![background image](http://html1.mh-extra.com/html/jdbug/pro-1/pro-1_owners-manual_3565309020.webp)
!
ATTENZIONE
Tenere le dita lontano dal meccanismo pivotante quando di chiude o si apre il monopattino.
Assicurarsi che non ci siano altre persone vicino.
C. ATTENZIONE! Prima dell’uso la posizione del manubrio deve essere
regolata al livello più alto! A tal fine, sbloccare il tubo di sterzo tirando la
leva a rilascio rapido verso l’esterno. Tirare il tubo a T finché il pulsante a
molla s’inserisce nel tubo e fissarlo spingendo la leva a rilascio rapido
verso l’interno. La tensione del meccanismo a rilascio rapido può essere
regolata serrando o allentando la vite a brugola. Stare attenti a non serrarla
troppo. La leva a rilascio rapido deve sempre poter essere aperta e chiusa
manualmente e il tubo a T deve scorrere liberamente quando la leva è
aperta.
!
ATTENZIONE
Se la leva a rilascio rapido non è innestata correttamente, il tubo a T può
scorrere verso l’alto o verso il basso mentre siete alla guida, facendovi
perdere il controllo e cadere. Se la leva a rilascio rapido è regolata e innestata
correttamente, le barre del manubrio non si spostano né verso l’alto né verso
il basso.
3.
Controllo prima della partenza
A. Collare di fissaggio
Con una chiave a
brugola della grandezza corrispondente, verificare che la vite del collare di fissaggio sia serrata
saldamente (coppia: da 30 a 60 pollici-libbre). Questo elemento è serrato e ispezionato in fabbrica,
ma non è escluso che il trasporto o la manipolazione possano aver allentato la vite.
4. Vite di regolazione della pedana di appoggio/barra dello sterzo
Utilizzando una chiave a brugola e tenendo il monopattino in posizione
verticale e bloccata, regolare la vite di fissaggio sulla pedana di appoggio
finché non ci sia più gioco tra la pedana e la barra dello sterzo. Fare
attenzione a non serrare troppo la vite perché deve solo aderire alla barra
dello sterzo. Verificare la regolazione rilasciando la barra dello sterzo e ripiegando il
monopattino. La chiusura a scatto non deve frenare il movimento di piegatura.
Summary of Contents for Pro 1
Page 7: ...Lesen Sie diese Anweisungen und bewahren Sie sie auf Gebrauchsanweisung Deutsch...
Page 12: ...Fran ais Lire et conserver ces instructions Mode d emploi Fran ais...
Page 17: ...Leggere e conservare le presenti istruzioni Manuale utente Italiano...
Page 22: ......
Page 24: ...5 JD BUG JD BUG JD BUG JD BUG JD BUG JD BUG 1...
Page 25: ...2 JD BUG A B C D...
Page 26: ...E 3 A 3 39 6 78 B...
Page 27: ...4 JD BUG a b c JD Components Co Ltd JD www jdbug com JD BUG JD Components Co Ltd www jdbug com...
Page 28: ...P e t te si tento n vod a uschovejte N vod k obsluze esky...
Page 33: ...www jdbug com...
Page 34: ...Lea conserve y siga todas las instrucciones Manual del Espa ol...
Page 40: ...Lees en bewaar deze handleiding Gebruikershandleiding Nederlands...
Page 46: ...Leia e guarde estas instru es Manual do utilizador Portugu...
Page 58: ......
Page 59: ...JD BUG 3 EN71 EN14619 100 Deluxe Cruiser Pro Classic Classic1 2 75 Classic 3 50 Classic 4 5...
Page 60: ...JD BUG JD BUG JD BUG JD BUG JD BUG JD BUG 1 2 JD BUG T T T T...
Page 61: ...T T T T 3 30 60...
Page 62: ...4 JD BUG JD Components Co Ltd JD Components Co Ltd JD BUG JD Components Co Ltd com jdbug www...
Page 63: ......