background image

ENGLISH

OPERATION MANUAL

JB SYSTEMS

®

3/53

LED CROSSFIRE

OVERHEAD RIGGING

Important: The installation must be carried out by qualified service personal only. Improper
installation can result in serious injuries and/or damage to property. Overhead rigging requires
extensive experience! Working load limits should be respected, certified installation materials
should be used, the installed device should be inspected regularly for safety.

Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during rigging, de-rigging
and servicing.

Locate the fixture in a well ventilated spot, far away from any flammable materials and/or liquids. The
fixture must be fixed

at least 50cm

from surrounding walls.

The device should be installed out of reach of people and outside areas where persons may walk by or be
seated.

Before rigging make sure that the installation area can hold a minimum point load of 10times the device’s
weight.

Always use a certified safety cable that can hold 12times the weight of the device when installing the unit.
This secondary safety attachment should be installed in a way that no part of the installation can drop
more than 20cm if the main attachment fails.

The device should be well fixed; a free-swinging mounting is dangerous and may not be considered!

Don’t cover any ventilation openings as this may result in overheating.

The operator has to make sure that the safety-relating and machine-technical installations are approved by
an expert before using them for the first time. The installations should be inspected every year by a skilled
person to be sure that safety is still optimal.

DESCRIPTION:

1.

Mains input with IEC socket and integrated fuse holder, connect the supplied mains cable here.

2.

Mains output with IEC socket: you can use a special IEC power cable to connect this output with the
mains input of the next unit for easier linking.

3.

Hanging bracket with 2 knobs on both sides to fasten the unit and a mounting hole to fix a mounting
hook.

4.

Safety eye, used to attach a safety cable when the unit is rigged, see paragraph “overhead rigging”

5.

Optical lenses

6.

DMX input: 3pin male XLR-connector used to connect universal DMX-cables. This input receives
instructions from a DMX-controller.

7.

DMX output: 3pin female XLR-connector used to connect the effect with the next unit in the DMX chain.

8.

Internal microphone

ENGLISH

OPERATION MANUAL

JB SYSTEMS

®

4/53

LED CROSSFIRE

9.

¼” jack used to connect an optional CA-8 controller.

10.

Din-5pin input, used to connect an optional wireless receiver, named RF-8R.

11.

Slave LED: is lit when the unit is in slave mode

12.

Sound LED: blinks to the rhythm of the music while the unit is in audio mode

13.

DMX LED: is lit when the unit receives a DMX-signal

14.

Master LED: is lit when the unit is switched as master

15.

MENU button: used to select the different menu items

16.

DOWN button: to go back in the menu and to lower the values shown on the display.

17.

UP button: to go up in the menu and to increase the values shown on the display.

18.

ENTER button: used to confirm your choice.

19.

DISPLAY shows the various menus and the selected functions.

HOW TO SETUP:

MAIN MENU:

To select any of the menu options, press the

MENU

button up to when the required one is

shown on the display.

Select the function with the

ENTER

button.

The display will blink.

Use

DOWN

and

UP

button to choose the

desired menu option.

Once the required menu option is selected,
press the

ENTER

button to select.

To go back to the functions without any change
press the

MENU

button during 2 seconds or

just wait 10 seconds.

DMX512 Address Setting

Used to set the starting address in a DMX
setup.

Press the MENU button until

is shown

on the display.

Press the ENTER button, the display starts
blinking.

Use DOWN and UP buttons to change the
DMX512 address.

Once the correct address shows on the
display, press the ENTER button to save it.

Press the

MENU

button for about 2 seconds

to return to running mode.

Channel Mode

Press the MENU button until

is shown

on the display.

Press the ENTER button, the display starts
blinking.

Use DOWN and UP button to select the

1Ch

(1Channel),

1MSL

(1 Channel master/slave)

or

4Ch

(4 Channel) mode.

Once the right mode is selected, press the
ENTER button to confirm.

Press the

MENU

button for about 2 seconds to return to running mode.

Summary of Contents for LED CROSSFIRE

Page 1: ......

Page 2: ...s normas vigentes no seu pa s WARNING DANGER never expose the lens to direct sunlight even for a short period This may damage the light effect or even cause fire ATTENTION DANGER n exposez jamais la l...

Page 3: ...ard do not expose this appliance to rain or moisture To avoid condensation to be formed inside allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when bringing it into a warm room after transport...

Page 4: ...the unit is rigged see paragraph overhead rigging 5 Optical lenses 6 DMX input 3pin male XLR connector used to connect universal DMX cables This input receives instructions from a DMX controller 7 DMX...

Page 5: ...til SEnS is showing on the display Press the ENTER button the current value starts blinking in the display Use DOWN and UP buttons to select the desired sensitivity value 0 minimum sensitivity to 100...

Page 6: ...To prevent strange behavior of the light effects due to interferences you must use a 90 to 120 terminator at the end of the chain Never use Y splitter cables this simply won t work Make sure that all...

Page 7: ...ng slow With the FUNCTION button you can select the desired color pattern The LED is blinking fast With the FUNCTION button you can select one of the 3 available speeds for the selected shows MAINTENA...

Page 8: ...actez le vendeur Important Cet appareil a quitt notre usine en parfaite condition et bien emball Il est primordial que l utilisateur suive les instructions de s curit et avertissements inclus dans ce...

Page 9: ...hors de port e du public et en dehors des zones de passage de personnes ou des zones o le public est install Avant l installation assurez vous que la zone d installation pourra supporter en son point...

Page 10: ...ffet pour qu il fonctionne avec une seule des 15 couleurs fixes disponibles Si vous voulez retourner aux shows int gr s vous devez simplement s lectionner le mode SHOW et choisir un nouveau show Vous...

Page 11: ...secteur L appareil commencera fonctionner imm diatement en mode autonome Remarque vous pouvez brancher une commande distance CA 8 or RF 8R RF 8SET sur l appareil si vous souhaitez avoir plus de possi...

Page 12: ...ul canal DMX pour activer 1 des 25 programmes chenillard pilot s par la musique programme chenillard al atoire ou pour simplement allumer ou teindre l effet l aide d une commande style JB Systems effe...

Page 13: ...de ce mode d emploi de notre site Web www beglec com NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 22 53 LED CROSSFIRE GEBRUIKSAANWIJZING Hartelijk dank voor de aankoop van dit JB Systems product Om ten volle te...

Page 14: ...DERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 24 53 LED CROSSFIRE Trek altijd de stekker uit wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt of alvorens te beginnen met de onderhoudsbeurt De elektri...

Page 15: ...te bevestigen 19 DISPLAY geeft de verschillende menu s en de geselecteerde functies weer NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 26 53 LED CROSSFIRE HOE INSTELLEN HOOFDMENU Druk op de MENU toets tot het gew...

Page 16: ...nneer er geen DMX signal gedetecteerd wordt gaat het toestel in blackout No blackout mode wanneer er geen DMX signal gedetecteerd wordt schakelt het toestel automatisch over naar master mode Druk op d...

Page 17: ...ten Elk lichteffect in de keten heeft een eigen DMX startadres nodig zodat het weet welke commando s van de bediening het moet ontcijferen In de volgende sectie zal u leren hoe het DMX adres in te ste...

Page 18: ...rt traag met de FUNCTIE toets kunt u het gewenste kleurmotief kiezen De LED knippert snel met de FUNCTIE toets kunt u n van de 3 beschikbare showsnelheden kiezen NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 32 5...

Page 19: ...EISE Aus Umweltschutzgr nden Verpackung bitte wiederverwenden oder richtig trennen Ein neues Ger t kann Geruch oder Rauch entwickeln Das ist v llig normal und legt sich nach einigen Minuten Zur Vermei...

Page 20: ...E Wird verwendet um ein Sicherheitskabel anzuschliessen wenn das Ger t berkopf angeschlossen wurde Siehe berkopf Montage 5 Optische Linsen DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 36 53 LED CROSSFIRE 6...

Page 21: ...GABE ENTER best tigen Halten Sie die MENU Taste ungef hr 2 Sekunden gedr ckt um in den Betriebsmodus zur ckzukehren DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 38 53 LED CROSSFIRE Audio Empfindlichkeit Die...

Page 22: ...ordnung XLR 3pin Pin1 GND Pin2 Negatives Signal Pin3 Positives Signal Stiftanordnung XLR 5pin Pin1 GND Pin2 Negatives Signal Pin3 Positives Signal Pins4 5 nicht benutzt Um durch Interferenzen verursac...

Page 23: ...s w hlen Die LED blinkt langsam Mit dem FUNCTION Knopf k nnen Sie die gew nschten Farbe Muster w hlen Die LED blinkt schnell Mit dem FUNCTION Knopf k nnen Sie eine der 3 verf gbaren Geschwindigkeiten...

Page 24: ...a veces humo y u olor no deseados Esto es normal y desaparece despu s de algunos minutos Para evitar incendios o riesgos de descarga no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad Para evitar que se...

Page 25: ...erillas a ambos lados para sujetar la unidad y un agujero de montaje para instalar el gancho de montaje ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 46 53 LED CROSSFIRE 4 OJO DE SEGURIDAD usado para uni...

Page 26: ...do normal de trabajo la sensibilidad al sonido Dependiendo de la situaci n puede adaptar la sensibilidad de entrada audio como consecuencia el efecto siempre responder perfectamente al ritmo Pulse el...

Page 27: ...ctor XLR de 5 pines Pin1 GND Pin2 Se al negativa Pin3 Se al positiva Pines4 5 no se utilizan Para evitar un comportamiento an malo de los efectos luminosos debido a interferencias debe utilizar un ter...

Page 28: ...nectadas TECLAS MODE FUNCTION Con la tecla MODE puede seleccionar 4 modos de funcionamiento diferentes El LED apagado utilizando la tecla FUNCTION puede seleccionar una de las funciones estroboscopica...

Page 29: ...nto 20 mm cristal Control de sonido Micr fono interno Conexiones DMX 3 clavijas XLR macho hembra Canales DMX utilizados 1 o 4 Canales L mpara 320 LEDs R 80 G 80 B 80 W 80 Tama o 457 x 433 x 286 mm Pes...

Reviews: