background image

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

17/29

LOUNGE LASER

Beim vorliegenden Produkt handelt es sich um einen betriebsfertigen Showlaser, dessen sichtbare

Strahlung im Wellenlängenbereich von 400 bis 700 nm liegt, und der Lichteffekte für Unterhaltung
etc. erzeugt.

Durch die Bauweise des vorliegenden Lasers wird der Strahl so schnell bewegt, dass er das Auge

nur sehr kurzzeitig treffen kann. Dadurch gilt der Einsatz dieses Lasers für die Laser-Light-Show laut
BG-Merkblatt "Discolaser" als ungefährlich.

Laserstrahl niemals auf Personen oder Tiere ausrichten.

Das Gerät darf niemals unbeaufsichtigt betrieben werden!

Dieser Laser darf nur für Vorführzwecke eingesetzt werden. Der Betrieb eines Showlaser der Klasse

3B ist nur dann zugelassen, wenn der Laserbetrieb von einem erfahrenen und gut ausgebildeten
Bediener gesteuert und überwacht wird.

Beim Betreiben einer Laser-Einrichtung lässt sich je nach Laserklassifzierung eine Laserstrahlung

erzeugen, die zu irreparablen Augen- und/oder Hautschäden führen kann. Die Sicherheitshinweise
für den Gebrauch von Laser Produkten können von Land zu Land verschieden sein. Der Benutzer
muss sich selbst über die Sicherheitshinweise in seinem Land informieren.

JB

SYSTEMS

haftet

nicht

für

Schäden,

die

durch

unsachgemäße

Installation

und

nicht

bestimmungsgemäßen Betrieb verursacht werden!

BESCHREIBUNG

1. GLEICHSTROM (DC) EINGANG:

Schließen Sie das mitgelieferte AC/DC-Netzteil an diesen

Eingang an

2. SCHLÜSSELBETÄTIGTER SCHALTER:

Wird verwendet um den Laser-Ausgang an bzw. aus zu

schalten. Verwenden sie die Schlüssel um sicherzustellen das nur gewünschte Personen das Gerät
einschalten.

3. AN/AUS SCHALTER:

Wird verwendet um das Gerät an bzw. aus zu schalten.

4. LASER-DREH-SCHALTER:

zur Drehumkehrung des Lasereffekts

5. LASER-DREHGESCHWINDIGKEIT-KNOPF:

zur

Einstellung

der

Drehgeschwindigkeit

des

Lasereffekts

6. ROTER STROBE:

zum Anpassen der Blinkzeit des roten Lasers

7. GRÜNER STROBE:

zum Anpassen der Blinkzeit des grünen Lasers

8. LED EFFEKT-DREH-SCHALTER:

zur Drehumkehrung des LED-Effekts

9. LED-EFFEKT-DREHGESCHWINDIGKEIT-KNOPF:

zur Einstellung der Drehgeschwindigkeit des

LED-Effekts

10. DIMMER:

zum Anpassen des Abblendniveaus des LED-Effekts

11. HALTER:

Mit zwei Schrauben auf jeder Seite und einem Montierloch um das Gerät in einer

Montagevorrichtung zu bringen.

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

18/29

LOUNGE LASER

ÜBERKOPF-MONTAGE

Wichtig:

Montage

ausschließlich

durch

qualifiziertes

Fachpersonal

durchführen

lassen.

Unvorschriftsmäßiger Einbau kann erhebliche Verletzungen und/oder Schäden verursachen.
Überkopf-Montage verlangt entsprechende Erfahrung! Belastungsgrenzen müssen beachtet
werden, geeignetes Installationsmaterial muss verwendet werden und das installierte Gerät muss
in regelmäßigen Abständen überprüft werden.

Sicherstellen, dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Geräts befinden, während es installiert
oder gewartet wird.

Gerät außerhalb der Reichweite von Personen und nicht in niedrigen Durchgängen oder in der Nähe von
Sitzgelegenheiten installieren.

Vor Montage sicherstellen, dass die gewählte Position wenigstens das 10-fache Gerätegewicht
aufnehmen kann.

Zur Aufhängung stets geeignetes Befestigungsmaterial verwenden, das das 12-fache Gerätegewicht
aushalten kann. Eine zweite Sicherungsaufhängung muss angebracht werden, die ein Absacken des
Geräts von mehr als 20 cm verhindert, sollte die Befestigung brechen.

Gerät gut befestigen. Eine freischwingende Aufhängung ist gefährlich und sollte auf gar keinen Fall in
Betracht gezogen werden!

Ventilationsöffnungen nicht abdecken, da Überhitzungsgefahr!

Betreiber muss sicherstellen, dass die sicherheitsrelevanten und technischen Installationen vor Erstbetrieb
fachmännisch vorgenommen worden sind.

Installationen sollten jährlich durch qualifiziertes Fachpersonal inspiziert werden, um jederzeit einen
sicheren Betrieb zu gewährleisten.

BEDIENUNGSANLEITUNG

ACHTUNG AUGENSCHADEN:

Positionieren Sie den Laser immer so, das niemand

direkt in den Laserstrahl blicken kann. Die Installation ist so zu wählen das der Laser
Strahl nicht direkt ins Publikum strahlt !

WARTUNG UND INSTANDHALTUNG

Sicherstellen, dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Geräts befinden, während es gewartet
wird.

Gerät ausschalten, Netzstecker ziehen und warten, bis es sich abgekühlt hat.

Während der Wartung sind folgende Punkte ganz besonders zu beachten:

Sämtliche Schrauben zur Installation und Befestigung jeglicher Teile müssen fest angezogen und rostfrei
sein.

Gehäuse, Befestigungsmaterialien und Aufhängungen (Decke, Balken, abgehängte Decken) dürfen keine
Anzeichen von Verformung aufweisen.

Ist die Optik sichtbar beschädigt (Sprünge oder tiefe Kratzer), dann müssen die entsprechenden Teile
ausgewechselt werden.

Netzkabel muss stets in einwandfreiem Zustand sein und selbst bei kleinsten Beschädigungen erneuert
werden.

Zur Vermeidung von Überhitzung müssen die Ventilatoren (sofern vorhanden) und Lüftungsschlitze
monatlich gereinigt werden.

Gerät innen mindestens einmal pro Jahr mit Staubsauger oder Airjet reinigen.

Reinigung der inneren und äußeren optischen Linsen und/oder Spiegel müssen in regelmäßigen
Abständen zur Beibehaltung einer optimalen Lichtausbeute vorgenommen werden. Reinigungsintervalle
hängen stark von der Umgebung ab: feuchte, verrauchte und besonders verschmutzte Umgebung führen
zu größerer Verschmutzung auf den Linsen.

Mit weichem Tuch und gewöhnlichem Glasreiniger säubern.

Alle Teile stets gut abtrocknen.

Äußere Optik mindestens alle 30 Tage säubern.

Innere Optik mindestens alle 90 Tage säubern.

Achtung: Wir empfehlen dringend, Reinigung im Innern des Geräts nur von qualifiziertem Personal
durchführen zu lassen!

Summary of Contents for LOUNGE LASER

Page 1: ...cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de i...

Page 2: ...s normas vigentes no seu pa s WARNING DANGER never expose the lens to direct sunlight even for a short period This may damage the light effect or even cause fire ATTENTION DANGER n exposez jamais la l...

Page 3: ...ndoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit Electric shock or malfunction may result If a foreign object enters the unit immediately disconnect the mains power Don t cover...

Page 4: ...unting is dangerous and may not be considered Don t cover any ventilation openings as this may result in overheating ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 4 29 LOUNGE LASER The operator has to make sure...

Page 5: ...eut m me causer des dommages Cet appareil est destin une utilisation l int rieur uniquement Ne pas ins rer d objet m tallique ou renverser de liquide dans l appareil Aucun objet contenant un liquide t...

Page 6: ...5 LASER ROTATION SPEED peut tre utilis pour r gler la vitesse de rotation de l effet laser 6 RED STROBE est utilis pour r gler la dur e des flash du laser rouge 7 GREEN STROBE est utilis pour r gler...

Page 7: ...GT U STEEDS DE LAATSTE INFORMATIE OVER ONZE PRODUKTEN NIEUWIGHEDEN SPECIALE ACTIES OPENDEURDAGEN ENZ SURF NAAR WWW BEGLEC COM KARAKTERISTIEKEN In dit apparaat is radio interferentie onderdrukt Dit pro...

Page 8: ...sempijl die zich in een gelijkbenige driehoek bevindt is bedoeld om u te wijzen op het gebruik of de aanwezigheid van niet ge soleerde onderdelen met een gevaarlijke spanning in het toestel die voldoe...

Page 9: ...met betrekking tot de veiligheid en de technische mechaniek door een expert zijn goedgekeurd alvorens ze voor de eerste keer te gebruiken Elk jaar moeten de installaties worden gekeurd door een vakma...

Page 10: ...oder Feuchtigkeit aussetzen Zur Vermeidung von Kondensation im Inneren des Ger ts bitte nach dem Transport in eine warme Umgebung einige Zeit zum Temperaturausgleich ausgeschaltet stehen lassen Konden...

Page 11: ...t muss in regelm igen Abst nden berpr ft werden Sicherstellen dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Ger ts befinden w hrend es installiert oder gewartet wird Ger t au erhalb der Reichweite...

Page 12: ...o sin controladores caros Control de rotaci n separado para l sers y proyector de LED Interruptor on off activado con llave para mas seguridad Perfecto para proyecciones sobre paredes y techos en bare...

Page 13: ...s que sufran de epilepsia El punto de exclamaci n en el interior de un triangulo alerta al usuario sobre la presencia de importantes instrucciones de operaci n y de mantenimiento tenidas en cuenta en...

Page 14: ...urante la reparaci n Apague la unidad desconecte el cable principal y espere hasta que la unidad se haya enfriado Durante la inspecci n los siguientes puntos deben ser comprobados Todos los tornillos...

Page 15: ...t la para ambiente quente aguarde algum tempo de modo a que haja uma ambienta o temperatura A condensa o poder afectar o desempenho da unidade ou at danific la Esta unidade destina se unicamente a uti...

Page 16: ...s durante a instala o e manuten o A unidade deve ser instalada fora do alcance das pessoas afastada de reas onde as pessoas possam passar ou sentar se Antes de proceder instala o certifique se que a r...

Page 17: ...cia 8 Watt Pot ncia Laser Laser CW Verde 30mW 532nm Laser CW Vermelho 80mW 650nm Categoria Laser 3B Normas de seguran a Laser EN60825 1 1994 A1 2002 A2 2002 COTT Pot ncia Led 1W azul Peso 1 6kg Estas...

Reviews: