background image

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

31/36

SOLAR WHITE/RGB

MANUAL DO UTILIZADOR

Obrigado por ter adquirido este produto da JB Systems

®

. De modo a tirar total proveito das possibilidades

deste produto, por favor leia este manual com atenção.

CARACTERÍSTICAS

Esta unidade está protegida contra interferências rádio. Este produto cumpre as exigências impostas pelas
presentes directivas nacionais e europeias. A conformidade deste produto foi comprovada e as declarações
e documentos relevantes foram efectuados pelo fabricante.

Esta unidade destina-se a produzir efeitos luminosos decorativos e é utilizada em sistemas de
espectáculos de luz.

Um efeito LED, controlado por DMX, extremamente compacto

Projecta 34 feixes brancos afiados (Solar White) ou feixes coloridos (Solar RGB) com programas
dinâmicos incorporados!

Regulação de intensidade 0-100% e função de strobe ultra rápida

Velocidade de rotação ajustável desde muito lenta até muito rápida

Diferentes modos de utilização para máxima flexibilidade:

Controlo DMX

Autónomo: activado por som com microfone interno ou automático

Master/slave: espectáculos maravilhosos sincronizados

Comando opcional CA-8 disponível

Baseado em LED muito potente de 3 watt

Cores extremamente brilhantes comparadas com os efeitos baseados em lâmpadas de halogéneo.

Mais efeitos dinâmicos comparados com os efeitos baseados em lâmpadas de halogéneo.

Sem substituição de lâmpadas!

Utiliza LEDs com uma duração de vida extremamente longa!

Virtualmente sem produção de calor

Consumo de energia muito baixo

Muito leve (sem necessidade de transformadores para a lâmpada)

ANTES DE UTILIZAR

Antes de utilizar esta unidade verifique se existem danos provocados durante o transporte. Caso existam
danos aparentes, não utilize a unidade e contacte o seu revendedor.

Importante:

Esta unidade deixou a nossa fábrica em perfeitas condições e devidamente embalada. É

imprescindível que o utilizador siga as instruções de segurança e avisos descritos neste manual.
Quaisquer danos provocados por utilização incorrecta não serão cobertos pela garantia. O revendedor
não será responsável por quaisquer danos ou problemas causados pelo incumprimento das instruções
deste manual.

Guarde este manual num local seguro para consulta futura. Caso venda esta unidade, forneça este
manual.

Verifique o conteúdo:

Certifique-se que a caixa contém os seguintes artigos:

Manual do utilizador

Solar White ou Solar RGB

Braçadeira de suspensão + 2 Parafusos & 2 porcas

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

32/36

SOLAR WHITE/RGB

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA:

Proteja o ambiente. Recicle o material desta embalagem.

De modo a evitar risco de fogo ou choque eléctrico, não exponha este produto a chuva ou humidade.

De forma a evitar a formação de condensação no interior da unidade, ao transportá-la para ambiente
quente aguarde algum tempo de modo a que haja uma ambientação à temperatura. A condensação
poderá afectar o desempenho da unidade ou até danificá-la.

Esta unidade destina-se unicamente a utilização em espaços fechados.

Não introduza objectos de metal nem verta líquidos no interior do produto, correrá risco de choque
eléctrico ou poderá danificar o produto. Caso algum objecto estranho entre em contacto com o interior da
unidade, desligue-a de imediato da corrente.

Coloque esta unidade num local arejado, afastado de materiais inflamáveis e/ou líquidos. Esta unidade
deverá ser instalada a pelos menos 50cm de distância de paredes circundantes.

Não cubra os orifícios de ventilação ou a unidade poderá sobreaquecer.

Evite locais com poeiras. Limpe a unidade regularmente.

Mantenha esta unidade fora do alcance das crianças.

Esta unidade deverá ser operada unicamente por pessoas experientes.

Temperatura ambiente de funcionamento máxima é de 40ºC. Não utilize esta unidade a temperaturas
ambientes mais elevadas.

Certifique-se de que não irão passar pessoas sob a área de instalação da unidade durante a instalação e
manutenção.

Desligue sempre a unidade da corrente quando não a utilizar durante longos períodos de tempo, antes de
efectuar manutenção.

A instalação eléctrica deve ser efectuada unicamente por pessoal qualificado, cumprindo os regulamentos
de segurança em instalações eléctricas e mecânicas do seu país.

Certifique-se que a voltagem a utilizar não é superior à voltagem indicada no painel traseiro da unidade.

O cabo de alimentação deverá estar sempre em perfeitas condições. Desligue a unidade e substitua
imediatamente o cabo caso este apresente algum dano. Deverá ser substituído pelo fabricante, pelo
agente autorizado ou pessoal qualificado de modo a evitar um acidente.

Nunca permita que este cabo entre em contacto com outros cabos!

Esta unidade deverá estar ligada à Terra de forma a respeitar as regras de segurança.

Não ligue a unidade a reguladores de intensidade.

Utilize sempre um cabo de segurança aprovado ao instalar a unidade.

De forma a não correr risco de choque eléctrico não abra a cobertura da unidade.

Nunca

repare um fusível nem tente operar a unidade sem fusível. Substitua

sempre

um fusível danificado

por outro com as mesmas características!

Em caso de problemas sérios de funcionamento, interrompa a utilização da unidade e contacte
imediatamente o seu revendedor.

A cobertura e as lentes deverão ser substituídas caso apresentem danos visíveis.

Caso seja necessário transportar a unidade utilize a embalagem original.

Por motivos de segurança, são proibidas quaisquer alterações não autorizadas à unidade.

Importante:

Nunca olhe directamente para a luz! Não utilize este efeito luminoso na presença de pessoas

epilépticas.

CAUTION

ATENÇÃO:

De forma a evitar o risco de choque eléctrico,

não remova peças da unidade. Não tente fazer
reparações. Contacte pessoal qualificado

O símbolo composto por um triângulo equilátero com um relâmpago no interior alerta para a
presença de voltagem perigosa não isolada no interior do produto que poderá constituir risco
de choque eléctrico.

O símbolo composto por um triângulo equilátero com um ponto de exclamação alerta o
utilizador para a presença de instruções importantes de utilização e manutenção do produto.

Este símbolo significa: utilização unicamente em espaços fechados

Este símbolo significa: Leia instruções

Summary of Contents for SOLAR LED

Page 1: ... cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador EN FR NL DE ES PT ...

Page 2: ... as normas vigentes no seu país WARNING DANGER never expose the lens to direct sunlight even for a short period This may damage the light effect or even cause fire ATTENTION DANGER n exposez jamais la lentille directement aux rayons de soleil même pendant un bref instant Ceci peut endommager l intérieur de l appareil ou même causer un incendie OPGELET GEVAAR stel de lens nooit bloot aan direct zon...

Page 3: ...l objects or spill liquid inside the unit Electric shock or malfunction may result If a foreign object enters the unit immediately disconnect the mains power Locate the fixture in a well ventilated spot away from any flammable materials and or liquids The fixture must be fixed at least 50cm from surrounding walls Don t cover any ventilation openings as this may result in overheating Prevent use in...

Page 4: ...n3 Positive signal Pin layout XLR 5pin Pin1 GND Pin2 Negative signal Pin3 Positive signal Pins4 5 not used To prevent strange behavior of the light effects due to interferences you must use a 90Ω to 120Ω terminator at the end of the chain Never use Y splitter cables this simply won t work Make sure that all units are connected to the mains Each light effect in the chain needs to have its proper st...

Page 5: ...d monthly The interior of the device should be cleaned annually using a vacuum cleaner or air jet The cleaning of internal and external optical lenses and or mirrors must be carried out periodically to optimize light output Cleaning frequency depends on the environment in which the fixture operates damp smoky or particularly dirty surroundings can cause greater accumulation of dirt on the unit s o...

Page 6: ...a condensation empêche l appareil de fonctionner manière optimale et elle peut même causer des dommages Cet appareil est destiné à une utilisation à l intérieur uniquement Ne pas insérer d objet métallique ou renverser de liquide dans l appareil Aucun objet contenant un liquide tels que des vases ne peut être placé sur cet appareil Cela risquerait de provoquer une décharge électrique ou un dysfonc...

Page 7: ...lations techniques et de sécurité sont bien approuvées par un expert avant la première utilisation Les installations doivent être inspectées chaque année par du personnel qualifié pour assurer une sécurité optimale FRANÇAIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 10 36 SOLAR WHITE RGB INSTALLATION ELECTRIQUE ADRESSAGE Important L installation électrique doit uniquement être effectué par du personnel qualifié sel...

Page 8: ...LOI JB SYSTEMS 12 36 SOLAR WHITE RGB MAINTENANCE Assurez vous que la zone au dessous du lieu d installation ne comporte pas de personnes non concernées lors de la maintenance Mettez l appareil hors tension débranchez le cordon d alimentation et attendez que l appareil ait refroidi Pendant l inspection les points suivants doivent être vérifiés Toutes les vis utilisées pour l installation de l appar...

Page 9: ...et toestel soms verhinderen perfect te functioneren Het kan soms zelfs schade aan het apparaat toebrengen Gebruik dit apparaat uitsluitend binnenshuis Plaats geen stukken metaal en mors geen vocht binnen in het toestel om elektrische schokken of storing te vermijden Indien een vreemd voorwerp in het apparaat geraakt moet U het direct van het lichtnet afkoppelen Plaats de installatie op een plaats ...

Page 10: ...chanische veiligheid in uw land DMX INSTALLATIE Het DMX protocol is een veel gebruikt hogesnelheidssignaal om lichtuitrustingen te bedienen U moet uw DMX bediening en alle units met een gebalanceerde kabel van goede kwaliteit doorverbinden Zowel de 3pins XLR als de 5pins XLR connector worden gebruikt de 3pins XLR is echter meer populair want deze kabels zijn compatibel met symmetrische microfoonka...

Page 11: ...een optische lens klaarblijkelijk beschadigd is door barsten of diepe krassen dan moet deze vervangen worden De stroomkabels moeten steeds in perfecte verkeren en dienen vervangen te worden wanneer er zelfs maar een klein probleem ontdekt word Om het toestel te beschermen tegen oververhitting behoren de ventilatoren als die er zijn en de ventilatieopeningen elke maand gereinigd te worden De binnen...

Page 12: ...g einige Zeit zum Temperaturausgleich ausgeschaltet stehen lassen Kondensation kann zu Leistungsverlust des Geräts oder gar Beschädigung führen Gerät nicht im Freien und in feuchten Räumen und Umgebungen verwenden Keine Metallgegenstände oder Flüssigkeiten ins Innere des Geräts gelangen lassen Kurzschluss oder Fehlfunktion können die Folge sein Falls es doch einmal vorkommen sollte bitte sofort Ne...

Page 13: ...en daisy chain Es werden sowohl XLR 3pin als auch XLR 5pin Stecker benutzt allerdings ist der XLR 3pin gängiger da diese Kabel mit symmetrischen Audiokabel kompatibel sind Stiftanordnung XLR 3pin Pin1 GND Pin2 Negatives Signal Pin3 Positives Signal Stiftanordnung XLR 5pin Pin1 GND Pin2 Negatives Signal Pin3 Positives Signal Pins4 5 werden nicht verwendet T Um durch Interferenzen verursachte Fehlfu...

Page 14: ...en abgehängte Decken dürfen keine Anzeichen von Verformung aufweisen Ist die Optik sichtbar beschädigt Sprünge oder tiefe Kratzer dann müssen die entsprechenden Teile ausgewechselt werden Netzkabel muss stets in einwandfreiem Zustand sein und selbst bei kleinsten Beschädigungen erneuert werden Zur Vermeidung von Überhitzung müssen die Ventilatoren sofern vorhanden und Lüftungsschlitze monatlich ge...

Page 15: ...o y puede incluso provocar daños Esta unidad sólo se puede usar en el interior No coloque objetos metálicos ni derrame líquidos dentro del reproductor de la unidad Se pueden producir descargas eléctricas o fallos de funcionamiento Si algún objeto extraño entra en la unidad desconecte inmediatamente el suministro eléctrico Coloque el aparato en un lugar bien ventilado lejos de materiales y o líquid...

Page 16: ...conectores XLR de 3 pines y conectores XLR de 5 pines no obstante el conector XLR de 3 pines es más popular porque estos cables son compatibles con los cables de audio equilibrados Disposición de pines en el conector XLR de 3 pines Pin1 GND Pin2 Señal negativa Pin3 Señal positiva Disposición de pines en el conector XLR de 5 pines Pin1 GND Pin2 Señal negativa Pin3 Señal positiva Pines4 5 no se util...

Page 17: ... óptica esté visiblemente dañada por grietas o rasguños profundos deberá ser reemplazada Los cables de red deberán estar en perfecto estado y deberán reemplazarse inmediatamente incluso si el problema detectado es pequeño Para proteger al aparato del sobrecalentamiento las aletas de refrigeración si las hubiera y las aberturas de ventilación deberán limpiarse mensualmente El interior del dispositi...

Page 18: ...ção em espaços fechados Não introduza objectos de metal nem verta líquidos no interior do produto correrá risco de choque eléctrico ou poderá danificar o produto Caso algum objecto estranho entre em contacto com o interior da unidade desligue a de imediato da corrente Coloque esta unidade num local arejado afastado de materiais inflamáveis e ou líquidos Esta unidade deverá ser instalada a pelos me...

Page 19: ...om cabos de áudio balanceados Configuração XLR 3 pinos Pino 1 Terra Pino 2 Sinal negativo Pino 3 Sinal positivo Configuração XLR 5 pinos Pino 1 Terra Pino 2 Sinal negativo Pino 3 Sinal positivo Pinos 4 5 não são usados Para prevenir comportamento estranho dos efeitos de luz devido a interferências deverá usar uma resistência de 90Ω a 120Ω no final da série Nunca utilize divisor de cabo Y isto simp...

Page 20: ...a vez por ano De forma a optimizar a projecção de luz limpe as lentes ópticas internas e externas e ou espelhos periodicamente A regularidade das limpezas depende do ambiente em que está instalada a unidade um ambiente húmido com fumo ou poeirento dará origem a uma maior acumulação de impurezas nas ópticas da unidade Stand by Coloca a SOLAR RGB em Blackout Function Pressione para função 1 Strobe 2...

Reviews: