background image

FRANÇAIS

MODE D'EMPLOI

JB SYSTEMS

®

7/41

LED PULSAR

MODE D'EMPLOI

Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit JB Systems®. Veuillez lire ce mode d’emploi très
attentivement afin de pouvoir exploiter toutes les possibilités de cet appareil ainsi que pour votre propre
sécurité.

CARACTÉRISTIQUES

Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Il répond aux exigences nationales et européennes. La
conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été déposés par le fabricant.

Cet appareil a été conçu pour la production d’effets lumière décoratifs et est utilisé dans des spectacles
lumineux.

Effet LED barrel compact mais puissant !

Le réflecteur rotatif en forme de cylindre produit des effets dynamiques impressionnants.

Utilise une puissante LED RGBW de 10 Watts:

Couleurs extrêmement brillantes comparées aux effets fonctionnant avec des lampes halogènes

Effets nettement plus dynamiques comparés aux effets fonctionnant avec des lampes halogènes

Faisceaux lumineux aux couleurs très marquées, semblables à ceux des rayons lasers

Pas de lampes à remplacer et consommation de courant très faible

Excellents programmes intégrés donnant lieu à de splendides shows lumière qui changent sans arrêt:

Mode autonome : activation sonore via micro interne

Mode maître/esclave: de magnifiques shows synchronisés

DMX: contrôle aisé par 1 canal DMX ou par 6 canaux DMX pour un contrôle complet de l’appareil

2 types de contrôleurs sont disponibles en option:

CA-8: commande câblée pour un meilleur contrôle des fonctions en mode maître/esclave

RF-8 Set: commande RF sans fil pour un meilleur contrôle des fonctions en mode maître/esclave
(RF-8SET = “émetteur” RF-8T + “récepteur” RF-8R)

Connecteur d'alimentation de type IEC

Parfait pour différentes applications: discos, clubs, DJ mobile, ...

AVANT L’UTILISATION

Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de dommages liés au transport. En cas de
dommages, n’utilisez pas l’appareil et contactez le vendeur.

Important:

Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que

l’utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne
s’applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la
responsabilité des défauts ou de tout problème résultant du fait de n’avoir pas tenu compte des mises en
garde de ce manuel.

Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil,
assurez-vous d’y joindre ce manuel également.

Vérifiez le contenu:

Vérifiez si l’emballage contient bien les articles suivants:

Mode d'emploi

Led Pulsar

Câble d'alimentation

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

ATTENTION:

Afin de réduire le risque d’électrocution, n’enlevez

jamais le couvercle de l’appareil. Il n’y a aucune pièce à
l’intérieur de l’appareil que vous puissiez remplacer vous-même.
Confiez l’entretien uniquement à des techniciens qualifiés.

FRANÇAIS

MODE D'EMPLOI

JB SYSTEMS

®

8/41

LED PULSAR

Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible.

Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou
l’humidité.

Pour éviter la formation de condensation à l’intérieur de l’appareil, patientez quelques minutes pour laisser
l’appareil s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive dans une pièce chauffée après le transport.
La condensation empêche l'appareil de fonctionner manière optimale, et elle peut même causer des
dommages.

Cet appareil est destiné à une utilisation à l’intérieur uniquement.

Ne pas insérer d’objet métallique ou renverser de liquide dans l’appareil. Cela risquerait de provoquer une
décharge électrique ou un dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l’appareil,
déconnectez immédiatement de la source d’alimentation.

Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable. L’appareil
doit être fixé à 50cm minimum des murs.

Ne pas couvrir les orifices de ventilation, un risque de surchauffe en résulterait.

Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement poussiéreux et le nettoyer régulièrement.

Ne pas laisser l'appareil à portée des enfants.

Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.

La température ambiante maximale d’utilisation de l’appareil est de 40°C. Ne pas l’utiliser au-delà de cette
température.

Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes non
concernées pendant le montage, le démontage et les opérations de maintenance.

Laissez refroidir l'appareil pendant environ 10 minutes avant d'entreprendre des opérations de
maintenance.

Débranchez toujours l’appareil si vous ne l’utilisez pas de manière prolongée ou avant d’entreprendre des
réparations.

Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux
règlements de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays.

Assurez-vous que la tension d’alimentation de la source d’alimentation de la zone dans laquelle vous vous
trouvez ne dépasse pas celle indiquée à l’arrière de l’appareil.

Le cordon d’alimentation doit toujours être en condition parfaite. Mettez immédiatement l’unité hors tension
si le cordon est écrasé ou endommagé. Pour éviter tout

risque de choc électrique, le cordon doit être

remplacé par le constructeur, son agent ou un technicien qualifié.

Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec d’autres câbles !

L’appareil doit être à la masse selon les règles de sécurité.

Ne pas connecter l’unité à un variateur de lumière.

Utilisez toujours des câbles de sécurité appropriés et certifiés lorsque vous installez l'appareil.

Pour éviter toute décharge électrique, ne pas ouvrir l’appareil. Il n’y a aucune pièce à l’intérieur de
l’appareil que vous puissiez remplacer vous-même.

La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans
isolation dans l'appareil, ce qui peut causer un risque d'électrocution.

Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions relatives au
fonctionnement et à la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l'appareil.

Ce symbole signifie: uniquement pour usage à l'intérieur.

Ce symbole signifie: Lire le mode d’emploi.

Ce symbole signifie: appareil construit selon les normes de sécurité classe I

Ce symbole détermine: la distance de recul minimale à respecter des objets éclairés. La
distance entre la source lumineuse et la surface éclairée doit être supérieur à 1 mètre.

L’appareil n'est pas adapté pour le montage direct sur des surfaces normalement inflammables.
(Ne convient que pour le montage sur des surfaces non-combustibles)

ATTENTION:

Ne pas fixer le faisceau du regard.

Peut être dangereux pour les yeux.

Summary of Contents for LED Pulsar

Page 1: ...ing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador EN FR NL DE ES PT Copyright 2011 by BEGLEC NV t Hofveld 2C B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the conten...

Page 2: ...s normas vigentes no seu pa s WARNING DANGER never expose the lens to direct sunlight even for a short period This may damage the light effect or even cause fire ATTENTION DANGER n exposez jamais la l...

Page 3: ...ectric shock or malfunction may result If a foreign object enters the unit immediately disconnect the mains power Locate the fixture in a well ventilated spot away from any flammable materials and or...

Page 4: ...part of the installation can drop more than 20cm if the main attachment fails The device should be well fixed a free swinging mounting is dangerous and may not be considered Don t cover any ventilati...

Page 5: ...9 DMX CONFIGURATION OF THE LED Pulsar ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 6 41 LED PULSAR MAINTENANCE Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during servicing Swi...

Page 6: ...ur laisser l appareil s adapter la temp rature ambiante lorsqu il arrive dans une pi ce chauff e apr s le transport La condensation emp che l appareil de fonctionner mani re optimale et elle peut m me...

Page 7: ...o le public est install Avant l installation assurez vous que la zone d installation pourra supporter en son point de fixation un minimum de 10 fois le poids de l appareil Utilisez syst matiquement u...

Page 8: ...on 1 Stroboscope synchrone blanc 2 Stroboscope blanc mode audio 3 Stroboscope color mode audio S lection Couleur S lection Show 1 6 Mode Stroboscope LED teinte LED allum e LED clignote FRAN AIS MODE D...

Page 9: ...verbruik Mooie ingebouwde programma s voor gevarieerde lichtshows Standalone muziekgestuurd via de ingebouwde microfoon Master slave prachtige synchrone shows DMX eenvoudige controle via 1 DMX kanaal...

Page 10: ...onderdeel Dit symbool betekent het apparaat mag enkel binnenhuis worden gebruikt Dit symbool betekent Lees de handleiding Dit symbool betekent Klasse I apparaat Dit symbool bepaalt de minimumafstand...

Page 11: ...fstand te kiezen Zie 3 voor meer info 3 Sluit een optionele CA 8 of RF 8 controller aan voor een betere controle De CA 8 of RF 8 controller kan enkel gebruikt worden in Standalone of master slave modu...

Page 12: ...De binnenkant van het toestel behoort elk jaar gereinigd te worden met een stofzuiger of een luchtspuit Het schoonmaken van inwendige en uitwendige optische lenzen en of spiegels moet regelmatig word...

Page 13: ...stehen lassen Kondensation kann zu Leistungsverlust des Ger ts oder gar Besch digung f hren Nur f r den Einsatz im Innenbereich Keine Metallgegenst nde oder Fl ssigkeiten ins Innere des Ger ts gelang...

Page 14: ...rchg ngen oder in der N he von Sitzgelegenheiten installieren Vor Montage sicherstellen dass die gew hlte Position wenigstens das 10 fache Ger tegewicht aufnehmen kann Zur Aufh ngung stets geeignetes...

Page 15: ...ine beliebige Startadresse zwischen 1 und 512 zu erhalten Anfangsadresse 01 Schalter 1 ON Werte 1 Anfangsadresse 07 Schalter 1 2 3 ON Werte 1 2 4 7 Anfangsadresse 13 Schalter 1 3 4 ON Werte 1 4 8 13 A...

Page 16: ...los efectos basados en l mparas hal genas Rayos similares a los l seres de colores muy n tidos Sin sustituciones de l mparas y consumo de potencia muy bajo Excelentes programas incorporados para brin...

Page 17: ...a que se entrega junto con el equipo Este s mbolo significa solamente para uso en interiores Este s mbolo significa Lea las instrucciones Este s mbolo significa Equipo el ctrico de seguridad Clase Est...

Page 18: ...No 3 para m s informaci n 3 Conecte un controlador opcional CA 8 o RF 8 para m s control El controlador CA 8 o RF 8 puede utilizarse solamente en los modos aut nomo o maestro esclavo CA 8 con cablead...

Page 19: ...de ventilaci n deben limpiarse mensualmente El interior del dispositivo debe limpiarse anualmente utilizando una aspiradora o un chorro de aire La limpieza de los lentes pticos y o espejos internos y...

Page 20: ...nidade ou at danific la Esta unidade destina se unicamente a utiliza o em espa os fechados N o introduza objectos de metal nem verta l quidos no interior do produto correr risco de choque el ctrico ou...

Page 21: ...cair mais de 20cm caso o ponto de apoio principal ceda PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 38 41 Led Pulsar A unidade dever ser fixa firmemente Uma instala o oscilante pode ser perigosa e n o d...

Page 22: ...dere o inicial entre 1 e 512 Endere o inicial 01 interruptor 1 ON valor 1 Endere o inicial 07 interruptor 1 2 3 ON valor 1 2 4 7 Endere o inicial 13 interruptor 1 3 4 ON valor 1 4 8 13 Endere o inicia...

Page 23: ...Consumo de pot ncia 26W Controlo de som Microfone interno Liga es DMX XLR 3 pinos macho f mea Canais DMX usados 1 ou 6 canais L mpada CREE LED 10W Branco Dimens es 331 x 135 x 170mm ver desenho Peso...

Reviews: