Warranty 7 Guide de l utilisateur 8 Guía del Usuario 18 USER G U I D E TABLE OF CONTENTS Form No A 01 08 Part No 8111P531 60 2006 Maytag Appliances Sales Co All rights reserved Litho U S A ...

Page 2: ...me Extinguish flame then turn on hood to remove smoke and odor Smother fire or flame in a pan with a lid or cookie sheet NEVER pick up or move a flaming pan Do not use water on grease fires Use baking soda a dry chemical or foam type extinguisher to smother fire or flame To ensure proper operation and to avoid damage to the appliance or possible injury do not adjust service repair or replace any p...

Page 3: ...s above an appliance or on backguard of a cooktop Children climbing on appliance to reach items could damage the appliance or be burned or seriously injured Children must be taught that the appliance and utensils in or on it can be hot Let hot utensils cool in a safe place out of reach of small children Children should be taught that an appliance is not a toy Children should not be allowed to play...

Page 4: ...OVE GRILL COMPONENTS 1 Remove grill components once they are cool Be sure controls are OFF 2 Remove grill grates 3 Lift grill element and remove grill rocks GRILLING 1 2 USING THE GRILL Before the first use wash your new grill grates in hot soapy water rinse and dry Then season the surface by wiping on a thin coating of cooking oil Remove excess oil by wiping with paper towel This procedure should...

Page 5: ...on the grill Certain foods such as poultry and non oily fish may need some extra fat Brush with oil or melted butter occasionally while grilling Use tongs with long handles or spatulas for turning meats Do not use forks as these pierce the meat allowing juices to be lost For grilled foods that are prepared and ready before serving turn control to a low setting and cover meat with a single sheet of...

Page 6: ...10 45 to 60 minutes Turn occasionally Brush sticks Thighs with marinade or glaze during last 10 minutes Fish Steaks 1 10 25 to 30 minutes Brush with butter Turn after half the time Shrimp skewered 10 10 to 15 minutes Turn and brush with butter or marinade frequently Garlic Bread Bruschetta Hi 2 to 4 minutes Turn after half the time Hot Dog Buns Hamburger Buns 10 1 to 2 minutes Fruits Vegetables Pi...

Page 7: ...nscrew to remove If jar is broken replace with any heat tempered jar such as a canning jar which has a standard screw neck CLEANING PROCEDURES Be sure appliance is off and all parts are cool before handling or cleaning This is to avoid damage and possible burns To prevent staining or discoloration clean appliance after each use If a part is removed be sure it is correctly replaced CONTROL KNOBS Re...

Page 8: ...o Jenn Air within 30 days from the date of purchase 6 Any food loss due to refrigerator or freezer product failures 7 Costs associated with the removal from your home of your major appliance for repairs This major appliance is designed to be repaired in the home and only in home service is covered by this warranty 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the ...

Page 9: ...ENN AIR POUR L EXTÈRIEUR JED7430 Instructions de sécurité importantes 9 10 Utilisation de la table de cuisson 11 14 Nettoyage 15 Avant de contacter un réparateur 16 Garantie 17 Guía del Usuario 18 TABLE DES MATIÈRES GUIDE DE L UTILISATEUR GUIDE DE L UTILISATEUR ...

Page 10: ...urant d air NE JAMAIS utiliser la cuisinière pour chauffer la pièce Le non respect de cette instruction peut être la cause de blessures brûlures incendie ou détérioration de l appareil NE JAMAIS porter des vêtements amples lors de l utilisation de l appareil Un vêtement trop ample peut accrocher la poignée d un ustensile ou s enflammer et provoquer des brûlures s il touche un élément chauffant Pou...

Page 11: ...e blesser ou se brûler MISE EN GARDE NE JAMAIS remiser sur le dosseret d une cuisinière ou dans une armoire au dessus des articles auxquels les enfants peuvent s intéresser Un enfant tentant de grimper sur l appareil sur la porte ou sur le tiroir pour atteindre un objet pourrait endommager l appareil ou subir de graves brûlures ou autres blessures Il est important d enseigner aux enfants que la cu...

Page 12: ...aks et de hot dogs 10 Cuisson de côtelettes poisson et poulet 7 9 Préchauffage et cuisson de hamburg ers 2 Maintien des températures auxquelles sont servis les aliments Fan Commande manuelle du ventilateur INSTALLATION DU GRIL Le gril comprend deux grilles noires un élément de gril et deux plaques de roches INSTALLATION DES ÉLÉMENTS DU GRIL 1 Avant d installer les différentes pièces du gril s assu...

Page 13: ...es problèmes de nettoyage et de formation de flammes Si des quantités excessives de graisse s écoulent risquant constamment de s enflammer la garantie est annulée sur les grilles du gril Des flammes indiquent que l intérieur du gril doit être nettoyé ou que la viande est particulièrement grasse ou encore que la viande n a pas été dégraissée au préalable Les écoulements de graisse vont occasionnell...

Page 14: ...gril Se servir de spatule ou de pinces à long manche pour retourner la viande Ne pas se servir de fourchettes qui percent la viande et entraînent la perte des jus Pour les aliments qui sont préparés et prêts à servir tourner la commande sur un réglage faible et recouvrez la viande d une seule feuille aluminium La nourriture continue à cuire SYSTÉM DE VENTILATION Le système de ventilation incorporé...

Page 15: ...r de temps en temps Avec os Poitrines pilons 10 45 à 60 minutes Retourner de temps en temps et cuisses Badigeonner de marinade ou de jus les 10 dernières minutes Poisson Darnes 2 5 cm 1 po 10 25 à 30 minutes Badigeonner de beurre Retourner après la moitié du temps Crevettes en brochette 10 10 à 15 minutes Retourner et badigeonner fréquem ment de beurre ou de marinade Pain à l ail bruschetta pains ...

Page 16: ...roduit de nettoyage peu décapant ou un récureur plastique Pour enlever le sol têtu vaporiser avec un décapant de four Laissé imbibez durant la nuit essuyez propre rinçage et séchez Remarque Vérifier l évacuation de la graisse après chaque utilisation du gril Pour nettoyer verser environ 80 mL 1 3 tasse d eau du robinet très chaude mélangée à 1 cuillère à thé de détergent à vaisselle et verser le t...

Page 17: ...ts d air au travers du gril Si les commandes de surface sont correctement réglées Si la tension arrivant dans la maison est suffisante LE SYSTÉME DE VENTILATION NE RECUEILLE PAS EFFICACEMENT LA FUMÉE VERIFIER Trop grands mouvements d air au travers du gril Ventilation transversale Quantité excessive de fumée produite vérifier les instructions pour la cuisson au gril et pour le dégraissage des vian...

Page 18: ... suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur 7 Les coûts associés au transport du gros appareil ménager du domicile pour réparation Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile et seul le service à domicile est couvert par la présente garantie 8 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non au...

Page 19: ...ARBACOA ELÉCTRICA PARA USO ETERIOR JENN AIR JED7430 GUÍA DEL USUARIO Instrucciones Importantes sobre Seguridad 19 20 Cocinando en la Cubierta 21 24 Cuidado y Limpieza 25 Antes de Solicitar Servicio 26 Garantía 27 TABLA DE MATERIAS GUÍA DEL USUARIO ...

Page 20: ...lectrodoméstico para entibiar o calentar la habitación El incumplimiento de esta instrucción puede conducir a posibles quemaduras lesión incendio o daño al electrodoméstico NUNCA use ropas sueltas u holgadas cuando esté usando el electrodoméstico Las ropas pueden enredarse en los mangos de los utensilios o prenderse fuego y causar quemaduras si la ropa entra en contacto con los elementos calefacto...

Page 21: ...s áreas cerca de los elementos superiores pueden calentarse lo suficiente como para causar quemaduras Durante y después del uso no toque ni deje que las ropas u otros materiales inflamables entren en contacto con los elementos calefactores con las áreas cerca de los elementos hasta que no se hayan enfriado completamente No remoje los elementos calefactores removibles Los elementos calefactores no ...

Page 22: ...los alimentos cocción de biftecs y salchichas 10 Cocinar chuletas de cerdo pescado y pollo 7 9 Recalentar y cocinar hamburguesas 2 Mantener las temperaturas de servir de los alimentos Fan Control manual del ventilador INSTALACIÓN DE LA PARRILLA La parrilla consiste en dos rejillas negras un elemento asador y dos bandejas de roca INSTALACION DE LOS COMPON ENTES DE LA PARRILLA 1 Antes de instalar lo...

Page 23: ...parrilla como cuando se cocina al exterior El exceso de grasa puede crear problemas de limpieza y llamaradas Si permite demasiada cantidad de grasa o goteos de grasa que producen continuas llamaradas se anula la garantía de las parrillas El exceso de llamaradas indica ya sea que el interior de la parrilla necesita ser limpiado o que la carne tiene exceso de grasa o que no se recortó la grasa de la...

Page 24: ...derretida cuando estén asándose Use tenazas con mangos largos o espátulas para dar vuelta la carne No use tenedores pues estos agujerean la carne haciendo que se pierdan los jugos Para los alimentos asados que ya están preparados y listos para servir gire la perilla de control a un ajuste bajo y cubra la carne con una sola hoja de papel de aluminio El alimento continuará cocinándose SISTEMA DE VEN...

Page 25: ...o Pechugas piernas 10 45 a 60 minutos Dar vuelta ocasionalmente y muslos Pasar pringue o jugo durante los últimos 10 minutos Pescado Bistecs 1 10 25 a 30 minutos Untar con mantequilla Dar vuelta después de la mitad del tiempo Camarones en broqueta 10 10 a 15 minutos Dar vuelta y pasar una escobilla con mantequilla o pringue con frecuencia Pan de ajo bruschetta panes de Hi Alto 2 a 4 minutos Dar vu...

Page 26: ...elo obstinado rocíe con un producto de limpieza del horno Dejada remoje durante la noche limpie limpio aclaración y seque NOTA Revise la evacuación de la grasa después de cada uso de la parrilla Para limpiar Vacíe por la tubería de evacuación aproxima damente 1 3 de taza de agua de la llave bien caliente mezclada con una cucharadita de té de detergente para lavar platos ELEMENTO Nunca lo sumerja e...

Page 27: ... los controles superiores no estén ajustados en forma debida El voltaje de la casa puede ser bajo ANTES DE SOLICITAR SERVICIO EL SISTEMA DE VENTILACIÓN NO EXTRAE EL HUMO DE MANERA EFICAZ Movimiento excesivo de aire a través de la parrilla Verifique la ventilación cruzada Se crea una cantidad excesiva de humo verifique las instrucciones para asar a la parrilla recortar las carnes Ver Pág 21 24 El r...

Page 28: ...del congelador 7 Costos relativos a la remoción de su electrodoméstico principal desde su hogar para obtener reparaciones Este electrodoméstico principal está diseñado para ser reparado en el hogar y únicamente el servicio de reparación en el hogar está cubierto bajo esta garantía 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el elect...

Reviews: