background image

6

7

PAINEL DE CONTROLO

• A. Botão acender/apagar. Ligue o ventilador pressionando o botão
• B. Regulador de velocidade. Selecionamos a velocidade desejada (mínima-média-máxima)
• C.  Temporizador. Para o programar, pressione o temporizador, consecutivamente, até selecionar o tempo 

desejado (máximo de 12 horas)

• D. Modo. Pressione este botão para ativar um programa com mudanças de velocidade.
• E.  Refrigerador. 

Pressione este botão para que a bomba de água retire a água do depósito, despejando-a sobre o filtro 

(6). O ar expelido ficará mais frio e húmido.

• F. Oscilação automática. Para que a torre oscile pressione o botão de oscilação. 

• Ao pressionar os botões, uma luz indica em que programa se encontra.
• Tem a opção de controlar o ventilador a partir do comando à distância (5) numa distância máxima de 10 

metros. Il telecomando funziona com due batterie LR03 (2 x AAA).

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

• Antes de iniciar a sua limpeza certifique-se que o aparelho está desligado da rede.
• A ventoinha deverá ser limpo com um pano levemente humedecido.
• É importante manter a grelha dianteira e o filtro de entrada de ar (6) limpos de pó e cotão que se lhes 

possam aderir. É recomendável a sua limpeza uma vez por mês.

• Não utilize produtos químicos ou abrasivos, esfregões metálicos, etc. que possam deteriorar a superfície.

PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE

• Na sua qualidade de consumidor, quando desejar desfazer-se do aparelho deposite-o, para o seu 

posterior tratamento, num centro de recolha de resíduos ou contentor destinado para tal fim. 

• Nunca  o  deite  para  o  lixo.  Assim,  estará  a  contribuir  para  o  cuidado  e  o  melhoramento  do  meio 

ambiente.

ENGLISH

ATTENTION

• Carefully read these instructions before using the fan for the

first time and keep them for future enquiries.

• This appliance can be used by children at the age of 8 or more

and people with physical, sensory or mental capabilities or

lack of experience and knowledge if they have been given an

appropriate supervision or instruction concerning the safety

use of the appliances and understand the dangers involved.

• Keep all plastic bags and packaging components out of the

reach of children. They are potentially dangerous.

• Do not connect the appliance to the mains without checking

that the voltage on the rating plate and that of your household

are the same.

• VERY IMPORTANT: Do not immerse the appliance in water

or any other liquid.

Summary of Contents for JVAC2002

Page 1: ...ONDICIONADO PORT TIL PORTABLE AIR CONDITIONER CLIMATISEUR PORTABLE ARIA CONDIZIONATA PORTATILE TRAGBARES KLIMAGER T INSTRUCCIONES DE USO INSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE...

Page 2: ...2 4 1 8 9 6 7 F E D C B A 2 5 10 3...

Page 3: ...s 3 Dep sito de gua 4 Painel de controlo 5 Comando dist ncia 6 Filtro entrada de ar 7 Sa da de ar 8 Indicador de n vel de agua 9 Dep sito de passagem da agua 10 Acumulador de frio PRINCIPAUX COMPOSANT...

Page 4: ...s del aparato y el de su casa coinciden MUY IMPORTANTE Nunca debe sumergir el aparato en agua u otros l quidos Este aparato ha sido dise ado para uso exclusivamente dom stico Debe vigilarse que los ni...

Page 5: ...e Enfriador Pulse este bot n para que la bomba de agua tome el agua del dep sito verti ndola sobre el filtro 6 El aire expulsado ser m s fresco y h medo f Oscilaci n autom tica Para que la torre osci...

Page 6: ...plana e est vel N o deve ser usada ao ar livre N o introduza os dedos ou quaisquer objectos entre as grelhas para evitar o bloqueio do motor O manuseamento ou a substitui o de qualquer componente dev...

Page 7: ...ar 6 limpos de p e cot o que se lhes possam aderir recomend vel a sua limpeza uma vez por m s N o utilize produtos qu micos ou abrasivos esfreg es met licos etc que possam deteriorar a superf cie PROT...

Page 8: ...nment introduce cold water into the tank 3 If you wish you can pour water through the water passage chamber 9 as well Two cold accumulators 10 are included Inside there is a powder which will turn int...

Page 9: ...nfants de plus de 8 ans et les personnes handicap es physiques sensorielles ou mentales r duites ou sans exp rience ni connaissance si elles ont re u l instruction ou la surveillance pertinentes conce...

Page 10: ...S lectionnez la vitesse souhait e minimum moyenne maximum C Minuterie Pour le programmer appuyez sur la minuterie jusqu s lectionner le nombre d heures souhait maximum 12 h D Mode Appuyer sur ce bouto...

Page 11: ...iche corrisponda al voltaggio che state utilizzando MOLTO IMPORTANTE non sommergere mai il apparecchio nell acqua o in altri liquidi Questo apparecchio stato progettato per essere destinato solo all u...

Page 12: ...un programma con cambi di velocit E Funzione raffreddamento Se si preme il bottone di raffreddamento la bombola prelever l acqua dal serbatoio precedentemente filtrata 6 L aria emessa risulter pi fre...

Page 13: ...ns Stromnetz an ohne zuvor gepr ft zu haben dass die auf dem Ger t angegebene Voltzahl mit der bei Ihnen zu Hause bereinstimmt SEHR WICHTIG Tauchen Sie den Ger t niemals in Wasser oder andere Fl ssigk...

Page 14: ...Stunden D Modus Dr cken Sie diesen Schalter zur Aktivierung eines Programms mit Geschwindigkeits nderungen E K hler Dr cken Sie diesen Schalter damit die Wasserpumpe das Wasser aus dem Beh lter ber d...

Page 15: ...15...

Page 16: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Reviews: