background image

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

17/21

MPL-1

11. SD-Karten-Eingang:

hier können Sie MMC, SD und SDHC Speicherkarten, die auf FAT16 / FAT32

formatiert sind, anschließen. Führen Sie die Speicherkarte ein, bis Sie
ein kleines Klicken hören. Sobald die Speichereinheit eingeführt
wurde, zeigt das Display „Searching” (Suche) an, anschließend wird
der erste Track abgespielt.

12. IR-RECEIVER:

nimmt IR-Signale von der MPL-1R Fernbedienung auf.

13. MONTAGELÖCHER:

zur Befestigung des MPL-1 im APL-15

Verstärkermodul (siehe folgendes Kapitel)

14. MULTI-STECKER:

zum Anschließen des Audio-, Antennen- und

Netzeingangs des MPL-1. Siehe Abbildung für die Verdrahtung des
Steckers.

EINBAU UND ANSCHLUSS

Der MPL-1 kann nicht nur in Verbindung mit dem APL-15 Modul ,sonder auch in vielen anderen
Anwendungen eigesetzt werden. Sie können einfach das mitgelieferte Verbindungskabel mit dem Anschluss
auf der Rückseite des MPL-1 verbinden, während am anderen Kabelende Anschlüsse für: Audio
(links/rechts); FM-Antenne und Stromversorgung (8V

dc

bis 18V

dc

) zu finden sind. Für weitere Informationen

betrachten Sie das Bild des Multi-Connector im vorherigen Kapitel

Der Einbau des MPL-1 in das APL-15 Verstärkermodul ist ziemlich einfach, Sie benötigen nur einen
Schraubendreher:
A. Schalten Sie das APL-15 Verstärkermodul aus und entfernen Sie das Netzkabel. Benutzen Sie einen

geeigneten Schraubendreher, um die 4
Schrauben, die die kleine Abdeckplatte
auf dem APL-15 halten, zu lösen.

B. Entfernen Sie die Metallabdeckplatte und

bewahren Sie die 4 Schrauben auf, Sie
werden sie noch brauchen. Im Inneren
sehen

Sie

ein

Kabel

mit

einem

Sonderstecker: ziehen Sie den Stecker
sanft einige Zentimeter aus dem APL-15

C. Schließen Sie ihn fest an die Rückseite

des MPL-1 Audioplayermoduls an.

D. Setzen Sie den MPL-1 Audioplayer

vorsichtig an seinen Platz. Befestigen Sie
den

MPL-1

vorsichtig

mit

den

4

Schrauben,

die

Sie

von

der

Metallabdeckung aufbewahrt haben.

Fertig!

TECHNISCHE DATEN

Eingangsspannung:

8 bis 18V Gleichspannung

Eingangsstrom :

200 bis 1000mA

USB-Spannung:

5V

Gleichstrom

+/-0,2V

USB-Strom:

500mA

Kompatible Audiodateien:

WMA, MP3 (verschiedene Abtastgeschwindigkeiten)

FM Radio Frequenzbereich:

87,5 bis 108MHz

FM Radio Abstimmschritte (Tuning):

0,1MHz

Audio-Ausgang:

750mV

Ersatzbatterie für IR-Fernbedienung:

CR2025 3V Batterie (inbegriffen)

Abmessungen:

110(B) x 44(H) x 65(T) mm

Gewicht:

80 g

Technische Änderungen können auch ohne Vorankündigung vorgenommen werden!

Sie können sich die neueste Version dieses Benutzerhandbuches von unserer Website

herunterladen: www.beglec.com

ESPAÑOL

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

JB SYSTEMS

®

18/21

MPL-1

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

CARACTERÍSTICAS

Esta unidad es a prueba de interferencias de radio. Este producto cumple con los requisitos de las
directrices nacionales y europeas actuales. Se ha establecido la conformidad y las instrucciones y los
documentos correspondientes han sido depositados por el fabricante.

Módulo compacto reproductor de audio para usarse con el módulo amplificador APL-15:

Compatible tanto con las tarjetas SDHC como con las memorias USB (memoria USB y HD pequeñas)

Compatible con archivos MP3 y WMA (+ soporte de subcarpetas)

11 preajustes de ecualizador (normal, rock, pop, classic, bass, soft,…)

Radio FM integrado hasta con 30 estaciones preestablecidas.

Pantalla LCD con gráficos azules (nombres, hora, frecuencia FM y otro tipo de información)

Mando infrarrojos con todas las funciones incluidas

¡Plug & play para los módulos amplificadores APL-15: tarda 2 min en instalarse!

Puede ser utilizado para todo tipo de aplicaciones otras que para APL-15, cable de conexión especial
incluido.

Entrada de alimentación: 12 V CC

ANTES DEL USO

Antes de comenzar a utilizar esta unidad, compruebe que no existan daños ocasionados durante el
transporte. Si observa algún daño, no utilice el dispositivo y consulte primero a su distribuidor.

Importante:

Este dispositivo ha salido de nuestras instalaciones en perfecto estado y bien embalado. Es

absolutamente necesario que el usuario siga estrictamente las instrucciones de seguridad y advertencias
que aparecen en este manual del usuario. Cualquier daño producido por un manejo inadecuado queda
excluido de la garantía. El distribuidor no asumirá ninguna responsabilidad por cualquier defecto o
problema que surja por no haber seguido las instrucciones de este manual de usuario.

Guarde este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro. Si vende este aparato más adelante,
asegúrese de incluir este manual de usuario.

Para proteger el medio ambiente, por favor intente reciclar el material de embalaje en la medida de lo
posible.

Compruebe el contenido:

Compruebe que la caja contiene los siguientes elementos:

Manual del usuario

1 x Módulo reproductor de audio MPL-1

1 x Mando a distancia IR MPL-1R

1 x Cable de conexión especial (no es necesario cuando se utiliza con APL-15)

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:

Para evitar incendios o riesgos de descarga, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad.

Para evitar que se forme condensación en el interior, deje que la unidad se adapte a la temperatura
ambiente cuando la lleve a una habitación cálida después del transporte. A veces la condensación impide
que la unidad funcione a pleno rendimiento y puede incluso provocar daños.

Esta unidad sólo se puede usar en interiores.

No coloque objetos metálicos ni derrame líquidos dentro de la unidad. No deberá colocar sobre la unidad
objetos con líquidos, como por ejemplo jarrones. Se pueden producir descargas eléctricas o fallos de
funcionamiento. Si algún objeto extraño entra en la unidad, desconecte inmediatamente el suministro
eléctrico.

Este símbolo indica: uso en interiores solamente

Este símbolo indica: leer instrucciones

Summary of Contents for MPL-1

Page 1: ...sanleitung Manual de instrucciones EN FR NL DE ES The Power Source for DJ s Copyright 2009 by BEGLEC NV t Hofveld 2 B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the content in any man...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...s device Maximum save ambient temperature is 40 C Don t use this unit at higher ambient temperatures This symbol means indoor use only This symbol means Read instructions ENGLISH OPERATION MANUAL JB S...

Page 4: ...s able to supply enough current to the external hard disk 11 SD card input here you can connect MMC SD and SDHC memory cards formatted in FAT16 FAT32 Insert the memory card until you hear a small clic...

Page 5: ...1 x MPL 1 module lecteur audio 1 x MPL 1R t l commande IR 1 x c ble sp cial de connexion n est pas utilis avec l APL 15 FRANCAIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 6 21 MPL 1 INSTRUCTIONS DE SECURITE Afin d vit...

Page 6: ...des sur la touche EQ pour mettre en route la fonction 100 automatique de recherche et de stockage la bande FM compl te est alors scann e et toutes les stations de radio disponibles sont automatiquemen...

Page 7: ...nde verklaringen en documenten zijn door de fabrikant afgegeven Compacte audio player module voor de APL 15 versterkermodule Werkt zowel met SDHC geheugenkaarten als met USB sticks en kleine Hard Disc...

Page 8: ...een ander radiostation te zoeken Elke keer dat u op deze toets drukt verandert de frequentie in stappen van 0 1MHz Druk gedurende ongeveer 2 seconden op de SKIP toetsen om het automatisch zoeken naar...

Page 9: ...durch zur vollen Aussch pfung der M glichkeiten die dieses Ger t bietet sowie zu Ihrer eigenen Sicherheit EIGENSCHAFTEN Das Ger t ist funkentst rt und erf llt die Anforderungen der europ ischen und na...

Page 10: ...chnell innerhalb des gerade spielenden Tracks zu suchen Beim Durchlaufen von Ordnern Dr cken Sie kurz die SKIP Tasten um zum folgenden vorangehenden Ordner zu wechseln 4 STUMM MUTE Taste nur auf Fernb...

Page 11: ...ctrices nacionales y europeas actuales Se ha establecido la conformidad y las instrucciones y los documentos correspondientes han sido depositados por el fabricante M dulo compacto reproductor de audi...

Page 12: ...MUTE SILENCIAR para silenciar la salida de audio Tenga en cuenta que se sigue reproduciendo la pista actual 5 Bot n REP REPETIR se usa para seleccionar uno de los 3 modos de repetici n del reproductor...

Page 13: ...mentaci n Use un desatornillador adecuado para aflojar los 4 tornillos que sujetan la placa de la cubierta peque a en el APL 15 en su lugar Extraiga la placa de la cubierta met lica y conserve los 4 t...

Reviews: