background image

C

UIDADO

 

Y

 L

IMPIEZA

43

 H

ORNO

 A

UTOLIMPIANTE

El ciclo de autolimpieza usa temperaturas de
cocción superiores a las normales para limpiar
automáticamente todo el interior del horno.
Durante la autolimpieza, un dispositivo en el
respiradero del horno ayuda a consumir
cantidades normales de humo.  El horno es
ventilado a través de una abertura situada debajo
del panel de control.

NOTA: 

Ambos hornos no pueden ser autolimpiados

al mismo tiempo en los modelos de hornos murales
dobles.

Es normal que ocurran llamaradas, humo o llamas
durante la limpieza si el horno está demasiado
sucio.

Es mejor limpiar el horno regularmente en vez de
esperar hasta que se haya acumulado demasiada
suciedad.

Durante el proceso de limpieza, la cocina debe
estar bien ventilada para eliminar los olores
normales asociados con la limpieza.

No use limpiadores de hornos comerciales

 en

el acabado del horno autolimpiante ni alrededor
de ninguna pieza del horno pues puede dañar el
acabado o las piezas.

A

NTES

 

DE

 

LA

A

UTOLIMPIEZA

Retire la asadera, todos los utensilios y las parrillas
del horno.  

Las parrillas del horno se pueden

descolorar y no se pueden deslizar fácilmente
después de un ciclo de autolimpieza.

Limpie el marco del horno, el marco de la puerta
(el área fuera del empaque de la puerta) y alrededor
de la abertura en el empaque de la puerta con un
agente de limpieza no abrasivo tal como ‘Bon
Ami’* o con detergente y agua.  Estas áreas no
están expuestas a las temperaturas de limpieza y
deben ser limpiadas para evitar que la suciedad se
queme y pegue durante el ciclo de limpieza.

Para evitar daño no
limpie ni frote el
empaque situado
alrededor de la
puerta del horno.

El empaque está
diseñado para sellar
herméticamente el calor durante el ciclo de
limpieza.

Limpie el exceso de grasa o derrames del panel
inferior del horno para evitar humo excesivo,
llamaradas o llamas durante el ciclo de limpieza.
Para facilitar la limpieza, el elemento calefactor
puede ser levantado ligeramente (1 a 1

1

/

2

 pulgadas).

Limpie los derrames azucarados y los derrames
ácidos tales como jugo de limón, salsa de tomate
o salsas a base de leche.  La porcelana esmaltada
es resistente al ácido pero no a prueba de ácidos.

El acabado de porcelana puede descolorarse
si los derrames ácidos no son limpiados antes
de un ciclo de autolimpieza.

P

ROGRAMACIÓN

 

DE

 

LOS

C

ONTROLES

1.

Cierre la puerta del horno.

2.

Oprima la tecla

 ‘Clean’

.

• Las palabras ‘CLEAN TIME’ destellarán en el

indicador y el indicador mostrará
“_HR:_ _”.  (Los modelos de horno murales
dobles también tendrán una “U” o “L”
indicando horno superior o inferior.)

3.

Oprima la tecla

 ‘Auto Set (0)’

 y en el indicador

visual aparecerán “3:00” horas para un horno
de suciedad normal.

• El tiempo de limpieza puede cambiarse

dependiendo de la cantidad de suciedad.
Después de que aparezca “3:00” en el
indicador visual, oprima la tecla numérica 2
y programe “2:00” horas de limpieza para
suciedad leve.  La tecla numérica 4
programará “4:00” horas de limpieza para
un horno más sucio.

• Cinco segundos después de programar el

tiempo de limpieza, la puerta del horno se
bloqueará automáticamente y el ventilador
de enfriamiento comenzará a funcionar.

• Las palabras ‘LOCK’ y ‘ON’ se desplegarán

en el indicador visual cuando la puerta se
haya bloqueado.

• La palabra ‘ON’ aparecerá y desaparecerá

con el elemento a medida que se mantiene
la temperatura de limpieza.

4.

Una vez que se ha finalizado el tiempo de
limpieza, las palabras ‘CLEAN’ y ‘ON’
desaparecerán del indicador visual.  La palabra
‘LOCK’ y el ventilador de enfriamiento
permanecerán activos hasta que el horno se
haya enfriado y la puerta sea abierta.

D

ESPUÉS

 

DEL

 C

ICLO

 

DE

A

UTOLIMPIEZA

Aproximadamente después de una hora de
haberse terminado el ciclo de autolimpieza, el
bloqueo de la puerta se desenganchará y la
palabra ‘LOCK’ se apagará en el indicador
visual.  En este momento la puerta puede
desbloquearse y abrirse.

Algunas veces la suciedad puede dejar una ceniza
de color gris claro, tipo polvo la cual puede
eliminarse con un paño húmedo.  Si queda suciedad
en el horno, significa que el ciclo de limpieza no fue
lo suficientemente largo.  La suciedad puede
quitarse durante el próximo ciclo de limpieza.

Si las parrillas del horno no se retiraron y no se
deslizan suavemente después de un ciclo de
limpieza, frote las parrillas y los soportes con una
pequeña cantidad de aceite vegetal para restaurar
la facilidad de movimiento.

Puede que aparezca una descoloración blanca
después de la limpieza si no se limpiaron los
derrames ácidos o azucarados antes del ciclo de
limpieza.  Esto es normal y NO afectará el

rendimiento del horno.

PARA DIFERIR EL COMIENZO DE UN
CICLO DE LIMPIEZA

1-3.

Siga los pasos pasos anteriores 1-3.

4.

Oprima la tecla

 ‘Stop Time’

.  Las palabras

‘STOP TIME’ destellarán en el indicador visual
y la palabra ‘CLEAN’ y la hora de parada
calculada aparecerán también en el indicador
visual.

5.

Oprima las teclas numéricas correspondientes
para programar la hora de parada. Solamente
se podrá programar una hora de parada que
ocurra posteriormente en el día.

Ejemplo:  

Si a las 9:00 usted programó el

horno para una limpieza de tres horas, la hora
de parada calculada sería “12:00” .  El indicador
visual mostrará:

Si usted desea que la hora de parada sea a la
1:00, oprima las teclas numéricas”1,0,0".  Cinco
segundos más tarde el indicador desplegará

*Los nombres de los productos son marcas registradas de sus respectivos fabricantes.

Summary of Contents for Electric Wall-Oven

Page 1: ...USER G U I D E Form No A 08 01 Part No 8112P185 60 74006564 Litho U S A Safety Instructions 1 2 Oven Cooking 3 10 Care Cleaning 11 13 Before You Call for Service 14 Warranty 15 Guide de l utilisateur...

Page 2: ...r baking soda to smother fire or flame Never use water on a grease fire 1 Turn off appliance to avoid spreading the flame 2 NEVER pick up or move a flaming pan 3 Smother fire or flame by closing the o...

Page 3: ...rds result in perfor mance problems and reduce the life of the components of the appliance Only certain types of glass glass ceramic ceramic earthenware or other glazed utensilsaresuitableforovenservi...

Page 4: ...evious display NUMBER PADS Use to set time or temperature CANCEL UsetocancelallprogrammingexceptClock and Timer functions BAKE Use for conventional baking or roasting 1 Press Bake pad 2 PresstheAutoSe...

Page 5: ...ime set the timer will chime four times and End will appear in the display If the timer is not can celled see To cancel below End will remain in the display and there will be two chimes every 30 secon...

Page 6: ...l or clean temperatures NOTE Do not change the tempera ture setting more than 10 at a time before testing the oven NOTES If more than five seconds elapse between pressing a pad and pressing a number p...

Page 7: ...tion cooking Use 1 3o 4 See illustration NOTES Theuseoftheoffsetrackisdenotedin the list above as an o after the rack position number Do not cover an entire rack with aluminum foil or place foil on th...

Page 8: ...ds after entering Hi or a temperature the broil element will come on and the indicator words BROIL and ON will remain in the display If a lower temperature is selected the ON indicator word will cycle...

Page 9: ...The temperature in the display will increase in 5 increments until the ovenreachesthepresettemperature Whentheovenispreheated theoven will chime and the ON and PREHEAT indicator words will go off 5 A...

Page 10: ...ld be treated with an anti oxidant Try one of the following methods 1 Dip fruit in a mixture of two parts bottled lemon juice to one part cool water 2 Soak fruit in a solution of 1 tsp ascorbicacidorc...

Page 11: ...lices Fresh 12 16 hours Orange and Select rough skinned fruit Wash well Thinly peel the outer 1 16 1 2 hours Tough to brittle Lemon Peel Do not dry the peel of fruit to 1 8 of the peel Do not use the...

Page 12: ...ven models will also have a U or L indicating upper or lower oven 3 Press Auto Set 0 pad and 3 00 hours will appear in the display for an average soiled oven The cleaning time can be varied de pending...

Page 13: ...door is forced to open when the LOCKindicatorwordisstilldisplayed Thefirstfewtimestheoveniscleaned some smoke and odor may be de tected This is normal and will lessen or disappear with use If the oven...

Page 14: ...and reconnect power to oven Reset clock OVEN WINDOW TO PROTECT THE OVEN DOOR WINDOW 1 Do not use abrasive cleaning agents such as steel wool scouring pads or powderedcleansersastheymayscratch the glas...

Page 15: ...ormal for a new wall oven and will disappearafterafewuses Initiatingaclean cyclewill burnoff thesmellsmorequickly Turning on a ventilation fan will help re move the smoke and or odor Excessive food so...

Page 16: ...ing a Improper installation delivery or maintenance b Any repair modification alteration or adjustment not authorized by the manufacturer or an authorized servicer c Misuse abuse accidents or unreason...

Page 17: ...E ENCASTR JENN AIR GUIDE DE L UTILISATEUR GUIDE DE L UTILISATEUR Instructions de s curit importantes 17 18 Cuisson au four 19 26 Entretien et nettoyage 27 29 Avant de contacter un r parateur 30 Garant...

Page 18: ...mat riauinflammables accumulersurl appareil ni proximit EN CAS D INCENDIE Ne jamais utiliser d eau pour teindre de la graisse enflamm e Utiliser du bicarbonate de soude ou un extincteur poudre chimiq...

Page 19: ...ants ou le four une fois la cuisson termin e S CURIT DE UTENSILE Suivre les indications du fabricant concernant l utilisation de sacs pour cuisson au four Cet appareil a t v rifi quant la s curit de s...

Page 20: ...s ou sur le chiffre 4 pour un cycle de 4 heures Voir pages 27 28 pour des indications plus d taill es TOUCHES DE FONCTIONS Appuyer sur la touche voulue Appuyer sur Auto Set 0 r glage automatique ousur...

Page 21: ...vent trer gl espendantqu uneautrefonctiondufour est en cours Les minuteries ne contr lent pas le fonctionnement du four 1 Appuyer sur Timer minuterie L indication TIMER minuterie clignote l affichagea...

Page 22: ...pendant la cuisson de certains pains et g teaux Ce ventilateur sert refroidir les composantsinternesdupanneaudecommandeet il s teint automatiquement d s que ces composants sont refroidis Il est possib...

Page 23: ...s accompagnent de une grille plate et d une grille en creux ainsi que d une grille plate et d une grille en creux pour le four inf rieur Pour enlever une grille Tirer dessus jusqu ce qu il s arr te s...

Page 24: ...sselle CUISSON AU GRIL Pour des r sultats optimums utiliser un plat con upourlacuissonaugril Pourplusdeconseils sur la cuisson au gril voir le livret La Cuisine Simplifi e R GLAGE POUR UNE CUISSON AU...

Page 25: ...de cuisson s lectionn pour la cuisson au four chaleur tournante est de 2 heures 30 minutes l affichage indique Au bout de cinq secondes l affichage indique nouveau l heure La temp rature augmente de 5...

Page 26: ...re du four reste teinte Suivre le guide de s chage de la page 26pourlestempsdes chage Laisser l alimentarriver la temp raturede la pi ce avant de v rifier s il est pr t 4 Une fois le s chage termin te...

Page 27: ...laver Enlever l corce externe sur 1 2 heures Dures cassantes d orange rugueuse Ne pas s cher 1 5 mm 1 16 po 3 mm 1 8 po Ne pas de citron l corce du fruit s il est utiliser la partie blanche am re sou...

Page 28: ...cycle d autonettoyage afin d aider liminer les odeurs qui sont normalement produites par l autonettoyage Ne pas utiliser de nettoyeur pour four du commerce sur le fini du four autonettoyant ou sur to...

Page 29: ...endommag e si l on force son ouverture pendant que l indication LOCK est l affichage Les premi res fois o le four est nettoy il peutyavoirproductiond odeuretdefum e Ceci est normal et diminuera ou dis...

Page 30: ...parois du four d une fine couche d huile v g tale puis essuyer l exc s ACIER INOXYDABLE CERTAINS MOD LES NE PAS UTILISER DE PRODUITS DE NETTOYAGE CONTENANT DU JAVELLISANT ESSUYER TOUJOURS DANS LE SEN...

Page 31: ...tonettoyage FORTE ODEUR LORSQUE L ON ALLUME LE FOUR Ceci est normal pour une cuisini re neuve et l odeur dispara t au bout de quelques usages Un cycle d autonettoyage acc l re le proces sus Il y a tro...

Page 32: ...service d Description claire du probl me observ e Preuve d achat facture de vente Les guides d utilisation les manuels de service et les renseignements des pi ces sontdisponiblesaupr sdeMaytagApplian...

Page 33: ...R HORNO MURAL EL CTRICO JENN AIR GU A DEL USUARIO Instrucciones Importantes sobre Seguridad 33 34 Cocinando en el Horno 35 42 Cuidado y Limpieza 43 45 Antes de Solicitar Servicio 46 Garant a 47 TABLA...

Page 34: ...e o mueva una sart n en llamas 3 Apague el fuego o la llama cerrando la puerta del horno SEGURIDAD PARA LOS NI OS NUNCA deje a los ni os solos o sin supervisi n cuando el horno est en uso o cuando est...

Page 35: ...ar peligros gravesdeseguridad afectarelrendimientoyreducir la vida til de los componentes de este electrodom stico Solamente ciertos tipos de utensilios de vidrio vidrio cer mico cer mica degresuotros...

Page 36: ...la temperatura deseada Ver informaci n adicional en la P gina 37 BROIL ASAR A LA PARRILLA Se usa para dorar y asar a la parrilla 1 Oprima la tecla Broil 2 Oprimalasteclasnum ricascorrespondientes para...

Page 37: ...esplegar en el indicador Si no se cancelaelcontadordetiempo veracontinuaci n Para Cancelar la palabra End permanecer en el indicador y se oir n dos se ales sonoras cada 30 segundos durante cinco minut...

Page 38: ...Roast Lapalabra BAKE CONVBAKE O CONV ROAST destellar en el indicador y aparecer n tres guiones 3 Oprimalatecla AutoSet 0 paraprogramar autom ticamente 350 F Cuando se cocina por convecci n se programa...

Page 39: ...o de la parrilla acodada se indica en la lista anterior colocando una o despu s del n mero de la posici n de la parrilla No cubra una parrilla completa con papel dealuminionicoloquepapeldealuminioen e...

Page 40: ...I se usa para la mayor a de los asados a la parrilla Use una temperatura de asar a la parrillam sbajacuandoest asandoalimentos que necesitan ser cocinados durante un per odo de tiempo m s prolongado o...

Page 41: ...ticamente se oir una se al sonora cuatro veces y End se desplegar en el indicador Oprima la tecla Cancel Si el horno no es cancelado la palabra End permanecer en el indicador vi sual y se oir una se a...

Page 42: ...dad pueda escapar NOTA Si el espaciador no se coloca correctamente elventiladordeconvecci n no funcionar Cierre suavemente la puerta del horno hastaqueelespaciadordescansecontrael marcodelhornoyelcont...

Page 43: ...r la c scara exterior delgada 1 a 2 horas Duras a quebradizas Naranja y spera No seque la c scara m s o menos de 1 16 a 1 18 No use la piel Lim n de la fruta que est marcada blanca que est debajo de l...

Page 44: ...elindicador visual aparecer n 3 00 horas para un horno de suciedad normal El tiempo de limpieza puede cambiarse dependiendo de la cantidad de suciedad Despu s de que aparezca 3 00 en el indicador visu...

Page 45: ...rza para abrirla cuando la palabra LOCK est todav a desplegada en el indicador visual Las primeras veces que el horno sea limpiado puede detectarse algo de humo y unpocodeolor Estoesnormalydisminuir o...

Page 46: ...Limpie los derrames azucarados y los derrames cidostalescomojugodelim n salsadetomate o salsas a base de leche La porcelana esmaltada es resistente a los cidos pero no a prueba de cidos El acabado de...

Page 47: ...l aire en el horno Verifique las instrucciones para precalentar para las posiciones de las parrillas y temperatura del horno Verifiquelatemperaturadelhornocuandohornee por convecci n Reduzca la temper...

Page 48: ...Electr nicos Elementos Calefactores El ctricos Elemento del asador y de hornear en los electrodom sticos Residentes Canadienses Las garant as anteriores cubren solamente aquellos electrodom sticos in...

Reviews: