background image

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

25/47

LED PAR56/PAR64

SICHERHEITSHINWEISE

ACHTUNG:

Um sich nicht der Gefahr eines elektrischen Schlags

auszusetzen, entfernen Sie keines der Gehäuseteile. Im Geräte-inneren
befinden sich keine vom Benutzer

reparierbaren Teile. Überlassen

Sie Reparaturen dem qualifizierten Kundendienst.
Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer darauf hin, das eine Berührungsgefahr mit nicht
isolierten Teilen im Geräteinneren, welche eine gefährliche Spannung führen, besteht. Die
Spannung ist so hoch, das hier die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht.
Das

Ausrufezeichen

im

Dreieck

weist

den

Benutzer

auf

wichtige

Bedienungs-

und

Wartungshinweise in den Dokumenten hin, die dem Gerät beiliegen.

Dieses Symbol bedeutet: Nur innerhalb von Räumen verwenden.

Dieses Symbol bedeutet: Achtung! Bedienungsanleitung lesen!

Aus Umweltschutzgründen, Verpackung bitte wiederverwenden, oder richtig trennen.

Zur Vermeidung von Stromschlag oder Feuer, Gerät bitte nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.

Zur Vermeidung von Kondensation im Inneren des Geräts, bitte nach Transport in eine warme Umgebung
einige Zeit zum Temperaturausgleich bringen. Kondensation kann zu Leistungsverlust des Gerätes oder
gar Beschädigung führen.

Gerät nicht im Freien und in feuchten Räumen und Umgebungen verwenden.

Keine Metallgegenstände oder Flüssigkeiten ins Innere des Geräts gelangen lassen, Kurzschluss oder
Fehlfunktion können die Folge sein. Falls es doch

einmal  vorkommen

sollte, bitte sofort Netzstecker

ziehen und vom Stromkreis trennen.

Nicht in staubiger Umgebung verwenden und regelmäßig reinigen.

Für Kinder unerreichbar aufbewahren.

Unerfahrene Personen sollen das Gerät nicht bedienen.

Umgebungstemperatur darf 40ºC nicht überschreiten.

Sicherstellen, dass sich während des Auf- und Abbaus keine unbefugten Personen unterhalb des Geräts
befinden.

Stets Netzstecker ziehen, wenn Gerät für längeren Zeitraum nicht genutzt, oder es gewartet wird.

Elektrische Anschlüsse nur durch qualifiziertes Fachpersonal überprüfen lassen.

Sicherstellen, dass Netzspannung mit Geräteaufkleber übereinstimmt.

Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel betreiben.

Netzkabel nicht mit anderen Kabeln in Berührung kommen lassen!

Zur Einhaltung der Sicherheitsbestimmungen muss das Gerät geerdet sein.

Gerät nicht an einen Dimmer anschließen.

Ausschließlich vorschriftsmäßige Kabel zur Installation verwenden.

Gerät nicht öffnen. Abgesehen von der Sicherung sind keine zu wartenden Bauteile im Gerät enthalten.

Sicherung

niemals

reparieren oder überbrücken, sondern

immer

mit gleichartiger Sicherung ersetzen!

Bei Fehlfunktion, Gerät nicht benutzen und mit Händler in Verbindung setzen.

Bei sichtbaren Beschädigungen müssen Gehäuse und Optik ersetzt werden.

Bei Transport bitte Originalverpackung verwenden, um Schäden am Gerät zu vermeiden.

Aus Sicherheitsgründen dürfen an dem Gerät keine unbefugten Veränderungen vorgenommen werden.

Wichtiger Hinweis:

Nicht direkt in die Lichtquelle blicken! Gerät nicht verwenden, wenn sich Personen im

Raum befinden, die unter Epilepsie leiden.

C AU TION

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

26/47

LED PAR56/PAR64

BESCHREIBUNG

1. Offene

Frontseite

mit

5mm

LEDs

und

Filterrahmenhalter.

2. Hängender Haltewinkel mit Drehknöpfen auf beiden

Seiten

zum

Befestigen

des

Geräts

und

ein

Montageloch zum Befestigen eines Montagehakens.

3. ¼ " Buchse zum Anschluss eines optionalen CA-8-

Controllers

4. Netzkabel
5. DMX Eingangsstecker
6. „Auto DMX-Adresse“-Taste
7. DMX Ausgangsstecker
8. DIP-Schalter zum setzen der DMX Adresse
9. Signal LED:

DMX-Signal liegt an: Die LED blinkt, der
Strahler kann DMX Signale von einem
Controller empfangen.

DMX-Signal liegt nicht an: Die LED blinkt im
Rhythmus der Musik, angesteuert über ein
internes Mikrofon.

10. Sicherung: Ersetzen sie diese Sicherung nur durch

den gleichen Typ! (250V/2A slow)

ELEKTRISCHE INSTAL ADRESSIERUNG

Wichtig: Die elektrische Installation sollte nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden,
entsprechend den Vorschriften zur elektrischen und mechanischen Sicherheit in Ihrem Land.

Elektrische Installation von einem allein Stehenden Gerät:

Stecken Sie einfach das Netzkabel ein. Die Gerät fängt sofort an im allein Stehenden Modus zu arbeiten

Anmerkung:

Sie können einen Fernsteuerungsc

ontroller CA-8

an das Gerät anschließen, wenn Sie

zusätzliche Steuerungsfunktionen haben möchten. In Abschnitt „C“ der Bedienungsanleitung erfahren Sie
mehr darüber.

Elektrische Installation für zwei oder mehrere Geräte im Master/Slave-Modus:

Schließen Sie 2 bis Max. 16 Geräte mit hochwertig abgeschirmten Mikrofonkabeln an. Das Gerät, das
keine Kabelverbindung an seinem DMX-Eingang besitzt, arbeitet als „Master“, die anderen als Slave-
Geräte.

Vergewissern Sie sich, dass alle Geräte an die Netzleitung angeschlossen wurden.

Wenn alle Geräte angeschlossen und eingeschaltet wurden, müssen Sie alle Geräte noch adressieren,
um einen guten Multi-Kanal-Chaser zu erhalten. Um das zu bewerkstelligen, drücken Sie die „auto DMX-
Adresse“-Taste (6) im „Master“ Gerät. Alle Geräte schalten sich aus und dann wieder ein. Damit wird
angezeigt, dass die Adressen eingestellt wurden.

Fertig!

Anmerkung:

Sie können einen Fernsteuerungscontroller CA-8 an das Gerät anschließen, wenn Sie

zusätzliche Steuerungsfunktionen haben möchten. Sie können auch den LEDCON 01 Controller
anschließen, in diesem Fall machen alle Einheiten das gleiche (alle Einheiten haben die selbe Farbe)

Elektrische Installation von zwei oder mehreren Geräten im DMX-Modus:

Das

DMX-Protokoll

ist

die

am

meisten

benutzte

Hochgeschwindigkeits-
Signalübertragung, um intelligente
Lichtanlagen

zu

steuern.

Sie

müssen Ihren DMX-Controller und
alle angeschlossenen Geräte mit
einem hochwertigen abgeschirmten
Kabel „verketten“

Summary of Contents for LED Par 56

Page 1: ...roduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited LED Par 56 64 Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manu...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...ts inside Refer servicing to qualified service personnel only The lightning flash with arrowhead symbol within the equilateral triangle is intended to alert the use or the presence of un insulated dan...

Page 4: ...mode DIP switch 10 OFF when no DMX signal is detected the projector will go in blackout mode A Setting individual DMX addresses perprojector Make sure that ALL DIP switches are set to OFF position Ma...

Page 5: ...learn how to do this don t forget to address all units properly Connect all units to the mains and put on some music The units will start working automatically to the rhythm of the music and show the...

Page 6: ...fabricant Cet appareil a t con u pour la production d effets lumi re d coratifs et est utilis dans des spectacles lumineux Projecteur LED RVB RGB styl contenant des LED de 5 mm de haute puissance LED...

Page 7: ...ement un fusible endommag par un fusible de m me type et sp cifications lectriques En cas de probl mes de fonctionnement s rieux arr tez toute utilisation de l appareil et contactez votre revendeur im...

Page 8: ...ecteur de la cha ne sur maximum valeur 255 Poussez le bouton Adressage DMX auto 6 du premier projecteur de la cha ne pendant environ 5 secondes tous les projecteurs clignotes 1x Fini Le premier projec...

Page 9: ...chaque appareil sa propre adresse DMX vous pouvez les contr ler individuellement Souvenez vous que chaque appareil utilise 4 canaux DMX comme indiqu dans le tableau DMX ci dessous FRAN AIS MODE D EMPL...

Page 10: ...156 stuks 50 rood 53 groen 53 blauw LED PAR64 212 stuks 70 rood 71 groen 71 blauw Openingshoek 15 Optionele frost filters kunnen in de bijgeleverde filter frame ge nstalleerd worden om een mooie brede...

Page 11: ...ische schokken te voorkomen moet U de behuizing niet openen Afgezien van de zekering zitten er geen onderdelen in die door de gebruikermoeten worden onderhouden Repareer nooit een zekering en overbrug...

Page 12: ...van alle andere toestellen in de DMX ketting worden automatisch berekend en geprogrammeerd NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 20 47 LED PAR56 PAR64 Een voorbeeld om de zaken te verduidelijken We willen...

Page 13: ...ren die u wenst dus normaal gezien is er geen kleuren filter frame nodig Echter bij deze projector wordt de filter frame gebruikt om de openingshoek van de spot te be nvloeden Om een mooie gekleurde s...

Page 14: ...allein stehend automatische oder taktsynchronisierte Farb nderungen optionaler CA 8 Controller m glich Master Slavemodus Bis zu 16 Ger te k nnen zusammen f r wundersch ne vorprogrammierte und musiksy...

Page 15: ...Originalverpackung verwenden um Sch den am Ger t zu vermeiden Aus Sicherheitsgr nden d rfen an dem Ger t keine unbefugten Ver nderungen vorgenommen werden Wichtiger Hinweis Nicht direkt in die Lichtq...

Page 16: ...DMX Kanal den sie als DMX Anfangsadresse auf Ihren ersten LED Strahler zuteilen m chten auf den maximalen Wert Wert 255 Dr cken sie den Auto DMX address Taster 6 am ersten LED Strahler f r 5 Sekunden...

Page 17: ...ation von zwei oder mehreren Ger ten im DMX Modus um zu erfahren wie man die Ger te anschlie t Vergessen Sie nicht alle Ger te richtig zu adressieren Schlie en Sie alle Ger te an die Netzleitung an un...

Page 18: ...Js puestos de exposici n casas El color RGB cambia suavemente gracias a la electr nica de intensidad luminosa de alta frecuencia 400Hz Diferentes modalidades de trabajo Funcionamiento completamente in...

Page 19: ...rato que pueda mantener el usuario Nunca repare un fusible ni derive el soporte del fusible Reemplace siempre el fusible da ado por un fusible del mismo tipo y especificaci n el ctrica En caso de que...

Page 20: ...ones en la cadena ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 36 47 LED PAR56 PAR64 Un ejemplo para aclarar las cosas Queremos establecer las direcciones DMX de 16 unidades la direcci n de inicio DMX d...

Page 21: ...la tabla DMX ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 38 47 LED PAR56 PAR64 NGULO DE HAZ CUADRO DE FILTRO Con los proyectores LED PAR puede proyectar cualquier color RGB que desee por lo que normalm...

Page 22: ...ia Diferentes modos de funcionamento Completamente aut nomo mudan a de cor em modo autom tico ou ao ritmo da m sica controlador CA 8 opcional Modo Master slave At 16 unidades podem ser usadas em conju...

Page 23: ...perfeitas condi es desligue a unidade e substitua imediatamente o cabo caso este apresente algum dano Nunca permita que este cabo entre em contacto com outros cabos Esta unidade dever estar ligada Ter...

Page 24: ...come ando a partir de um endere o inicial dado Para poupar muito tempo imagine o tempo que demora a definir os interruptores DIP de 16 unidades pode definir os endere os DMX de todas as unidades na c...

Page 25: ...ranco Verm Laranja Amar Verde Cyan Azul Roxo Magenta Sequ ncia de Cor 1 A mesma cor 2 Cor diferente 3 Seque de uma cor 4 Seque de 2 cores 5 Seque de 4 cores Mudan aCor 1 Veloc R pida 2 Veloc M dia 3 V...

Page 26: ...sperso com o filtro especial de gelo Intensidade luminosa veja gr fico abaixo Dimens es veja gr fico abaixo Peso 2 5 kg LED PAR 64 Fonte de Alimenta o AC 230V 50Hz Consumo de pot ncia 28 Watt Fus vel...

Reviews: