background image

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

55/58

ORION

Após seleccionar o modo, pressione

ENTER

para confirmar ou voltará automaticamente às funções

principais sem alterações 8 segundos depois. Para voltar às funções sem efectuar alterações pressione

MENU

novamente.

Visor de Leds

Visor on: visor está sempre ligado
Visor off: visor está desligado quando não está a ser usado

Pressione o botão

MENU

até que

seja mostrado no visor

Pressione o botão

ENTER

, o visor irá começar a piscar.

Utilize os botões

UP

e

DOWN

para seleccionar

(LEDs acesos) ou

(LEDs apagados).

Após seleccionar o modo, pressione

ENTER

para confirmar ou voltará automaticamente às funções

principais sem alterações 8 segundos depois. Para voltar às funções sem efectuar alterações pressione

MENU

novamente.

Inversão do Visor

Visor normal: O visor é legível quando a unidade está no chão.
Inversão do Visor: O visor é legível quando a unidade é montada de pernas para o ar.

Pressione o botão

MENU

até que

seja mostrado no visor

Pressione

ENTER

para mudar para modo

(visor inversion). A opção será guardada

automaticamente 8 segundos depois ou pressione

ENTER

novamente para voltar ao modo “I dSP” (visor

normal).

Para voltar às funções sem efectuar alterações pressione

MENU

novamente.

Horas da unidade

Usado para mostrar o numero de horas de trabalho da unidade

Pressione o botão

MENU

até que

comece a piscar no visor.

Pressione o botão

ENTER

e a unidade irá mostrar o número de horas de funcionamento.

Para voltar às funções pressione o botão

MENU

novamente.

Versão do software:

Usado para mostrar a versão do software da unidade.

Pressione o botão MENU até que

pisque no visor.

Pressione o botão ENTER para mostrar a versão do software da unidade.

Para retornar ás funções pressione o botão MENU.

INSTALAÇÃO ELÉ CONFIGURAÇÃO

Importante: A instalação eléctrica deverá ser efectuada apenas por pessoal qualificado, de

acordo com as regulações para segurança eléctrica e mecânica no seu país.

Instalação eléctrica para 1 unidade em standalone:

Insira o cabo de alimentação. A unidade começa a trabalhar imediatamente em modo standalone

Nota 1:

Pode conectar um comando remoto CA-8 á unidade se desejar ter mais controlo. Consulte a

secção “Como utilizar a unidade” para aprender como fazer isto.

Nota 2:

Se não existir saída, por favor verifique se a unidade está em modo Master (ver capitulo anterior)

Instalação eléctrica para 2 ou mais unidade em master/slave:

Conecte de 2 a um máximo de 16 unidades juntas usando cabos de microfone balanceados de boa
qualidade. Coloque a primeira unidade da série em modo Master, as restantes deverão ser colocadas
em modo Slave (SL1 ou SL2). Ver o capitulo anterior para mais informação.

Verifique se todas as unidades estão ligadas á corrente.

Pronto!

Nota:

Pode conectar um comando remoto CA-8 á unidade master se desejar ter mais controlo sobre a

operação master/slave.

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

56/58

ORION

Instalação eléctrica em modo DMX:

O protocolo DMX é um sinal de alta velocidade muito usado para controlar equipamento de luz
inteligente. Precisa de ligar em série o seu controlador DMX e todas as unidades conectadas com um
cabo balanceado de boa qualidade.

Ambos os conectores XLR-3 pinos e XLR-5 pinos são usados, mas os de XLR-3 pinos são mais
populares porque estes cabos são compatíveis com cabos áudio balanceados.
Ligação XLR-3pinos:

Pino1 = Terra ~ Pino2 = Sinal Negativo (-) ~ Pino3 = Sinal Positivo (+)

Ligação XLR-5pinos:

Pino1 = Terra ~ Pino2 = Sinal Negativo (-) ~ Pin3 = Sinal Positivo (+)

~ Pins4+5 não usados.

Para prevenir comportamentos estranhos dos efeitos de luz, devido a interferências,
pode usar um terminador de 90

Ω

a 120

Ω

no final da série. Nunca use cabos divisores

Y, isto simplesmente não funciona!

Certifique-se que todas as unidades estão ligadas á corrente.

COMO DEFINIR O ENDEREÇO INICIAL CORRECTO:

Consulte o capítulo anterior (Configuração endereços DMX) para aprender como definir o endereço inicial
desta unidade. O endereço inicial de cada unidade é muito importante. Infelizmente é impossível indicar
neste manual qual o endereço inicial que deve utilizar porque depende completamente do controlador que
irá utilizar… Por isso consulte o manual do seu controlador DMX para descobrir qual o endereço inicial que
deverá utilizar.

CONFIGURAÇÃO DMX DO ORION:

MODO DE CANAL 1

MODOS DE CANAL 4 / 7

Summary of Contents for Orion LED

Page 1: ...Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienung...

Page 2: ...s normas vigentes no seu pa s WARNING DANGER never expose the lens to direct sunlight even for a short period This may damage the light effect or even cause fire ATTENTION DANGER n exposez jamais la l...

Page 3: ...revents the unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit Electric shock or malfunction may...

Page 4: ...f you want an original and eye catching effect ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 4 58 ORION DESCRIPTION 1 Mains input with IEC socket connect the supplied mains cable here 2 Mains output with IEC so...

Page 5: ...splay Display on display is always on Display off display is off when not used Press the MENU button until the display shows Press the ENTER button the display starts blinking Use DOWN and UP buttons...

Page 6: ...oose 1 of the 11 preprogrammed sound chases or you can use our Effect commander to switch the unit ON OFF no switch pack needed 4 channel mode Saves DMX channels on your controller but all LED cluster...

Page 7: ...IVANT POUR LA LETTRE D INFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURS TENU AU COURANT DES DERNIERES NOUVELLES CONCERNANT NOS PRODUITS NOUVEAUTES ACTIONS SPECIALES JOURNEES PORTES OUVERTES ETC SURFEZ SUR WWW BEGLEC C...

Page 8: ...ommag par un fusible de m me type et ayant les m mes sp cifications lectriques En cas de probl mes de fonctionnement s rieux arr tez toute utilisation de l appareil et contactez votre revendeur imm di...

Page 9: ...NTER l cran commence clignoter Utilisez les touches DOWN et UP pour changer l adresse DMX512 Quand l adresse d sir e est affich l cran appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix O il retou...

Page 10: ...ECTRIQUE ADRESSAGE Important L installation lectrique devrait tre effectu e uniquement par du personnel qualifi suivant les normes de s curit relatives l lectricit et la m canique dans votre pays Inst...

Page 11: ...Groupe de LED 3 o Canal 5 Groupe de LED 4 Canal 6 vitesse du stroboscope en mode pattern ou vitesse de l effet chenillard en mode chase Canal 7 gradateur g n ral COMMENT UTILISER L APPAREIL Chaque fo...

Page 12: ...eren van alle mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U begint het apparaat te gebruiken DOOR U OP ONZE MAILINGLIJST IN TE SCHRIJVEN ONTVANGT U...

Page 13: ...RSCHUWING Om het risico op elektrocutie zoveel mogelijk te vermijden mag u nooit de behuizing verwijderen Er bevinden zich geen onderdelen in het toestel die u zelf kan herstellen Laat de herstellinge...

Page 14: ...n u dit niet doet wordt er na 8 seconden terug overgegaan naar het hoofdmenu zonder de veranderingen op te slagen U kunt ook terugkeren naar het hoofdmenu zonder iets te wijzigen door terug op de MENU...

Page 15: ...RLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 26 58 ORION ELEKTRISCHE INSTALLATIE ADRESSERING Belangrijk De elektrische installatie zou alleen uitgevoerd moeten worden door een bekwaam persoon volgens de voorschrifte...

Page 16: ...anaal 4 LED cluster 3 o Kanaal 5 LED cluster 4 Kanaal 6 strobe speed pattern mode of chase speed chase mode Kanaal 7 algemene dimmer BEDIENING VAN HET TOESTEL Elke keer dat het toestel wordt aangezet...

Page 17: ...TUNG Vielen Dank dass Sie sich f r den Erwerb dieses JBSystems Produkt entschieden haben Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgf ltig vor der Inbetriebnahme durch zur vollen Aussch pfung der M...

Page 18: ...werden Wichtiger Hinweis Ger t nicht verwenden wenn sich Personen im Raum befinden die unter Epilepsie leiden CAUTION ACHTUNG Um sich nicht der Gefahr eines elektrischen Schlags auszusetzen entfernen...

Page 19: ...Adresse ver ndern DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 34 58 ORION Sobald die richtige Adresse im Display angezeigt wird mit EINGABE ENTER speichern anderenfalls nach 8 Sekunden R ckkehr zu den Hau...

Page 20: ...Fachleuten in bereinstimmung mit den in Ihrem Land geltenden Bestimmungen f r elektrische und mechanische Sicherheit ausgef hrt werden Elektrische Installation von einem allein stehenden Ger t Stecke...

Page 21: ...Kanal 5 LED Cluster 4 Kanal 6 Strobe Geschwindigkeit Pattern Modus oder Chase Geschwindigkeit Chase Modus Kanal 7 allgemeiner Dimmer BEDIENUNG DES GER TS Bei jedem Einschalten wird auf dem Display L74...

Page 22: ...s de funcionamiento detenidamente antes de comenzar a utilizar esta unidad CARACTER STICAS Esta unidad est a prueba de interferencias de radio Este producto cumple los requisitos de las directrices na...

Page 23: ...ificaci n el ctrica En caso de que ocurran problemas de funcionamiento serios deje de utilizar el aparato y p ngase en contacto con su distribuidor inmediatamente La carcasa y la lente deben reemplaza...

Page 24: ...adear Utilice los botones DOWN y UP para cambiar la direcci n DMX512 Una vez que se muestre la direcci n correcta en pantalla pulse el bot n ENTER para guardarla o volver autom ticamente a las funcion...

Page 25: ...be ser llevada a cabo por personal cualificado de acuerdo con la regulaciones sobre seguridad el ctrica y mec nica de su pa s Instalaci n el ctrica para 1 unidad independiente Inserte el cable de red...

Page 26: ...osa general ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 48 58 ORION MANEJO DE LA UNIDAD Cada vez que encienda la unidad se mostrar L747 en la pantalla PUEDE MANEJAR LA UNIDAD DE TRES FORMAS o Mediante...

Page 27: ...ANUAL DO UTILIZADOR Obrigado por ter adquirido este produto da JB Systems De modo a tirar total proveito das possibilidades deste produto por favor leia este manual com aten o CARACTER STICAS Esta uni...

Page 28: ...ompa a utiliza o da unidade e contacte imediatamente o seu revendedor A cobertura e as lentes dever o ser substitu das caso apresentem danos vis veis Caso seja necess rio transportar a unidade utilize...

Page 29: ...tar automaticamente s fun es principais sem altera es 8 segundos depois Para voltar s fun es sem efectuar altera es pressione MENU novamente Modo Canal Pressione o bot o MENU at que seja mostrado no v...

Page 30: ...r imediatamente em modo standalone Nota 1 Pode conectar um comando remoto CA 8 unidade se desejar ter mais controlo Consulte a sec o Como utilizar a unidade para aprender como fazer isto Nota 2 Se n o...

Page 31: ...ente no menu da unidade Master SLAVES tem 2 op es de funcionamento As outras unidades est o definidas para modo Slave led SLAVE sempre ligado Para criar um bom espect culo de luz pode introduzir movim...

Reviews: