8
9
4.1 Meßwerte und Konfiguration anzeigen /
4.1 Display of the Measurements and Configuration
Taste SELECT: Auswahl der Meßgröße
SELECT key: Selection of the measured variable
↓ Die entsprechende Taste wird je einmal betätigt,die Anzeige der LCD-Bilder erfolgt im Ringmodus.
The corresponding key is pressed once,and the LCD images are displayed cyclically.
1) Je nach Variante ist Kanal 4..6 mit V, A, oder nicht belegt (siehe Anschnitt 5.2).
Depending on the model, channels 4..6 are assigned to V, A, or not at all (see Section 5.2).
2) Für Kanal 7 (0/4...20mA-Sensoreingang kann als Einheit °C oder mA gewählt werden
(über PLWinnova einstellbar)
For channel 7 (0/4...20mA sensor input) °C or mA can be selected for the unit
(can be set through PLWinnova)
3 Inbetriebnahme /
3 Starting
Nach korrekter Installation des Gerätes kann die Hilfsenergieversorgung zugeschaltet werden. Das
Gerät führt einen Reset durch, der bis zu ca. 30s dauern kann und ist danach betriebsbereit. Die
Parametrierung des Gerätes kann nur mit der Software PLWinnova durchgeführt werden. Folgende
Parametrierungen sind unerläßlich:
• Uhrzeit (das Gerät zeigt wie der PC automatisch Sommer- und Winterzeit an)
• Region/Bezirk/Adresse für das Speichern ausgelesener Daten in entsprechenden Verzeichnissen
• Meßbereiche (Primärstrom,Spannung)
• Speicherkonfiguration (im Lieferzustand bleibt der Speicher leer)
Die Handhabung der Software PLWinnova ist im Handbuch PLWinnova bzw. unter der Hilfefunktion
im Programm ausführlich beschrieben. Nach einem Hilfsenergieausfall über 12h muß die Uhr neu
gesetzt werden, Datenerhalt siehe Abschnitt 2.4
Once the device has been correctly installed, the auxiliary power supply can be switched on. The device
carries out a reset, which can last about 30 s, after which it is ready for operation. The parameters of the
device can only be set with the PLWinnova software. It is essential that the following parameters are set:
• Time (like the PC, the device automatically displays summer time and winter time)
• Region/District/Address for storing the data read out in appropriate directories
• Measuring ranges (primary current, voltage)
• Memory configuration (as supplied, the memory is empty)
Operation of the software is described in detail both in the manual and in the program s help system.
The clock must be reset if the auxiliary power is off for more than 12h. Data retention see Section 2.4
4 Tastatur und Anzeige /
4 Keypad and display
Es befinden sich 5 Funktionstasten an der Frontseite des PLNovameters:
There are 5 function keys on the front panel of the PLNovameter:
• Mode /
Mode
• Channel /
Channel
• Select /
Select
• Min/Max /
Min/Max
• Energy (nur bei PLNovameter 3000 belegt) /
Energy (only used on the PLNovameter 3000)
Taste Select
S
elect key
Taste Channel
Channel key
Taste Min/Max
Min/Max key
Taste Mode
Mode key
A/V/°C
Zähler (rEL)
Counter (rEL)
Kanäle /
Channels
1...3 (A)
↓
Kanäle /
Channels
4...6 (V)
1)
↓
Ext.Kanal /
Ext.channel
7
(°C)
2)
, Zähler /
Counter
3)
Momentanwert
Instantaneous value
↓
Minimum (min)
↓
Maximum (max)
“Schneller” Wert ( )
“Fast” value ( )
↓
“Träger” Wert ( )
“Lazy” value ( )
↓
Aktuelle Uhrzeit und
Datum ( )
Current time and data ( )
kW
(nur PLNovameter
3000)
(only PLNovameter
3000)
Einzelkanäle
Single channel
↓
Gesamtleistung
Total power (All)
Momentanwert
Instantaneous value
↓
Minimum (min)
↓
Maximum (max)
“Schneller” Wert ( )
“Fast” value ( )
↓
“Träger” Wert ( )
“Lazy” value ( )
cos (PF)
(nur PLNovameter
3000)
(only PLNovameter
3000)
Einzelkanäle
Single channel
↓
Gesamtleistung
Total cos (All)
Momentanwert
Instantaneous value
↓
Minimum (min)
↓
Maximum (max)
“Schneller” Wert ( )
“Fast” value ( )
↓
“Träger” Wert ( )
“Sluggish” value ( )
config
(Endwert der
Meßbereiche)
(measuring range)
Meßbereichsanzeige
Kanäle 1...3 (A)
Measuring range display
Channels 1...3 (A)
↓
Meßbereichsanzeige
Kanäle 4...6 (V)
1)
Measuring range display
Channels 4...6 (V)
1)
↓
Meßbereichsanzeige
ext. Kanal 7 (°C)
2)
Measuring range display
Ext.channel 7 (°C)
2)
Keine Funktion
No function
Keine Funktion
No function