background image

E

NTRETIEN

 

ET

 N

ETTOYAGE

MISES EN GARDE:

M

ÉTHODES

 

DE

 

NETTOYAGE

15

Avant toute manipulation ou
opération de nettoyage, vérifier
que le four est arrêté et que tous les
composants sont froids, afin d’éviter
des dommages ou des brûlures.

• Pour éviter la formation de taches ou un

changement de couleur, nettoyer
l’appareil après chaque utilisation.

• Après tout démontage de composants,

veiller à effectuer un remontage correct.

B

OUTONS

 

DE

 

COMMANDE

• Placer chaque bouton à la position d’ARRÊT,

et retirer chaque bouton en le tirant.

• Laver, rincer et faire sécher. Ne pas utiliser

un agent de nettoyage abrasif susceptible de
rayer la finition.

• Faire fonctionner brièvement chaque

élément pour vérifier que le bouton a été
correctement réinstallé.

Z

ONE

 

DES

 

BOUTONS

 

DE

 

COMMANDE

• Utiliser des agents de nettoyage doux

comme de l’eau savonneuse ou des liquides
doux à pulvériser, comme Formula 409* ou
Fantastik*. Essuyer avec une éponge, une
feuille d’essuie-tout ou un linge humide. 

Ne

pas frotter avec des produits de nettoyage
abrasifs ou des récureurs type S.O.S.*.

T

ABLE

 

DE

 

CUISSON

 

EN

 

ÉMAIL

 

VITRIFIÉ

L’émail vitrifié est un matériau à base de verre
fondu sur le métal, qui peut se fissurer ou
s’écailler. La couche d’émail possède une
certaine résistance aux composés acides, qui
n’est pas illimitée. On doit éliminer
immédiatement tout résidu de renversement
avec un linge sec, particulièrement s’il s’agit de
composés acides ou sucrés.

• Sur une surface froide, laver avec de l’eau

savonneuse, puis rincer et sécher.

• Ne jamais essuyer une surface tiède ou

chaude avec un linge humide; ceci pourrait
provoquer fissuration ou écaillage.

• Ne jamais utiliser sur la finition extérieure de

la cuisinière un produit de nettoyage pour
four ou un produit de nettoyage abrasif ou
caustique.

*Les noms de marque des produits de nettoyage sont des marques
déposées des différents fabricants.

E

NSEMBLE

 

DE

 

GRIL

 –

C

AVITÉ

 

EN

 

ÉMAIL

La cavité et le bac de récupération sont situés
sous l’élément grilloir. L’élément de gril doit
être soulevé pendant le processus de
nettoyage.

• Pour retirer la saleté légère, nettoyer à l’eau

savonneuse ou vaporiser des produits de
nettoyage comme Fantastik* ou Formula
409*. Pour faciliter le nettoyage: 

a) 

vaporiser

avec un produit de nettoyage ménager; 

b)

recouvrir de papier essuie-tout; 

c)

 ajouter

une petite quantité d’eau chaude pour
garder le papier humide; 

d)

 recouvrir et

attendre 15 minutes; et 

e)

 essuyer.

• Pour retirer la saleté modérée, frotter avec

Bon Ami*, un produit de nettoyage peu
décapant ou un récureur plastique.

• Pour enlever le sol têtu, vaporiser avec un

décapant de four. Laissé imbibez durant la
nuit, essuyez propre, rinçage et séchez.

Remarque: 

Vérifier l’évacuation de la graisse

après chaque utilisation du gril. Pour nettoyer:
verser environ 80 mL (1/3 tasse) d’eau du
robinet très chaude mélangée à 1 cuillère à
thé de détergent à vaisselle et verser le tout
dans le tuyau d’écoulement.

É

LÉMENT

• Ne jamais l’immerger dans l’eau. La plus

grande partie de la saleté va disparaître en
brûlant au cours de l’emploi.

G

RILLES

 – F

ONTE

 

D

ALUMINIUM

 

AVEC

FINI

 

NON

 

ADHÉRENT

• Laver les grilles froides (NE PAS IMMERGER

LES GRILLES CHAUDES DANS L’EAU) dans
l’évier avec du détergent et de l’eau chaude
ou les laver au lave-vaisselle. S’assurer de
retirer tous les résidus alimentaires avant de
cuire à nouveau sur les grilles.

• Retirer la saleté tenace à l’aide d’un tampon

en mailles de plastique. N’utiliser que les
produits de nettoyage recommandés pour
les surfaces non adhérentes.

• Si les grilles sont lavées au lave-vaisselle, les

en-duire d’huile avant de s’en servir pour la
cuisson.

• Ne pas utiliser de brosse métallique ou de

tampons de récurage abrasifs ou autres
récureurs prévus pour nettoyer les grils
extérieurs au charbon de bois. Ceci aurait
pour effet de retirer le fini et de rayer les
grilles. Ne pas nettoyer au cycle
d’autonettoyage et ne pas utiliser de produit
de nettoyage du four sur les grilles.

P

LAQUES

 

DE

 

ROCHES

 – 

FONTE

 

ÉMAILLÉE

• Les plaques de roches doivent être nettoyées

fréquemment ou après toute formation de
graisse. Pour enlever la saleté légère, utiliser
un détergent et un récureur plastique
comme Tuffy*, ou laver les grilles au lave-
vaisselle en prenant soin d’enlever d’abord le
résidu brûlé. En cas de saleté tenace,
tremper les grilles dans de l’eau chaude
savonneuse dans laquelle a été ajouté un
produit de nettoyage comme de
l’ammoniaque ménager. Les taches rebelles
sur les plaques de roches, comme les résidus
brûlés de sauce, peuvent être enlevées avec
une brosse à soies métalliques rigides.

• Un produit de nettoyage pour four comme

Easy-Off* peut être utilisé pour la saleté
brûlée. Suivre les instructions du fabricant :
produit de nettoyage à pulvériser et
trempage toute la nuit. 

Ne pas nettoyer les

plaques de roches

 

dans un four à

autonettoyag

e.

C

ONTENANT

 

DE

 

RÉCUPÉRATION

 

DE

LA

 

GRAISSE

• Un contenant à graisse

est situé sous chaque
cavité, en dessous du
comptoir. Vérifier
périodiquement pour
éviter les renversements.
Dévisser pour retirer.

• Si le contenant est cassé,

le remplacer par un autre contenant résistant
à la chaleur comme un bocal de conserve
avec goulot standard vissable.

8111P489-60

5/22/06, 10:17 AM

16

Summary of Contents for LANAI JED7430AAB

Page 1: ...mportant Safety Instructions 1 2 Using Your Cooktop 3 5 Care Cleaning 6 Before You Call for Service 6 Warranty 7 Guide de l utilisateur 8 Guía del Usuario 18 USER G U I D E TABLE OF CONTENTS Form No A 01 08 Part No 8111P531 60 2006 Maytag Appliances Sales Co All rights reserved Litho U S A ...

Page 2: ...me Extinguish flame then turn on hood to remove smoke and odor Smother fire or flame in a pan with a lid or cookie sheet NEVER pick up or move a flaming pan Do not use water on grease fires Use baking soda a dry chemical or foam type extinguisher to smother fire or flame To ensure proper operation and to avoid damage to the appliance or possible injury do not adjust service repair or replace any p...

Page 3: ...s above an appliance or on backguard of a cooktop Children climbing on appliance to reach items could damage the appliance or be burned or seriously injured Children must be taught that the appliance and utensils in or on it can be hot Let hot utensils cool in a safe place out of reach of small children Children should be taught that an appliance is not a toy Children should not be allowed to play...

Page 4: ...OVE GRILL COMPONENTS 1 Remove grill components once they are cool Be sure controls are OFF 2 Remove grill grates 3 Lift grill element and remove grill rocks GRILLING 1 2 USING THE GRILL Before the first use wash your new grill grates in hot soapy water rinse and dry Then season the surface by wiping on a thin coating of cooking oil Remove excess oil by wiping with paper towel This procedure should...

Page 5: ...on the grill Certain foods such as poultry and non oily fish may need some extra fat Brush with oil or melted butter occasionally while grilling Use tongs with long handles or spatulas for turning meats Do not use forks as these pierce the meat allowing juices to be lost For grilled foods that are prepared and ready before serving turn control to a low setting and cover meat with a single sheet of...

Page 6: ...10 45 to 60 minutes Turn occasionally Brush sticks Thighs with marinade or glaze during last 10 minutes Fish Steaks 1 10 25 to 30 minutes Brush with butter Turn after half the time Shrimp skewered 10 10 to 15 minutes Turn and brush with butter or marinade frequently Garlic Bread Bruschetta Hi 2 to 4 minutes Turn after half the time Hot Dog Buns Hamburger Buns 10 1 to 2 minutes Fruits Vegetables Pi...

Page 7: ...nscrew to remove If jar is broken replace with any heat tempered jar such as a canning jar which has a standard screw neck CLEANING PROCEDURES Be sure appliance is off and all parts are cool before handling or cleaning This is to avoid damage and possible burns To prevent staining or discoloration clean appliance after each use If a part is removed be sure it is correctly replaced CONTROL KNOBS Re...

Page 8: ...o Jenn Air within 30 days from the date of purchase 6 Any food loss due to refrigerator or freezer product failures 7 Costs associated with the removal from your home of your major appliance for repairs This major appliance is designed to be repaired in the home and only in home service is covered by this warranty 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the ...

Page 9: ...ENN AIR POUR L EXTÈRIEUR JED7430 Instructions de sécurité importantes 9 10 Utilisation de la table de cuisson 11 14 Nettoyage 15 Avant de contacter un réparateur 16 Garantie 17 Guía del Usuario 18 TABLE DES MATIÈRES GUIDE DE L UTILISATEUR GUIDE DE L UTILISATEUR ...

Page 10: ...urant d air NE JAMAIS utiliser la cuisinière pour chauffer la pièce Le non respect de cette instruction peut être la cause de blessures brûlures incendie ou détérioration de l appareil NE JAMAIS porter des vêtements amples lors de l utilisation de l appareil Un vêtement trop ample peut accrocher la poignée d un ustensile ou s enflammer et provoquer des brûlures s il touche un élément chauffant Pou...

Page 11: ...e blesser ou se brûler MISE EN GARDE NE JAMAIS remiser sur le dosseret d une cuisinière ou dans une armoire au dessus des articles auxquels les enfants peuvent s intéresser Un enfant tentant de grimper sur l appareil sur la porte ou sur le tiroir pour atteindre un objet pourrait endommager l appareil ou subir de graves brûlures ou autres blessures Il est important d enseigner aux enfants que la cu...

Page 12: ...aks et de hot dogs 10 Cuisson de côtelettes poisson et poulet 7 9 Préchauffage et cuisson de hamburg ers 2 Maintien des températures auxquelles sont servis les aliments Fan Commande manuelle du ventilateur INSTALLATION DU GRIL Le gril comprend deux grilles noires un élément de gril et deux plaques de roches INSTALLATION DES ÉLÉMENTS DU GRIL 1 Avant d installer les différentes pièces du gril s assu...

Page 13: ...es problèmes de nettoyage et de formation de flammes Si des quantités excessives de graisse s écoulent risquant constamment de s enflammer la garantie est annulée sur les grilles du gril Des flammes indiquent que l intérieur du gril doit être nettoyé ou que la viande est particulièrement grasse ou encore que la viande n a pas été dégraissée au préalable Les écoulements de graisse vont occasionnell...

Page 14: ...gril Se servir de spatule ou de pinces à long manche pour retourner la viande Ne pas se servir de fourchettes qui percent la viande et entraînent la perte des jus Pour les aliments qui sont préparés et prêts à servir tourner la commande sur un réglage faible et recouvrez la viande d une seule feuille aluminium La nourriture continue à cuire SYSTÉM DE VENTILATION Le système de ventilation incorporé...

Page 15: ...r de temps en temps Avec os Poitrines pilons 10 45 à 60 minutes Retourner de temps en temps et cuisses Badigeonner de marinade ou de jus les 10 dernières minutes Poisson Darnes 2 5 cm 1 po 10 25 à 30 minutes Badigeonner de beurre Retourner après la moitié du temps Crevettes en brochette 10 10 à 15 minutes Retourner et badigeonner fréquem ment de beurre ou de marinade Pain à l ail bruschetta pains ...

Page 16: ...roduit de nettoyage peu décapant ou un récureur plastique Pour enlever le sol têtu vaporiser avec un décapant de four Laissé imbibez durant la nuit essuyez propre rinçage et séchez Remarque Vérifier l évacuation de la graisse après chaque utilisation du gril Pour nettoyer verser environ 80 mL 1 3 tasse d eau du robinet très chaude mélangée à 1 cuillère à thé de détergent à vaisselle et verser le t...

Page 17: ...ts d air au travers du gril Si les commandes de surface sont correctement réglées Si la tension arrivant dans la maison est suffisante LE SYSTÉME DE VENTILATION NE RECUEILLE PAS EFFICACEMENT LA FUMÉE VERIFIER Trop grands mouvements d air au travers du gril Ventilation transversale Quantité excessive de fumée produite vérifier les instructions pour la cuisson au gril et pour le dégraissage des vian...

Page 18: ... suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur 7 Les coûts associés au transport du gros appareil ménager du domicile pour réparation Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile et seul le service à domicile est couvert par la présente garantie 8 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non au...

Page 19: ...ARBACOA ELÉCTRICA PARA USO ETERIOR JENN AIR JED7430 GUÍA DEL USUARIO Instrucciones Importantes sobre Seguridad 19 20 Cocinando en la Cubierta 21 24 Cuidado y Limpieza 25 Antes de Solicitar Servicio 26 Garantía 27 TABLA DE MATERIAS GUÍA DEL USUARIO ...

Page 20: ...lectrodoméstico para entibiar o calentar la habitación El incumplimiento de esta instrucción puede conducir a posibles quemaduras lesión incendio o daño al electrodoméstico NUNCA use ropas sueltas u holgadas cuando esté usando el electrodoméstico Las ropas pueden enredarse en los mangos de los utensilios o prenderse fuego y causar quemaduras si la ropa entra en contacto con los elementos calefacto...

Page 21: ...s áreas cerca de los elementos superiores pueden calentarse lo suficiente como para causar quemaduras Durante y después del uso no toque ni deje que las ropas u otros materiales inflamables entren en contacto con los elementos calefactores con las áreas cerca de los elementos hasta que no se hayan enfriado completamente No remoje los elementos calefactores removibles Los elementos calefactores no ...

Page 22: ...los alimentos cocción de biftecs y salchichas 10 Cocinar chuletas de cerdo pescado y pollo 7 9 Recalentar y cocinar hamburguesas 2 Mantener las temperaturas de servir de los alimentos Fan Control manual del ventilador INSTALACIÓN DE LA PARRILLA La parrilla consiste en dos rejillas negras un elemento asador y dos bandejas de roca INSTALACION DE LOS COMPON ENTES DE LA PARRILLA 1 Antes de instalar lo...

Page 23: ...parrilla como cuando se cocina al exterior El exceso de grasa puede crear problemas de limpieza y llamaradas Si permite demasiada cantidad de grasa o goteos de grasa que producen continuas llamaradas se anula la garantía de las parrillas El exceso de llamaradas indica ya sea que el interior de la parrilla necesita ser limpiado o que la carne tiene exceso de grasa o que no se recortó la grasa de la...

Page 24: ...derretida cuando estén asándose Use tenazas con mangos largos o espátulas para dar vuelta la carne No use tenedores pues estos agujerean la carne haciendo que se pierdan los jugos Para los alimentos asados que ya están preparados y listos para servir gire la perilla de control a un ajuste bajo y cubra la carne con una sola hoja de papel de aluminio El alimento continuará cocinándose SISTEMA DE VEN...

Page 25: ...o Pechugas piernas 10 45 a 60 minutos Dar vuelta ocasionalmente y muslos Pasar pringue o jugo durante los últimos 10 minutos Pescado Bistecs 1 10 25 a 30 minutos Untar con mantequilla Dar vuelta después de la mitad del tiempo Camarones en broqueta 10 10 a 15 minutos Dar vuelta y pasar una escobilla con mantequilla o pringue con frecuencia Pan de ajo bruschetta panes de Hi Alto 2 a 4 minutos Dar vu...

Page 26: ...elo obstinado rocíe con un producto de limpieza del horno Dejada remoje durante la noche limpie limpio aclaración y seque NOTA Revise la evacuación de la grasa después de cada uso de la parrilla Para limpiar Vacíe por la tubería de evacuación aproxima damente 1 3 de taza de agua de la llave bien caliente mezclada con una cucharadita de té de detergente para lavar platos ELEMENTO Nunca lo sumerja e...

Page 27: ... los controles superiores no estén ajustados en forma debida El voltaje de la casa puede ser bajo ANTES DE SOLICITAR SERVICIO EL SISTEMA DE VENTILACIÓN NO EXTRAE EL HUMO DE MANERA EFICAZ Movimiento excesivo de aire a través de la parrilla Verifique la ventilación cruzada Se crea una cantidad excesiva de humo verifique las instrucciones para asar a la parrilla recortar las carnes Ver Pág 21 24 El r...

Page 28: ...del congelador 7 Costos relativos a la remoción de su electrodoméstico principal desde su hogar para obtener reparaciones Este electrodoméstico principal está diseñado para ser reparado en el hogar y únicamente el servicio de reparación en el hogar está cubierto bajo esta garantía 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el elect...

Reviews: