background image

DEUTSCH 

 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

 

 

JB SYSTEMS

®

 

4/25 

PPA-121 

empfehlen,  die  Lautstärke  in  der  maximalen  Einstellung  zu  belassen  und  sie  mithilfe  des 
Drehknopfs (10) zu ändern. 

Radio-Modus: 

 

Kurz drücken:

 Wählt die vorherige Voreinstellung.

 

 

Länger  drücken:

  Verringert  die  Lautstärke  des  Players.  Standardmäßig  ist  die  Lautstärke  auf 

Maximum  eingestellt: Wir  empfehlen,  die  Lautstärke  in  der  maximalen  Einstellung  zu  belassen 
und sie mithilfe des Drehknopfs (10) zu ändern. 

8.  Taste NÄCHSTER TITEL:

 

 

Playerbetrieb: 

 

Kurz drücken:

  

 

Normale Wiedergabe: 

Wählt den nächsten Titel aus. 

 

Ordner auswählen: 

(Siehe: 4): Wählt den nächsten Ordner aus. 

 

Länger  drücken:

  Erhöht  die  Lautstärke  des  Players.  Standardmäßig  ist  die  Lautstärke  auf 

Maximum  eingestellt: Wir  empfehlen,  die  Lautstärke  in  der  maximalen  Einstellung  zu  belassen 
und sie mithilfe des Drehknopfs (10) zu ändern. 

Radio-Modus: 

 

Kurz drücken:

 Wählt den nächsten voreingestellten Sender.

 

 

Länger  drücken:

  Erhöht  die  Lautstärke  des  Players.  Standardmäßig  ist  die  Lautstärke  auf 

Maximum  eingestellt: Wir  empfehlen,  die  Lautstärke  in  der  maximalen  Einstellung  zu  belassen 
und sie mithilfe des Drehknopfs (10) zu ändern. 

9.  IR-EMPFÄNGER: 

Empfängt die IR-Signale von der Fernbedienung. 

 

Wichtiger Hinweis für die Nummern 10 +11 +12+13: 

Um eine Beschädigung der Lautsprechers Ihrer Box 

zu vermeiden, stellen Sie alle Eingangspegel 

stets

 auf Null, 

bevor

 Sie das Gerät einschalten oder Sie ein 

Mikrofon oder eine Audioquelle anschließen. Danach können Sie den Lautstärkeregler auf das gewünschte 
Niveau drehen. 

 

10.  RADIO/MP3-PLAYER-LAUTSTÄRKE:

 Passt die Lautstärke des internen Players an. 

11.  MIC  1-EINGANG  u.  LAUTSTÄRKE:

  Dieser  Eingang  akzeptiert  symmetrische  und  asymmetrische 

Mikrofone.  Sie  können  sowohl  6,3  mm  Klinkenstecker  als  auch  3-polige  XLR-Stecker  verwenden. 
Stellen  Sie  zuerst  den  Lautstärkeregler  stets  auf  Null,  bevor  Sie  ihn  langsam  auf  das  gewünschte 
Niveau drehen.

 

12.  MIC 2-EINGANG u. LAUTSTÄRKE:

 Gleiche Funktionalität wie der MIC 1-Eingang, siehe: (11). 

13.  LINE-EINGANG  u.  LAUTSTÄRKE:

  An  diesen  Eingang  können  sowohl  symmetrische  (3-poliger  XLR) 

als  auch  asymmetrische  (RCA,  Cinch)  Audiosignale  mit  Line-Pegel  angeschlossen  werden,  wie  zum 
Beispiel:  CD-Player,  Tuner,  MP3-Player  usw.    Stellen  Sie  zuerst  den  Lautstärkeregler  stets  auf  Null, 
bevor Sie ihn langsam auf das gewünschte Niveau drehen. 

14.  KLANGREGLER:

 Stellt die Höhen und Tiefen des Master-Signals ein.

 

15.  LINE-AUSGANG:

  Dieser  symmetrische  Ausgang  (3-poliger  XLR)  lässt  den  gemeinsamen  Anschluss 

mehrerer  Lautsprecherboxen  zu.  Der  Line-Ausgang  wird  NICHT  durch  die  Einstellungen  der 
Klangregler (14) beeinflusst.

 

16.  CLIP-LED:

 Leuchtet auf, wenn der Verstärker übersteuert wird (fast verzerrt). Der Verstärker arbeitet in 

der Nähe seiner Grenzwerte. Verringern Sie die Lautstärke ein wenig.

 

17.  BETRIEBSANZEIGE-LED:

 Zeigt an, dass der Verstärker eingeschaltet wurde.

 

18.  NETZSCHALTER:

  Wird  verwendet,  um  den  internen  Verstärker  ein-/auszuschalten.  Wenn  die  Box 

eingeschaltet wurde, leuchtet die Betriebs-LED (17) auf.

 

19.  NETZSPANNUNG: 

Netzspannung mit IEC-Buchse und eingebauter Sicherung, schließen Sie hier das 

mitgelieferte Netzkabel an. 

20.  SPANNUNGSWÄHLER:

  Wird  verwendet,  um  die  Netzeingangsspannung,  115Vac  oder  230Vac  zu 

wählen. Überprüfen Sie diesen Schalter, BEVOR Sie das Gerät an das Netz anschließen.

 

 

MONTAGE 

 

Wichtiger  Hinweis:

 

Die  Montage  ausschließlich  durch  qualifiziertes  Fachpersonal  durchführen 

lassen.  Unvorschriftsmäßiger  Einbau  kann  erhebliche  Verletzungen  und/oder  Schäden 
verursachen.  Die  Überkopf-Montage  setzt  die  entsprechende  Erfahrung  voraus!  Die 
Belastungsgrenzen  müssen  beachtet,  geeignetes  Installationsmaterial  muss  verwendet  und  das 
installierte Gerät muss in regelmäßigen Abständen überprüft werden.

 

  Stellen  Sie  sicher,  dass  sich  während  des  Auf-  oder  Abbaus  und  der  Wartung  keine  unbefugten 

Personen unterhalb des Geräts befinden. 

Summary of Contents for PPA-121

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...lanced to connect extra speakers Treble bass tone controls Heavy duty Polypropylene cabinet housing Built in heavy duty carrying handle Built in 35mm stand adapter Built in Rigging points High power 1...

Page 4: ...available voltage is not higher than the one stated on the rear panel of the unit The socket inlet shall remain operable for disconnection from the mains The power cord should always be in perfect co...

Page 5: ...y 5 SOURCE button press this button to toggle between MP3 player and FM tuner radio 6 RANDOM button press this button to choose one of the different random modes REPEAT ONE repeat the current track RE...

Page 6: ...20 VOLTAGE SELECTOR used to select the mains input voltage 115Vac or 230Vac Check this switch BEFORE you connect the unit to the mains RIGGING Important The installation must be carried out by qualifi...

Page 7: ...0Wrms Freq Resp 3dB 45 20 000Hz THD 1kHz 1W 0 12 Input Sensitivity line 1V Input Sensitivity micro 15mV Input impedance 20kohm S R ratio mic off 85dB EQ low 12dB 100Hz EQ high 12dB 10kHz Cooling natur...

Page 8: ...rtie de ligne sym trique pour brancher des enceintes suppl mentaires R glages de tonalit aigus basses Bo tier r sistant en polypropyl ne Poign e de transport r sistante int gr e Adaptateur support int...

Page 9: ...ratures ambiantes plus lev es D branchez toujours l appareil lorsqu il ne va pas tre utilis pendant une longue p riode et avant chaque entretien L installation lectrique doit tre effectu e par du pers...

Page 10: ...sicaux d tect s Remarque importante La carte SD doit tre format e au format FAT16 ou FAT32 Si une nouvelle carte SD n est pas d tect e veuillez d abord la formater l aide d un ordinateur personnel 3 C...

Page 11: ...au niveau de volume souhait 12 ENTR MICRO 2 VOLUME M me fonction que le MICRO 1 voir 11 13 ENTR E DE LIGNE VOLUME Cette entr e accept e des signaux audio sym triques XLR 3 broches et non sym triques...

Page 12: ...ur retirer l arri re Faites tr s attention lorsque les enceintes sont suspendues Cette installation est potentiellement dangereuse et ne doit tre r alis e que par des techniciens qui ma trisent les te...

Page 13: ...jnuitgang gebalanceerd voor het aansluiten van extra luidsprekers Regeling voor hoge lage tonen Heavy duty Polypropyleen luidsprekerbehuizing Ingebouwd heavy duty draaghendel Ingebouwde 35 mm statiefa...

Page 14: ...n Ontkoppel altijd het apparaat wanneer het voor een langere tijd niet wordt gebruikt of alvorens het onderhoud te beginnen De elektrische installatie dient alleen door gekwalificeerd personeel en in...

Page 15: ...n naar links Zodra het geheugenmedium is ingevoerd wordt er op het scherm SD weergegeven gevolgd door het totale aantal gedetecteerde nummers Belangrijke opmerking De SD kaart dient te zijn geformatte...

Page 16: ...au 12 MICROFOONINGANG 2 VOLUME Zelfde functionaliteit als microfoon 1 zie 11 13 LIJNINGANG VOLUME Deze ingang accepteert beide gebalanceerde 3 polige XLR en ongebalanceerde RCA tulp lijnniveau audiosi...

Page 17: ...en In de meeste gevallen worden 2 kabels op de bovenzijde bevestigd en n wordt gebruikt om de achterzijde op te trekken Altijd extra voorzichtig zijn bij het ophangen van de luisprekers Dit kan gevaar...

Page 18: ...INE Ausgang symmetrisch f r den Anschluss zus tzlicher Lautsprecher H hen Bass Klangregler Robustes Polypropylen Geh use Integrierter robuster Tragegriff Integrierter 35 mm Stativadapter Integrierte A...

Page 19: ...t wird Die elektrische Installation darf nur von qualifiziertem Personal unter Beachtung der Vorschriften zur elektrischen und mechanischen Sicherheit in Ihrem Land durchgef hrt werden Vergewissern Si...

Page 20: ...r Hinweis Die SD Karte sollte mit FAT16 oder FAT32 formatiert sein Wenn eine neue SD Karte nicht erkannt wird formatieren Sie sie zun chst auf einem Windows PC 3 LCD DISPLAY Zeigt n tzliche Informatio...

Page 21: ...regler stets auf Null bevor Sie ihn langsam auf das gew nschte Niveau drehen 12 MIC 2 EINGANG u LAUTST RKE Gleiche Funktionalit t wie der MIC 1 Eingang siehe 11 13 LINE EINGANG u LAUTST RKE An diesen...

Page 22: ...en werden 2 Seile befestigt eines oben an der Box und eines wird dazu verwendet die R ckseite anzuheben Seien Sie besonders vorsichtig wenn die Boxen aufgeh ngt werden Das ist potenziell gef hrlich un...

Page 23: ...arcasa estructural del altavoz de polipropileno Resistente asa de transporte integrada Adaptador para pedestal de 35mm integrado Puntos de enganche integrados Woofer de 12 de alta potencia Cono transd...

Page 24: ...o o cuando se le vaya a dar servicio La instalaci n el ctrica debe realizarla solamente personal cualificado de acuerdo con la normativa sobre seguridad el ctrica y mec nica de su pa s Compruebe que l...

Page 25: ...omo se introduzca el dispositivo de memoria la pantalla mostrar SD seguido por el n mero total de canciones detectadas Nota importante La tarjeta SD debe estar formateada en FAT16 o FAT32 Si una tarje...

Page 26: ...nalidad que la MIC1 vea 11 13 ENTRADA LINE VOLUMEN Esta entrada acepta tanto se ales de audio de l nea balanceadas XLR de 3 pines como desbalanceadas RCA cinch como por ejemplo reproductor de CDs radi...

Page 27: ...bles en la parte de arriba y uno para levantar la parte trasera De cualquier forma preste especial cuidado cuando tenga el altavoz suspendido Esto es potencialmente peligroso y deber an llevarlo a cab...

Page 28: ...W JB SYSTEMS EU Copyright 2014 by BEGLEC NV t Hofveld 2C B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibit...

Reviews: