background image

•  Stellen Sie das Gerät stets auf einer ebenen, sicheren 

Oberfläche auf.

•  Das Gerät darf nicht im Freien benutzt werden.

•  Fassen Sie mit den Fingern nicht zwischen die Lüfterkiemen 

und führen Sie auch keine Objekte ein, um ein Blockieren des 

Motors zu vermeiden.

•  Die Handhabung oder der Austausch von Komponenten muss 

von einem autorisierten technischen Service durchgeführt 

werden

•  Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom 

Hersteller, Kundendienst oder ähnlich qualifiziertem Personal 

ausgetauscht werden, damit Gefahren vermieden werden.  

INSTALLATIONSANLEITUNG:

• Befestigen Sie die 4 Räder (2) im Gerätekörper (1).

BEDIENUNGSANLEITUNG

• Bitte achten Sie darauf, dass Gerät stets auf einer ebenen, stabilen Oberfläche aufzustellen.
• Wenn Sie die Umgebung befeuchten möchten, geben Sie etwas kaltes Wasser in den Behälter (3). Im 

Lieferumfang befinden sich zwei Eisflaschen. Stellen Sie die Flaschen kurz in den Gefrierschrank/das 
Gefrierfach, wenn Sie Getränke abkühlen möchten. Achten Sie auf die Markierungen des maximalen und 
minimalen Füllstands des Behälters und halten Sie den Wasserstand genau dazwischen.

• Schließen Sie das Gerät ans Netz an.

 

BEDIENFELD

(A). Ein-/Aus-Taste Schalten Sie den Ventilator durch Betätigen der Taste an.
(B). Geschwindigkeitsschalter Wir wählen die gewünschte Geschwindigkeit aus (Minimum-Mittel-Maximum).
(C).  Modus Drücken Sie diese Taste zur Auswahl der folgenden Programme: 

- Normal Gleichbleibende Geschwindigkeit 
- Natürlich Simuliert eine natürliche Brise 
- Nacht Angenehme Brise für nächtliche Nutzung

(D).  Zeitschalter Zum Programmieren des Zeitschalter drücken Sie diesen wiederholt, bis die gewünschte 

Zeit angegeben wird (max. 7 Stunden).

(E).  Automatische Schwingbewegung Damit der Turm schwingt, drücken Sie die Taste zur Aktivierung der 

Schwingbewegung.

(F).  Kühler. Drücken Sie diesen Schalter, damit die Wasserpumpe das Wasser aus dem Behälter über den 

Filter ansaugt. Die ausgestoßene Luft wird sich frischer und feuchter anfühlen.

• Beim Drücken der Tasten gibt ein Licht an, auf welches Programm das Gerät gestellt ist.
• Der Ventilator kann über die Fernsteuerung (5) aus einer maximalen Entfernung von 8 Metern eingestellt 

werden. Die Fernsteuerung benötigt eine CR2025 Batterie.

WARTUNG UND REINIGUNG

• Stellen Sie vor Reinigung des Geräts sicher, dass es vom Stromnetz getrennt ist.
• Reinigen Sie den Ventilator mit einem leicht angefeuchteten Tuch.
• Es ist wichtig, dass das vordere und das hintere Gitter des Lufteintritts (6) frei von Staub und Fusseln ist, 

die sich dort leicht ansammeln können. Dieser Teil des Geräts sollte einmal pro Monat gereinigt werden.

• Reinigen Sie das Gerät nicht mit Scheuermitteln oder Chemikalien, Metallschwämmen, etc., da dadurch 

die Oberflächen beschädigt werden können.

UMWELTSCHUTZ

• Wenn Sie sich in Ihrer Eigenschaft als Verbraucher des Gerätes entledigen möchten, bringen Sie 

dieses bitte zu einem Entsorgungszentrum oder hierfür vorgesehenen Container. 

• Werfen Sie es nie in den Hausmüll. Auf diese Weise tragen Sie dazu bei, die Umwelt zu schützen 

und zu verbessern.

12

13

Summary of Contents for JVAC2001

Page 1: ...O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JVAC2001 CONDENSADOR EVAPORATIVO CONDENSADOR EVAPORATIVO EVAPORATIVE AIR COOLER CONDENSATEUR PAR VAPORATION CONDENSA...

Page 2: ...220 240 V 50 Hz 80W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo per...

Page 3: ...di controllo 5 Comando a distanza 6 Filtro entrata aria 7 Uscita d aria 8 Indicatore del livello dell acqua PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Estrutura 2 Rodas 3 Dep sito de gua 4 Painel de controlo 5 Comando...

Page 4: ...s del aparato y el de su casa coinciden MUY IMPORTANTE Nunca debe sumergir el aparato en agua u otros l quidos Este aparato ha sido dise ado para uso exclusivamente dom stico Debe vigilarse que los ni...

Page 5: ...la sobre el filtro 6 El aire expulsado ser m s fresco y h medo Al presionar los botones una luz indicar en que programa se encuentra Tiene opci n de controlar el ventilador desde el mando a distancia...

Page 6: ...motor O manuseamento ou a substitui o de qualquer componente dever ser realizado por um Servi o de Assit ncia T cnica Autorizado Se o cabo de alimenta o estiver danificado deve ser substitu do pelo f...

Page 7: ...midor quando desejar desfazer se do aparelho deposite o para o seu posterior tratamento num centro de recolha de res duos ou contentor destinado para tal fim Nunca o deite para o lixo Assim estar a co...

Page 8: ...different programs Normal constant speed Natural to simulate a natural breeze Night natural breeze for a nocturnal using D Timer To program push the timer knob consecutively till selecting the desire...

Page 9: ...e sur la plaque signal tique et celle de votre domicile co ncident MISE EN GARDE TR S IMPORTANTE Ne pas immerger l appareil dans de l eau ni dans aucun autre liquide Cet appareil est destin un usage...

Page 10: ...ide Lorsque vous appuierez sur les boutons un voyant indiquera le programme s lectionn Vous pouvez contr ler le ventilateur avec la t l commande 5 depuis une distance maximale de 8 m tres La t l comma...

Page 11: ...odo da evitare rischi ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Inserire le 4 ruote 2 nella base del corpo 1 ISTRUZIONI PER L USO Ricordi che il apparecchio deve essere collocato sempre sopra una superficie liscia e st...

Page 12: ...al rispetto e alla protezione dell ambiente DEUTSCH ACHTUNG Bitte lesen Sie sich die Anweisungen vor Inbetriebnahme des Ventilators aufmerksam durch und bewahren Sie diese zum sp teren Nachlesen auf...

Page 13: ...hbleibende Geschwindigkeit Nat rlich Simuliert eine nat rliche Brise Nacht Angenehme Brise f r n chtliche Nutzung D Zeitschalter Zum Programmieren des Zeitschalter dr cken Sie diesen wiederholt bis di...

Page 14: ...la fecha de entrega y la identificaci n del proveedor Este documento servir para darse de alta en nuestra web Adicionalmente y en el resto de pa ses el titular de la garant a disfrutar en cada momento...

Page 15: ...uedas perda de acess rios ou partes do aparelho instala o inadequada manuseamento total ou parcial do produto por qualquer pessoa alheia aos Servi os de Assist ncia T cnica da JATA assim como por caus...

Page 16: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Reviews: