background image

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS

®

21/29

LOUNGE LASER

Afín de evitar todo riesgo de incendio o electrocución, no exponer el aparato a la lluvia o ambiente
humedo.

Para evitar fuego o riesgos de descargas no exponga este aparato a la lluvia o humedad.

Para evitar que se forme condensación en el interior, permita que la unidad se adapte a las temperaturas
circundantes cuando la lleve a una habitación cálida después de transporte. Condensación algunas veces
impide que la unidad funcione a rendimiento pleno o puede incluso causar daños.

Esta unidad es sólo para uso interior.

No coloque objetos metálicos o derrame líquidos dentro de la unidad. Podría resultar descarga eléctrica o
mal funcionamiento. Si un objeto extraño entrara en la unidad, desconecte inmediatamente la fuente de
alimentación.

No cubra ninguna apertura de ventilación ya que esto podría resultar en sobrecalentamiento.

Evite su uso en ambientes polvorientos y limpie la unidad regularmente.

Mantenga la unidad alejada de los niños.

Personas sin experiencia no deberían manejar este aparato.

La temperatura máxima de ambiente es 40°C. No use esta unidad a temperaturas más elevadas.

Asegúrese de que el área por debajo del sitio de instalación está libre de personas ajenas durante el
montaje, desmontaje y reparación.

Siempre desenchufe la unidad cuando no la use por un periodo de tiempo largo o antes comenzar una
reparación.

La instalación eléctrica debería ser llevada a cabo sólo por personal cualificado, acorde a las regulaciones
para seguridad eléctrica y mecánica de su país.

Compruebe que el voltaje disponible no es superior al que aparece en el panel trasero de la unidad.

El cable de alimentación debería estar siempre en perfectas condiciones: apague el aparato
inmediatamente cuando el cable de alimentación esté roto o dañado. Debe ser substituido por el
fabricante, su servicio técnico o otra persona cualificada.

¡Nunca deje el cable de alimentación entrar en contacto con otros cables!

Para evitar todo peligro, el aparato debe conectarse a la red mediante el adaptador proporcionado . Si se
daña este adaptador de corriente se subsistuira unicamente por otro similar.

Siempre use un cable de seguridad apropiado y certificado cuando instale la unidad.

Para prevenir descargas eléctricas, no abra la tapa. No hay partes que puedan ser reparadas por el
usuario en su interior.

Nunca

repare un fusible o haga un bypass al fusible. ¡

Siempre

sustituya el fusible dañado por un fusible

del mismo tipo y especificaciones eléctricas!

En el caso de problemas serios de manejo, deje de usar la instalación y contacte con su vendedor
inmediatamente.

La carcasa y las lentes deben ser cambiadas si hay daño visible.

Por favor, use el empaquetado original cuando el aparato deba ser transportado.

Debido a motivos de seguridad está prohibido hacer modificaciones sin autorizar a la unidad.

Importante:

¡Nunca mire directamente a la fuente de luz! No use el efecto en presencia de personas que

sufran de epilepsia.

El punto de exclamación en el interior de un triangulo alerta al usuario sobre la presencia de
importantes instrucciones de operación y de mantenimiento tenidas en cuenta en el manual de
uso.

Este símbolo significa : uso para el interior solamente.

Este símbolo significa : Lea las instrucciones.

Este símbolo significa: Aplicaciones de la clase II
Este símbolo se determina: la distancia mínima de objetos iluminado. La distancia mínima entre
el proyector y el objeto iluminado debe ser más de 1 metro.

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS

®

22/29

LOUNGE LASER

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LÁSER:

Segun la norma EN 60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2002, este aparato de láser corresponde a la categoria
3B. Mirar directamente en el rayo de aparatos láser de esta categoria puede ser peligroso.

ATENCIÓN RADIACIÓN LÁSER

Evitar una irradiación directa de los ojos. Radiación láser puede

causar daños de los ojos o/y de la piel. Todas las provisiones

protectoras para una operación segura de este láser deben ser

respectados!

Este producto es un showlaser listo para el uso que emite radiación visible entre 400 y 700 nm y que
puede ser utilizado para shows etc.

Debido a la construcción de este láser, el rayo mueve con una velocidad tan grande que sólo puede
alcanzar el ojo muy cortamente. Por eso, la utilisazión de este láser puede ser clasificado como no
peligroso.

Nunca orientar el rayo láser en personas u animales. Nunca operar el aparato sin observación.

Este láser debe sólo ser utilizado para producir lasershows. Utilizar un showlaser de la categoria 3B es
sólo admitido cuando la operación está controlado y observado por un operador cualificado y educado.

Segün su categoria, la utilización de un laser puede producir radiaciones que dañan definitivamente los
ojos y/o la piel. Las leyes sobre el uso de un producto laser cambian de un pais a otro. El usuario tiene
que informarse y aplicar las legislaciones y medidas de seguridad en vigor dentro de su pais.

JB SYSTEMS

no es responsable para daños causados por instalaciónes con falta de objetividad y

operación y manejo de modo diferente.

DESCRIPCION:

1. ENTRADA DE CC:

conecte el adaptador de CA/CC a esta entrada

2. INTERRUPTOR ACTIVADO CON LLAVE :

Se utiliza para encender y apagar la salida de láser.

Use las llaves para asegurarse de que sólo un operario capacitado pueda encender el láser.

3. INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN:

Se utiliza para encender/apagar la unidad.

4. INTERRUPTOR ROTACIÓN LASER:

para invertir la rotación del efecto de láser

5. BOTÓN PARA ROTACIÓN DE VELOCIDAD DEL LASER:

para cambiar la velocidad de rotación

del láser

6. ESTROBO ROJO:

utilizado para el ajuste de la frecuencia de los destellos del láser rojo

7. ESTROBO VERDE:

utilizado para el ajuste de la frecuencia de los destellos del láser verde

8. INTERRUPTOR ROTACIÓN DEL EFECTO LED :

para invertir la rotación del efecto LED

9. BOTÓN ROTACIÓN DE LA VELOCIDAD DEL EFECTO LED:

para ajustar la velocidad de rotación

del efecto LED

10. DIMMER:

para ajustar la dimerización del efecto LED

11. SOPORTE PARA COLGAR:

con 2 rocas a ambos lados para fijar la unidad y un agujero de

montaje para ajustar un gancho de montaje

Summary of Contents for LOUNGE LASER

Page 1: ...cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de i...

Page 2: ...s normas vigentes no seu pa s WARNING DANGER never expose the lens to direct sunlight even for a short period This may damage the light effect or even cause fire ATTENTION DANGER n exposez jamais la l...

Page 3: ...ndoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit Electric shock or malfunction may result If a foreign object enters the unit immediately disconnect the mains power Don t cover...

Page 4: ...unting is dangerous and may not be considered Don t cover any ventilation openings as this may result in overheating ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 4 29 LOUNGE LASER The operator has to make sure...

Page 5: ...eut m me causer des dommages Cet appareil est destin une utilisation l int rieur uniquement Ne pas ins rer d objet m tallique ou renverser de liquide dans l appareil Aucun objet contenant un liquide t...

Page 6: ...5 LASER ROTATION SPEED peut tre utilis pour r gler la vitesse de rotation de l effet laser 6 RED STROBE est utilis pour r gler la dur e des flash du laser rouge 7 GREEN STROBE est utilis pour r gler...

Page 7: ...GT U STEEDS DE LAATSTE INFORMATIE OVER ONZE PRODUKTEN NIEUWIGHEDEN SPECIALE ACTIES OPENDEURDAGEN ENZ SURF NAAR WWW BEGLEC COM KARAKTERISTIEKEN In dit apparaat is radio interferentie onderdrukt Dit pro...

Page 8: ...sempijl die zich in een gelijkbenige driehoek bevindt is bedoeld om u te wijzen op het gebruik of de aanwezigheid van niet ge soleerde onderdelen met een gevaarlijke spanning in het toestel die voldoe...

Page 9: ...met betrekking tot de veiligheid en de technische mechaniek door een expert zijn goedgekeurd alvorens ze voor de eerste keer te gebruiken Elk jaar moeten de installaties worden gekeurd door een vakma...

Page 10: ...oder Feuchtigkeit aussetzen Zur Vermeidung von Kondensation im Inneren des Ger ts bitte nach dem Transport in eine warme Umgebung einige Zeit zum Temperaturausgleich ausgeschaltet stehen lassen Konden...

Page 11: ...t muss in regelm igen Abst nden berpr ft werden Sicherstellen dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Ger ts befinden w hrend es installiert oder gewartet wird Ger t au erhalb der Reichweite...

Page 12: ...o sin controladores caros Control de rotaci n separado para l sers y proyector de LED Interruptor on off activado con llave para mas seguridad Perfecto para proyecciones sobre paredes y techos en bare...

Page 13: ...s que sufran de epilepsia El punto de exclamaci n en el interior de un triangulo alerta al usuario sobre la presencia de importantes instrucciones de operaci n y de mantenimiento tenidas en cuenta en...

Page 14: ...urante la reparaci n Apague la unidad desconecte el cable principal y espere hasta que la unidad se haya enfriado Durante la inspecci n los siguientes puntos deben ser comprobados Todos los tornillos...

Page 15: ...t la para ambiente quente aguarde algum tempo de modo a que haja uma ambienta o temperatura A condensa o poder afectar o desempenho da unidade ou at danific la Esta unidade destina se unicamente a uti...

Page 16: ...s durante a instala o e manuten o A unidade deve ser instalada fora do alcance das pessoas afastada de reas onde as pessoas possam passar ou sentar se Antes de proceder instala o certifique se que a r...

Page 17: ...cia 8 Watt Pot ncia Laser Laser CW Verde 30mW 532nm Laser CW Vermelho 80mW 650nm Categoria Laser 3B Normas de seguran a Laser EN60825 1 1994 A1 2002 A2 2002 COTT Pot ncia Led 1W azul Peso 1 6kg Estas...

Reviews: