background image

FRANÇAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS

®

11/58

ORION

INSTRUCTIONS DE SECURITE:

Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible.

Un effet lumière neuf peut provoquer de la fumée et/ou une odeur non souhaitée, qui devrait disparaître après
quelques minutes.

Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

Pour éviter la formation de condensation à l’intérieur de l’appareil, patientez quelques minutes pour laisser l’appareil
s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive dans une pièce chauffée après le transport. La condensation
empêche l'appareil de fonctionner manière optimale, et elle peut même causer des dommages.

Cet appareil est destiné à une utilisation à l’intérieur uniquement.

Ne pas insérer d’objet métallique ou renverser de liquide dans l’appareil. Aucun objet contenant un liquide, tels que
des vases, ne peut être placé sur cet appareil. Cela risquerait de provoquer une décharge électrique ou un
dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l’appareil, déconnectez immédiatement de la source
d’alimentation.

Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne peut être placée sur l'appareil.

Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable. L’appareil doit être fixé
à 50cm minimum des murs.

Ne pas couvrir les orifices de ventilation, un risque de surchauffe en résulterait.

Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement poussiéreux et le nettoyer régulièrement.

Ne pas laisser l'appareil à portée des enfants.

Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.

La température ambiante maximale d’utilisation de l’appareil est de 45°C. Ne pas l’utiliser au-delà de cette
température.

Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes non concernées pendant le
montage, le démontage et les opérations de maintenance.

Débranchez toujours l’appareil si vous ne l’utilisez pas de manière prolongée avant d’entreprendre des réparations.

Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux règlements de
sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays.

Assurez-vous que la tension d’alimentation de la source d’alimentation de la zone dans laquelle vous vous trouvez ne
dépasse pas celle indiquée à l’arrière de l’appareil.

Le cordon d’alimentation doit toujours être en parfait état. Mettez immédiatement l’unité hors tension si le cordon
devait être écrasé ou endommagé. Pour éviter tout risque de choc électrique, le cordon doit être remplacé par le
constructeur, son agent ou un technicien qualifié.

Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec d’autres câbles !

L’appareil doit être à la masse selon les règles de sécurité.

Ne pas connecter l’unité à un variateur de lumière.

Utilisez toujours des câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l'appareil.

Pour éviter toute décharge électrique, ne pas ouvrir l’appareil. Il n’y a pas de pièces pouvant être changées par
l’utilisateur à l’intérieur.

Ne jamais

réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez

systématiquement

un fusible endommagé par un fusible

de même type et ayant les mêmes spécifications électriques !

En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et contactez votre revendeur
immédiatement.

La carrosserie et les lentilles doivent être remplacées si elles sont visiblement endommagées.

CAUTION

ATTENTION:

afin de réduire le risque d’électrocution,

n’enlevez jamais le couvercle de l’appareil. Il n’y a aucune
pièce à l’intérieur de l’appareil que vous puissiez
remplacer vous-même. Confiez l’entretien uniquement à
des techniciens qualifiés.

La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans
isolation dans l'appareil, ce qui peut causer un risque d'électrocution.

Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions relatives au
fonctionnement et à la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l'appareil.

Ce symbole signifie: uniquement pour usage à l'intérieur.

Ce symbole signifie : Lire le mode d’emploi.

FRANÇAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS

®

12/58

ORION

Utilisez l’emballage d’origine si l’appareil doit être transporté.

Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’apporter une quelconque modification à l’unité non spécifiquement
autorisée par les parties responsables.

Important:

Ne pas utiliser d’effets en présence de personnes souffrant d’épilepsie.

INSTALLATION EN HAUTEUR

Important: L’installation doit être faite par du personnel qualifié uniquement. Une installation
incorrecte peut causer des blessures sévères et/ou endommager l’appareil. L’installation en
hauteur exige de l’expérience ! Les limites de charge doivent être scrupuleusement respectées, du
matériel d’installation certifié doit être utilisé, et l’appareil installé doit subir des inspections de
sécurité régulièrement.

Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes non
concernées lors de l’installation, la désinstallation ou la maintenance.

Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable. L’appareil
doit être fixé à

50cm minimum

des murs situés à proximité.

L’appareil doit être hors de portée du public et en dehors des zones de passage de personnes ou des
zones où le public est installé.

Avant l’installation, assurez-vous que la zone d’installation pourra supporter, en son point de fixation, un
minimum de 10 fois le poids de l’appareil.

Utilisez systématiquement un câble de sécurité qui peut supporter 12 fois le poids de l’appareil lors de
l’installation. Ce câble de sécurité secondaire doit être installé de manière à ce qu’aucune partie de
l’appareil ne puisse descendre de plus de 20 cm si le support principal tombe.

L’appareil doit être bien fixé, un montage à balancement est dangereux et ne devrait pas être pris en
considération !

Ne pas couvrir les orifices de ventilation pour éviter tout risque de surchauffe.

L’utilisateur doit s’assurer que les installations techniques et de sécurité sont bien approuvées par un
expert avant la première utilisation. Les installations doivent être inspectées chaque année par du
personnel qualifié pour assurer une sécurité optimale.

CRÉATION D’UN EFFET CENTRAL

Vous pouvez créer une fantastique combinaison de 4 ORION led à l’aide d’un ‘support pour effet central’
spécial (disponible en option). Ainsi vous obtenez un superbe effet LED Central; un must si vous voulez
exhiber un effet original super attractif!

Summary of Contents for Orion LED

Page 1: ...Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienung...

Page 2: ...s normas vigentes no seu pa s WARNING DANGER never expose the lens to direct sunlight even for a short period This may damage the light effect or even cause fire ATTENTION DANGER n exposez jamais la l...

Page 3: ...revents the unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit Electric shock or malfunction may...

Page 4: ...f you want an original and eye catching effect ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 4 58 ORION DESCRIPTION 1 Mains input with IEC socket connect the supplied mains cable here 2 Mains output with IEC so...

Page 5: ...splay Display on display is always on Display off display is off when not used Press the MENU button until the display shows Press the ENTER button the display starts blinking Use DOWN and UP buttons...

Page 6: ...oose 1 of the 11 preprogrammed sound chases or you can use our Effect commander to switch the unit ON OFF no switch pack needed 4 channel mode Saves DMX channels on your controller but all LED cluster...

Page 7: ...IVANT POUR LA LETTRE D INFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURS TENU AU COURANT DES DERNIERES NOUVELLES CONCERNANT NOS PRODUITS NOUVEAUTES ACTIONS SPECIALES JOURNEES PORTES OUVERTES ETC SURFEZ SUR WWW BEGLEC C...

Page 8: ...ommag par un fusible de m me type et ayant les m mes sp cifications lectriques En cas de probl mes de fonctionnement s rieux arr tez toute utilisation de l appareil et contactez votre revendeur imm di...

Page 9: ...NTER l cran commence clignoter Utilisez les touches DOWN et UP pour changer l adresse DMX512 Quand l adresse d sir e est affich l cran appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix O il retou...

Page 10: ...ECTRIQUE ADRESSAGE Important L installation lectrique devrait tre effectu e uniquement par du personnel qualifi suivant les normes de s curit relatives l lectricit et la m canique dans votre pays Inst...

Page 11: ...Groupe de LED 3 o Canal 5 Groupe de LED 4 Canal 6 vitesse du stroboscope en mode pattern ou vitesse de l effet chenillard en mode chase Canal 7 gradateur g n ral COMMENT UTILISER L APPAREIL Chaque fo...

Page 12: ...eren van alle mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U begint het apparaat te gebruiken DOOR U OP ONZE MAILINGLIJST IN TE SCHRIJVEN ONTVANGT U...

Page 13: ...RSCHUWING Om het risico op elektrocutie zoveel mogelijk te vermijden mag u nooit de behuizing verwijderen Er bevinden zich geen onderdelen in het toestel die u zelf kan herstellen Laat de herstellinge...

Page 14: ...n u dit niet doet wordt er na 8 seconden terug overgegaan naar het hoofdmenu zonder de veranderingen op te slagen U kunt ook terugkeren naar het hoofdmenu zonder iets te wijzigen door terug op de MENU...

Page 15: ...RLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 26 58 ORION ELEKTRISCHE INSTALLATIE ADRESSERING Belangrijk De elektrische installatie zou alleen uitgevoerd moeten worden door een bekwaam persoon volgens de voorschrifte...

Page 16: ...anaal 4 LED cluster 3 o Kanaal 5 LED cluster 4 Kanaal 6 strobe speed pattern mode of chase speed chase mode Kanaal 7 algemene dimmer BEDIENING VAN HET TOESTEL Elke keer dat het toestel wordt aangezet...

Page 17: ...TUNG Vielen Dank dass Sie sich f r den Erwerb dieses JBSystems Produkt entschieden haben Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgf ltig vor der Inbetriebnahme durch zur vollen Aussch pfung der M...

Page 18: ...werden Wichtiger Hinweis Ger t nicht verwenden wenn sich Personen im Raum befinden die unter Epilepsie leiden CAUTION ACHTUNG Um sich nicht der Gefahr eines elektrischen Schlags auszusetzen entfernen...

Page 19: ...Adresse ver ndern DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 34 58 ORION Sobald die richtige Adresse im Display angezeigt wird mit EINGABE ENTER speichern anderenfalls nach 8 Sekunden R ckkehr zu den Hau...

Page 20: ...Fachleuten in bereinstimmung mit den in Ihrem Land geltenden Bestimmungen f r elektrische und mechanische Sicherheit ausgef hrt werden Elektrische Installation von einem allein stehenden Ger t Stecke...

Page 21: ...Kanal 5 LED Cluster 4 Kanal 6 Strobe Geschwindigkeit Pattern Modus oder Chase Geschwindigkeit Chase Modus Kanal 7 allgemeiner Dimmer BEDIENUNG DES GER TS Bei jedem Einschalten wird auf dem Display L74...

Page 22: ...s de funcionamiento detenidamente antes de comenzar a utilizar esta unidad CARACTER STICAS Esta unidad est a prueba de interferencias de radio Este producto cumple los requisitos de las directrices na...

Page 23: ...ificaci n el ctrica En caso de que ocurran problemas de funcionamiento serios deje de utilizar el aparato y p ngase en contacto con su distribuidor inmediatamente La carcasa y la lente deben reemplaza...

Page 24: ...adear Utilice los botones DOWN y UP para cambiar la direcci n DMX512 Una vez que se muestre la direcci n correcta en pantalla pulse el bot n ENTER para guardarla o volver autom ticamente a las funcion...

Page 25: ...be ser llevada a cabo por personal cualificado de acuerdo con la regulaciones sobre seguridad el ctrica y mec nica de su pa s Instalaci n el ctrica para 1 unidad independiente Inserte el cable de red...

Page 26: ...osa general ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 48 58 ORION MANEJO DE LA UNIDAD Cada vez que encienda la unidad se mostrar L747 en la pantalla PUEDE MANEJAR LA UNIDAD DE TRES FORMAS o Mediante...

Page 27: ...ANUAL DO UTILIZADOR Obrigado por ter adquirido este produto da JB Systems De modo a tirar total proveito das possibilidades deste produto por favor leia este manual com aten o CARACTER STICAS Esta uni...

Page 28: ...ompa a utiliza o da unidade e contacte imediatamente o seu revendedor A cobertura e as lentes dever o ser substitu das caso apresentem danos vis veis Caso seja necess rio transportar a unidade utilize...

Page 29: ...tar automaticamente s fun es principais sem altera es 8 segundos depois Para voltar s fun es sem efectuar altera es pressione MENU novamente Modo Canal Pressione o bot o MENU at que seja mostrado no v...

Page 30: ...r imediatamente em modo standalone Nota 1 Pode conectar um comando remoto CA 8 unidade se desejar ter mais controlo Consulte a sec o Como utilizar a unidade para aprender como fazer isto Nota 2 Se n o...

Page 31: ...ente no menu da unidade Master SLAVES tem 2 op es de funcionamento As outras unidades est o definidas para modo Slave led SLAVE sempre ligado Para criar um bom espect culo de luz pode introduzir movim...

Reviews: