background image

ESPAÑOL 

 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

 

 

JB SYSTEMS

®

 

2/25 

PPA-121 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: 

  Aunque la carcasa estructural es impermeable, el woofer y el tweeter no están protegidos contra la lluvia 

y  la  humedad.  Por  tanto,  este  altavoz  está  diseñado  para  usar  solamente  en  interiores.  El  uso  de  este 
producto en exteriores invalidará todas las garantías. 

  Monte siempre este altavoz de modo seguro y estable. 

  Tenga cuidado especial cuando los altavoces quedan suspendidos. ¡Esto es potencialmente peligroso y 

deberían  llevarlo  a  cabo  técnicos  que  conozcan  las  técnicas  y  las  normativas  para  altavoces  en  altura 
(suspendidos)!  

  Para  evitar  el  riesgo  de  incendio  o  de  descarga  eléctrica,  no  exponga  este  aparato  a  la  lluvia  ni  a  la 

humedad.  

  Para  evitar  que  se  forme  condensación  en  el  interior  del  equipo,  permita  que  la  unidad  se  adapte  a  la 

temperatura  del  entorno  cuando  se  lleve  a  una  habitación  cálida  después  del  transporte.  La 
condensación impide a veces que la unidad trabaje a plena capacidad e incluso puede causar averías. 

  No coloque objetos metálicos ni derrame líquidos dentro de la unidad. No deben colocarse objetos llenos 

de  líquido,  como  jarrones,  sobre  este  aparato.  Puede  provocar  una  descarga  eléctrica  o  un  mal 
funcionamiento.  Si  un  objeto  extraño  se  introduce  dentro  de  la  unidad,  desconecte  de  inmediato  la 
alimentación eléctrica. 

  No deben colocarse fuentes de llama, como velas encendidas, sobre este aparato. 

  No cubra ninguna abertura de ventilación ya que esto puede provocar sobrecalentamiento.  

  Evite emplearlo en ambientes polvorientos y limpie la unidad con regularidad. 

  Mantenga la unidad lejos de los niños. 

  Este equipo no debe ser utilizado personas inexpertas. 

  La  temperatura  ambiente  máxima  segura  es  de  40°C.  No  utilice  esta  unidad  a  temperatura  ambiente 

mayor que ésta. 

  Siempre desenchufe la unidad cuando no se vaya a utilizar durante un período de tiempo prolongado o 

cuando se le vaya a dar servicio. 

  La  instalación  eléctrica  debe  realizarla  solamente  personal  cualificado,  de  acuerdo  con  la  normativa 

sobre seguridad eléctrica y mecánica de su país. 

  Compruebe  que  la  tensión  disponible  no  sea  superior  a  la  que  se  indica  en  el  panel  posterior  de  la 

unidad. 

  La entrada del conector debe permanecer accesible para la desconexión de la alimentación. 

  El  cable  de  alimentación  debe  estar  siempre  en  perfectas  condiciones.  Apague  de  inmediato  la  unidad 

cuando el cable de alimentación esté aplastado  o  dañado. Debe ser sustituido  por el fabricante, por su 
representante de servicio técnico o por una persona de cualificación similar para evitar riesgos.  

  ¡Nunca permita que el cable de alimentación haga contacto con otros cables! 

  Cuando  el  interruptor  de  alimentación  se  encuentre  en  la  posición  OFF,  esta  unidad  ¡no  está 

desconectada por completo de la corriente! 

  Este aparato debe estar conectado a tierra para cumplir las normativas de seguridad. 

 

PRECAUCIÓN: 

Para  reducir  el  riesgo  de  una  descarga  eléctrica, 

no lo abra. Dentro no hay componentes que puedan ser reparados 
por  el  usuario.  Dirija  cualquier  reparación  o  mantenimiento 
solamente a personal cualificado. 

 

El  símbolo  de  relámpago  con  punta  de  flecha  dentro  de  un  triángulo  equilátero  advierte  al 
usuario de la presencia de “tensiones peligrosas” no aisladas dentro de la carcasa del producto 
que pueden ser de una magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. 

 

El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario  de  la presencia  de 
instrucciones  importantes  relacionadas  con  la  operación  y  el  mantenimiento  (reparación)  en  la 
literatura que se entrega junto con el equipo. 

 

Este símbolo significa: sólo para uso en interiores.

 

 

Este símbolo significa: lea las instrucciones

 

 

Este  altavoz  puede  reproducir  con  facilidad  niveles  de  presión  Sonora  (SPL)  lo 
suficientemente fuertes para causar problemas auditivos severos y permanentes. ¡Proteja 
siempre sus oídos cuando esté expuesto a niveles SPL superiores a 85dB durante largos 
periodos de tiempo! 

Summary of Contents for PPA-121

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...lanced to connect extra speakers Treble bass tone controls Heavy duty Polypropylene cabinet housing Built in heavy duty carrying handle Built in 35mm stand adapter Built in Rigging points High power 1...

Page 4: ...available voltage is not higher than the one stated on the rear panel of the unit The socket inlet shall remain operable for disconnection from the mains The power cord should always be in perfect co...

Page 5: ...y 5 SOURCE button press this button to toggle between MP3 player and FM tuner radio 6 RANDOM button press this button to choose one of the different random modes REPEAT ONE repeat the current track RE...

Page 6: ...20 VOLTAGE SELECTOR used to select the mains input voltage 115Vac or 230Vac Check this switch BEFORE you connect the unit to the mains RIGGING Important The installation must be carried out by qualifi...

Page 7: ...0Wrms Freq Resp 3dB 45 20 000Hz THD 1kHz 1W 0 12 Input Sensitivity line 1V Input Sensitivity micro 15mV Input impedance 20kohm S R ratio mic off 85dB EQ low 12dB 100Hz EQ high 12dB 10kHz Cooling natur...

Page 8: ...rtie de ligne sym trique pour brancher des enceintes suppl mentaires R glages de tonalit aigus basses Bo tier r sistant en polypropyl ne Poign e de transport r sistante int gr e Adaptateur support int...

Page 9: ...ratures ambiantes plus lev es D branchez toujours l appareil lorsqu il ne va pas tre utilis pendant une longue p riode et avant chaque entretien L installation lectrique doit tre effectu e par du pers...

Page 10: ...sicaux d tect s Remarque importante La carte SD doit tre format e au format FAT16 ou FAT32 Si une nouvelle carte SD n est pas d tect e veuillez d abord la formater l aide d un ordinateur personnel 3 C...

Page 11: ...au niveau de volume souhait 12 ENTR MICRO 2 VOLUME M me fonction que le MICRO 1 voir 11 13 ENTR E DE LIGNE VOLUME Cette entr e accept e des signaux audio sym triques XLR 3 broches et non sym triques...

Page 12: ...ur retirer l arri re Faites tr s attention lorsque les enceintes sont suspendues Cette installation est potentiellement dangereuse et ne doit tre r alis e que par des techniciens qui ma trisent les te...

Page 13: ...jnuitgang gebalanceerd voor het aansluiten van extra luidsprekers Regeling voor hoge lage tonen Heavy duty Polypropyleen luidsprekerbehuizing Ingebouwd heavy duty draaghendel Ingebouwde 35 mm statiefa...

Page 14: ...n Ontkoppel altijd het apparaat wanneer het voor een langere tijd niet wordt gebruikt of alvorens het onderhoud te beginnen De elektrische installatie dient alleen door gekwalificeerd personeel en in...

Page 15: ...n naar links Zodra het geheugenmedium is ingevoerd wordt er op het scherm SD weergegeven gevolgd door het totale aantal gedetecteerde nummers Belangrijke opmerking De SD kaart dient te zijn geformatte...

Page 16: ...au 12 MICROFOONINGANG 2 VOLUME Zelfde functionaliteit als microfoon 1 zie 11 13 LIJNINGANG VOLUME Deze ingang accepteert beide gebalanceerde 3 polige XLR en ongebalanceerde RCA tulp lijnniveau audiosi...

Page 17: ...en In de meeste gevallen worden 2 kabels op de bovenzijde bevestigd en n wordt gebruikt om de achterzijde op te trekken Altijd extra voorzichtig zijn bij het ophangen van de luisprekers Dit kan gevaar...

Page 18: ...INE Ausgang symmetrisch f r den Anschluss zus tzlicher Lautsprecher H hen Bass Klangregler Robustes Polypropylen Geh use Integrierter robuster Tragegriff Integrierter 35 mm Stativadapter Integrierte A...

Page 19: ...t wird Die elektrische Installation darf nur von qualifiziertem Personal unter Beachtung der Vorschriften zur elektrischen und mechanischen Sicherheit in Ihrem Land durchgef hrt werden Vergewissern Si...

Page 20: ...r Hinweis Die SD Karte sollte mit FAT16 oder FAT32 formatiert sein Wenn eine neue SD Karte nicht erkannt wird formatieren Sie sie zun chst auf einem Windows PC 3 LCD DISPLAY Zeigt n tzliche Informatio...

Page 21: ...regler stets auf Null bevor Sie ihn langsam auf das gew nschte Niveau drehen 12 MIC 2 EINGANG u LAUTST RKE Gleiche Funktionalit t wie der MIC 1 Eingang siehe 11 13 LINE EINGANG u LAUTST RKE An diesen...

Page 22: ...en werden 2 Seile befestigt eines oben an der Box und eines wird dazu verwendet die R ckseite anzuheben Seien Sie besonders vorsichtig wenn die Boxen aufgeh ngt werden Das ist potenziell gef hrlich un...

Page 23: ...arcasa estructural del altavoz de polipropileno Resistente asa de transporte integrada Adaptador para pedestal de 35mm integrado Puntos de enganche integrados Woofer de 12 de alta potencia Cono transd...

Page 24: ...o o cuando se le vaya a dar servicio La instalaci n el ctrica debe realizarla solamente personal cualificado de acuerdo con la normativa sobre seguridad el ctrica y mec nica de su pa s Compruebe que l...

Page 25: ...omo se introduzca el dispositivo de memoria la pantalla mostrar SD seguido por el n mero total de canciones detectadas Nota importante La tarjeta SD debe estar formateada en FAT16 o FAT32 Si una tarje...

Page 26: ...nalidad que la MIC1 vea 11 13 ENTRADA LINE VOLUMEN Esta entrada acepta tanto se ales de audio de l nea balanceadas XLR de 3 pines como desbalanceadas RCA cinch como por ejemplo reproductor de CDs radi...

Page 27: ...bles en la parte de arriba y uno para levantar la parte trasera De cualquier forma preste especial cuidado cuando tenga el altavoz suspendido Esto es potencialmente peligroso y deber an llevarlo a cab...

Page 28: ...W JB SYSTEMS EU Copyright 2014 by BEGLEC NV t Hofveld 2C B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibit...

Reviews: