background image

2

3

COMPONENTES PRINCIPALES

1.  Cuerpo.
2.  Ruedas.
3.  Depósito de agua.
4.  Panel de control.
5.  Mando a distancia.
6.  Filtro entrada de aire.
7.  Salida de aire.
8.  Indicador de nivel de agua.

MAIN COMPONENTS  

1.  Structure.
2.  Wheels.
3.  Water tank.
4.  Control panel.
5.  Remote control.
6.  Air inlet filter.
7.  Air outlet.
8.  Water level indicator.

COMPONENTI PRINCIPALI

1.  Corpo.
2.  Ruote
3.  Serbatoio acqua
4.  Pannello di controllo.
5.  Comando a distanza.
6.  Filtro entrata aria.
7.  Uscita d’aria. 
8.  Indicatore del livello dell’acqua.

PRINCIPAIS COMPONENTES  

1.  Estrutura.
2.  Rodas.
3.  Depósito de água.
4.  Painel de controlo.
5.  Comando à distância.
6.  Filtro entrada de ar.
7.  Saída de ar.
8.  Indicador de nível de agua.

PRINCIPAUX COMPOSANTS

1.  Corps.
2.  Roues.
3.  Réservoir d’eau.
4.  Panneau de contrôle.
5.  Télécommande.
6.  Filtre entrée d’air.
7.  Sortie d’air.
8.  Indicateur de niveau d’eau.

HAUPTBESTANDTEILE  

1.  Gerädekörper
2.  Rädern
3.  Wassertank
4.  Bedienfeld
5.  Fernsteuerung
6.  Filter Lufteintritt
7.  Luftaustritt
8.  Wasserstandsanzeige

Summary of Contents for JVAC2001

Page 1: ...O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JVAC2001 CONDENSADOR EVAPORATIVO CONDENSADOR EVAPORATIVO EVAPORATIVE AIR COOLER CONDENSATEUR PAR VAPORATION CONDENSA...

Page 2: ...220 240 V 50 Hz 80W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo per...

Page 3: ...di controllo 5 Comando a distanza 6 Filtro entrata aria 7 Uscita d aria 8 Indicatore del livello dell acqua PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Estrutura 2 Rodas 3 Dep sito de gua 4 Painel de controlo 5 Comando...

Page 4: ...s del aparato y el de su casa coinciden MUY IMPORTANTE Nunca debe sumergir el aparato en agua u otros l quidos Este aparato ha sido dise ado para uso exclusivamente dom stico Debe vigilarse que los ni...

Page 5: ...la sobre el filtro 6 El aire expulsado ser m s fresco y h medo Al presionar los botones una luz indicar en que programa se encuentra Tiene opci n de controlar el ventilador desde el mando a distancia...

Page 6: ...motor O manuseamento ou a substitui o de qualquer componente dever ser realizado por um Servi o de Assit ncia T cnica Autorizado Se o cabo de alimenta o estiver danificado deve ser substitu do pelo f...

Page 7: ...midor quando desejar desfazer se do aparelho deposite o para o seu posterior tratamento num centro de recolha de res duos ou contentor destinado para tal fim Nunca o deite para o lixo Assim estar a co...

Page 8: ...different programs Normal constant speed Natural to simulate a natural breeze Night natural breeze for a nocturnal using D Timer To program push the timer knob consecutively till selecting the desire...

Page 9: ...e sur la plaque signal tique et celle de votre domicile co ncident MISE EN GARDE TR S IMPORTANTE Ne pas immerger l appareil dans de l eau ni dans aucun autre liquide Cet appareil est destin un usage...

Page 10: ...ide Lorsque vous appuierez sur les boutons un voyant indiquera le programme s lectionn Vous pouvez contr ler le ventilateur avec la t l commande 5 depuis une distance maximale de 8 m tres La t l comma...

Page 11: ...odo da evitare rischi ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Inserire le 4 ruote 2 nella base del corpo 1 ISTRUZIONI PER L USO Ricordi che il apparecchio deve essere collocato sempre sopra una superficie liscia e st...

Page 12: ...al rispetto e alla protezione dell ambiente DEUTSCH ACHTUNG Bitte lesen Sie sich die Anweisungen vor Inbetriebnahme des Ventilators aufmerksam durch und bewahren Sie diese zum sp teren Nachlesen auf...

Page 13: ...hbleibende Geschwindigkeit Nat rlich Simuliert eine nat rliche Brise Nacht Angenehme Brise f r n chtliche Nutzung D Zeitschalter Zum Programmieren des Zeitschalter dr cken Sie diesen wiederholt bis di...

Page 14: ...la fecha de entrega y la identificaci n del proveedor Este documento servir para darse de alta en nuestra web Adicionalmente y en el resto de pa ses el titular de la garant a disfrutar en cada momento...

Page 15: ...uedas perda de acess rios ou partes do aparelho instala o inadequada manuseamento total ou parcial do produto por qualquer pessoa alheia aos Servi os de Assist ncia T cnica da JATA assim como por caus...

Page 16: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Reviews: