background image

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

31/35

ASTRO WHITE/COLOR

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA:

Proteja o ambiente. Recicle o material desta embalagem.

De modo a evitar risco de fogo ou choque eléctrico, não exponha este produto a chuva ou humidade.

De forma a evitar a formação de condensação no interior da unidade, ao transportá-la para ambiente
quente aguarde algum tempo de modo a que haja uma ambientação à temperatura. A condensação
poderá afectar o desempenho da unidade ou até danificá-la.

Esta unidade destina-se unicamente a utilização em espaços fechados.

Não introduza objectos de metal nem verta líquidos no interior do produto, correrá risco de choque
eléctrico ou poderá danificar o produto. Caso algum objecto estranho entre em contacto com o interior da
unidade, desligue-a de imediato da corrente.

Coloque esta unidade num local arejado, afastado de materiais inflamáveis e/ou líquidos. Esta unidade
deverá ser instalada a pelos menos 50cm de distância de paredes circundantes.

Não cubra os orifícios de ventilação ou a unidade poderá sobreaquecer.

Evite locais com poeiras. Limpe a unidade regularmente.

Mantenha esta unidade fora do alcance das crianças.

Esta unidade deverá ser operada unicamente por pessoas experientes.

Temperatura ambiente de funcionamento máxima é de 40ºC. Não utilize esta unidade a temperaturas
ambientes mais elevadas.

Certifique-se de que não irão passar pessoas sob a área de instalação da unidade durante a instalação e
manutenção.

Desligue sempre a unidade da corrente quando não a utilizar durante longos períodos de tempo, antes de
efectuar manutenção.

A instalação eléctrica deve ser efectuada unicamente por pessoal qualificado, cumprindo os regulamentos
de segurança em instalações eléctricas e mecânicas do seu país.

Certifique-se que a voltagem a utilizar não é superior à voltagem indicada no painel traseiro da unidade.

O cabo de alimentação deverá estar sempre em perfeitas condições. Desligue a unidade e substitua
imediatamente o cabo caso este apresente algum dano. Deverá ser substituído pelo fabricante, pelo
agente autorizado ou pessoal qualificado de modo a evitar um acidente.

Nunca permita que este cabo entre em contacto com outros cabos!

Esta unidade deverá estar ligada à Terra de forma a respeitar as regras de segurança.

Não ligue a unidade a reguladores de intensidade.

Utilize sempre um cabo de segurança aprovado ao instalar a unidade.

De forma a não correr risco de choque eléctrico não abra a cobertura da unidade.

Nunca

repare um fusível nem tente operar a unidade sem fusível. Substitua

sempre

um fusível danificado

por outro com as mesmas características!

Em caso de problemas sérios de funcionamento, interrompa a utilização da unidade e contacte
imediatamente o seu revendedor.

A cobertura e as lentes deverão ser substituídas caso apresentem danos visíveis.

Caso seja necessário transportar a unidade utilize a embalagem original.

Por motivos de segurança, são proibidas quaisquer alterações não autorizadas à unidade.

Importante:

Nunca olhe directamente para a luz! Não utilize este efeito luminoso na presença de pessoas

epilépticas.

CAUTION

ATENÇÃO:

De forma a evitar o risco de choque eléctrico,

não remova

peças

da

unidade. Não

tente fazer

reparações. Contacte pessoal qualificado

O símbolo composto por um triângulo equilátero com um relâmpago no interior alerta para a
presença de voltagem perigosa não isolada no interior do produto que poderá constituir risco
de choque eléctrico.

O símbolo composto por um triângulo equilátero com um ponto de exclamação alerta o
utilizador para a presença de instruções importantes de utilização e manutenção do produto.

Este símbolo significa: utilização unicamente em espaços fechados

Este símbolo significa: Leia instruções

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

32/35

ASTRO WHITE/COLOR

DESCRIÇÃO:

1. Suporte de fusível
2. Jack ¼” usado para conectar o comando

opcional CA-8

3. Entrada DMX: Conector XLR macho de 3 pinos

usado para ligar cabos DMX universais. Esta
entrada recebe instruções de um controlador
DMX ou de outro Astro White/Color quando está
em modo master/slave

4. Saída DMX: Conector XLR fêmea 3 pinos usada

para conectar o Astro White/Color com a
próxima unidade na cadeia DMX ou com outro
Astro White/Color quando usado em modo
master/slave

5. Microfone interno
6. Ligação á Terra
7. Cabo alimentação
8. Suporte de suspensão com 1 aperto para

apertar a unidade e um orifício de montagem
para fixar um gancho de montagem.

9. Interruptores DIP, usados para definir o endereço inicial da unidade.

INSTALAÇÃO EM SUSPENSÃO

Importante: A instalação deve ser efectuada unicamente por pessoal qualificado. Uma instalação
incorrecta pode resultar em ferimentos graves e/ou danos na sua propriedade. Para efectuar uma
instalação em suspensão é necessária muita experiência! Respeite os limites de carga, utilize
materiais de instalação aprovados e inspeccione a unidade instalada regularmente de forma a
assegurar a segurança.

Certifique-se que sob a área de instalação da unidade não irão passar pessoas durante a instalação e
manutenção.

Coloque esta unidade num local arejado, afastada de materiais inflamáveis e/ou líquidos. Esta unidade
deverá ser instalada

a pelos menos 50cm

de distância de paredes circundantes.

A unidade deve ser instalada fora do alcance das pessoas; afastada de áreas onde as pessoas possam
passar ou sentar-se.

Antes de proceder à instalação certifique-se que a área seleccionada pode suportar uma carga mínima de
10 vezes o peso da unidade.

Na instalação, utilize sempre um cabo de segurança aprovado com capacidade para suportar 12 vezes o
peso da unidade. Esta medida de segurança secundária deverá ser instalada de forma a que nenhuma
parte da instalação possa cair mais de 20cm caso o ponto de apoio principal ceda.

A unidade deverá ser fixa firmemente. Uma instalação oscilante pode ser perigosa e não deverá ser
efectuada!

Não cubra os orifícios de ventilação ou a unidade poderá sobreaquecer.

O utilizador da unidade deverá certificar-se que a instalação é aprovada em termos de segurança e em
termos técnicos por uma pessoa qualificada antes de efectuar a primeira utilização. A instalação deverá
ser inspeccionada todos os anos por um técnico qualificado de forma a certificar-se que a segurança está
assegurada.

Summary of Contents for ASTRO Color

Page 1: ...oduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited ASTRO White Color Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador EN FR NL DU ES PT ...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes ES DESHACERSE DEL APARATO Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais PT COMO DESFAZER S...

Page 3: ...med inside allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when bringing it into a warm room after transport Condense sometimes prevents the unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit Electric shock or malfunction may result If a foreign object enters the unit immediately disconn...

Page 4: ...XLR 5pin Pin1 GND Pin2 Negative signal Pin3 Positive signal Pins4 5 not used To prevent strange behavior of the light effects due to interferences you must use a 90Ω to 120Ω terminator at the end of the chain Never use Y splitter cables this simply won t work Make sure that all units are connected to the mains Each light effect in the chain needs to have its proper starting address so it knows whi...

Page 5: ...NT POUR LA LETTRE D INFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURS TENU AU COURANT DES DERNIERESNOUVELLES CONCERNANT NOS PRODUITS NOUVEAUTES ACTIONS SPECIALES JOURNEES PORTES OUVERTES ETC SURFEZ SUR WWW BEGLEC COM CARACTERISTIQUES Cet appareil ne produit pas d interférences radio Il répond aux exigences nationales et européennes La conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été ...

Page 6: ... l entretien uniquement à des techniciens qualifiés La flèche dans un triangle met l utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans isolation dans l appareil ce qui peut causer un risque d électrocution Un point d exclamation dans un triangle prévient de la présence d instructions relatives au fonctionnement et à la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l appareil Ce sy...

Page 7: ...elle adresse de départ entre 1 et 512 Réglage adresse 01 int 1 ON valeur 1 Réglage adresse 05 int 1 3 ON valeur 1 4 5 Réglage adresse 09 int 1 4 ON valeur 1 8 9 Réglage adresse 13 int 1 3 4 ON valeur 1 4 8 13 Réglage adresse 62 int 2 3 4 5 6 ON valeur 2 4 8 16 32 62 FONCTIONNEMMENT DE L APPAREIL 1 Un seul appareil en mode autonome Important L appareil DOIT être réglé à l adresse DMX 001 Premier sw...

Page 8: ...NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 12 35 ASTRO WHITE COLOR Hartelijk dank voor de aankoop van dit JB Systems product Om ten volle te kunnen profiteren van alle mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U begint het apparaat te gebruiken DOOR U OP ONZE MAILINGLIJST IN TE SCHRIJVEN ONTVANGT U STEEDS DE LAATSTE INFORMATIE OVER ONZE PRODUKTEN NIEUWI...

Page 9: ...n door een bevoegde technicus De bliksempijl die zich in een gelijkbenige driehoek bevindt is bedoeld om u te wijzen op het gebruik of de aanwezigheid van niet geïsoleerde onderdelen met een gevaarlijke spanning in het toestel die voldoende kracht heeft om een risico van elektrocutie in te houden Het uitroepteken binnen de gelijkbenige driehoek is bedoeld om de gebruiker erop te wijzen dat er in d...

Page 10: ...tussen 1 en 512 te bekomen Startadres 01 schakelaar 1 ON waarde 1 Startadres 05 schakelaar 1 3 ON waarde 1 4 5 Startadres 09 schakelaar 1 4 ON waarde 1 8 9 Startadres 13 schakelaar 1 3 4 ON waarde 1 4 8 13 Startadres 62 schakelaar 2 3 4 5 6 ON waarde 2 4 8 16 32 62 BEDIENING VAN HET TOESTEL 1 1 autonoom toestel Belangrijk het DMX adres MOET ingesteld worden op 001 eerste DIP switch ON all de ander...

Page 11: ...n de laatste versie van deze handleiding downloaden via Onze website www beglec com DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 18 35 ASTRO WHITE COLOR Vielen Dank dass Sie sich für den Erwerb dieses JBSystems Produkt entschieden haben Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch zur vollen Ausschöpfung der Möglichkeiten die dieses Gerät bietet sowie zu Ihrer eigene...

Page 12: ...wichtige Bedienungs und Wartungshinweisein den Dokumenten hin die dem Gerät beiliegen Dieses Symbol bedeutet Nur innerhalb von Räumen verwenden Dieses Symbol bedeutet Achtung Bedienungsanleitung lesen DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 20 35 ASTRO WHITE COLOR BESCHREIBUNG 1 Sicherungsfassung 2 Buchse zum Anschließen der als Option erhältlichen CA 8 Steuerung 3 DMX Eingang 3 poliger XLR Stecker...

Page 13: ...HT 001 Sie können das Verhalten eines oder mehrerer Slave Einheiten umkehren indem Sie die Position des DIP Schalters Nr 10 auf diesen Slaves ändern Versuchen Sie es einfach und schauen Sie ob ein besserer Effekt erreicht wird Eine Positionsänderung des DIP Schalters Nr 10 auf dem Master hat keine Wirkung DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 22 35 ASTRO WHITE COLOR 3 Schließen Sie den optionalen...

Page 14: ...DMX de efecto moonflower Se basa en un potente LED de color blanco de 3 vatios Haces blancos muy potentes Astro White o de color Astro Color Emisión luminosa comparable a lámparas de descarga No hay que sustituir la lámparas Vida útil muy larga Casi no produce calor Consumo de energía muy bajo Peso ligero no necesita transformadores de lámpara Regulación de intensidad luminosa 0 100 y función estr...

Page 15: ...tituye un riesgo grande para causar una eventual electrocución El punto de exclamación en el interior de un triangulo alerta al usuario sobre la presencia de importantes instrucciones de operación y de mantenimiento tenidas en cuenta en el manual de uso Este símbolo significa uso para el interior solamente Este símbolo significa Lea las instrucciones ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 26 3...

Page 16: ...lavas Inténtelo y compruebe si el efecto mejora Cambiar el núm 10 en el interruptor DIP en la unidad maestra no tiene ningún efecto 3 Conexión del controlador CA 8 para obtener más control El controlador CA 8 sólo puede utilizarse en modalidad independiente maestra esclava Conecte el controlador a la entrada jack de la primera unidad maestra Ahora puede controlar todas las unidades conectadas ESPA...

Page 17: ...lor Saída de luz comparável ás lâmpadas de descarga Sem substituição de lâmpadas Utiliza LEDs com uma duração de vida extremamente longa Virtualmente sem produção de calor Consumo de energia muito baixo Muito leve sem necessidade de transformadores para a lâmpada Regulação de intensidade 0 100 e função de strobe ultra rápida Excelentes programas incorporados para espectáculos de luz maravilhosos C...

Page 18: ... luz Não utilize este efeito luminoso na presença de pessoas epilépticas CAUTION ATENÇÃO De forma a evitar o risco de choque eléctrico não remova peças da unidade Não tente fazer reparações Contacte pessoal qualificado O símbolo composto por um triângulo equilátero com um relâmpago no interior alerta para a presença de voltagem perigosa não isolada no interior do produto que poderá constituir risc...

Page 19: ... ser definido para 001 primeiro interruptor DIP ON todos os outros em OFF Simplesmente conecte a unidade á corrente e ponha alguma música A unidade irá começar a funcionar automaticamente ao ritmo da música 2 Duas ou mais unidades em modo master slave Conecte 2 ou mais unidades juntas usando cabos de microfone balanceados de boa qualidade A unidade que não tem cabo conectado á sua entrada irá reag...

Page 20: ...ação de impurezas nas ópticas da unidade Utilize um pano macio e um limpa vidros normal na limpeza da unidade Seque sempre as peças cuidadosamente Limpe as ópticas externas pelo menos uma vez em cada 30 dias Limpe as ópticas internas pelo menos uma vez em cada 90 dias Atenção Recomendamos vivamente que a limpeza do interior da unidade seja efectuada por pessoal qualificado ESPECIFICAÇÕES Fonte de ...

Reviews: