background image

4

5

•  La limpieza y el mantenimiento, a realizar por el usuario, no 

deben realizarlos los niños, a menos que sean mayores de 8 

años y estén bajo supervisión.

•  No lo utilice sobre superficies calientes.

•  Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido 

por el fabricante o por su servicio postventa o personal similar 

cualificado con el fin de evitar un peligro.

INSTRUCCIONES DE USO

• Antes de su utilización extraiga y limpie los componentes que vayan a entrar en contacto con los alimentos.
• Sitúe  el  exprimidor  sobre  una  superficie  lisa  y  coloque  sobre  el  cuerpo  principal  el  depósito  (6),  el  filtro 

regulador de pulpa. (5), el cono exprimidor inferior (4) y el cono exprimidor superior (3). El distinto volumen 
de los conos tiene como objeto el poder extraer todo el jugo de diferentes tamaños de fruta.

• Debe tener en cuenta que el cono superior está encajado en el cono inferior y que no puede ser adaptado al 

aparato sin éste.

• Conecte el aparato a la red.
• Regule la cantidad de pulpa que desee moviendo la pestaña superior del filtro regulador de pulpa (5)
• Parta la fruta en dos mitades, coloque un vaso o un recipiente debajo del vertedor (7) y presiónelo hacia a 

dentro para abrirlo. De esta forma el zumo se verterá directamente en el recipiente colocado. De lo contrario 
el zumo se irá almacenando en el depósito.

• Coloque la fruta sobre el cono y baje el brazo (1). el exprimidor comenzará a funcionar de forma automática. 

No presione en exceso con el brazo

• Una vez que haya extraído el zumo que considere necesario, tire hacia a afuera para cerrar  el vertedor (7) 

para que el zumo no gotee.

• En  caso  de  querer  continuar  haciendo  zumo  coloque  de  nuevo  un  vaso  debajo  del  vertedor  y  repita  el 

procedimiento

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

• Antes de proceder a su limpieza asegúrese que el exprimidor está desconectado de la red.
• El cuerpo principal nunca debe ser sumergido en agua. Límpielo con un paño ligeramente humedecido.
• El  resto,  de  componentes  extraíbles,  pueden  ser  lavados  en  agua  jabonosa  procurando  aclarar  bien  a 

continuación. (Incluso en lavavajillas). Puede retirar también la tapa cono (2) para su limpieza, simplemente 
tirando de ella. Procure realizar esta operación inmediatamente después de su uso, ya que la pulpa seca 
suele ser muy difícil de quitar.

• No utilice en su limpieza productos químicos o abrasivos, estropajos metálicos, etc. que puedan deteriorar 

las superficies.

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE

• En  su  calidad  de  consumidor,  cuando  desee  desprenderse  del  aparato  deposítelo  para  su  posterior 

tratamiento en un centro de recogida de residuos o contenedor destinado a tal fin. 

• Nunca lo tire a la basura. De esta manera estará contribuyendo al cuidado y mejora del medio ambiente.

Summary of Contents for JEEX1058

Page 1: ...TILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JEEX1058 EXPRIMIDOR CON BRAZO ESPREMEDOR COM BRA O CITRUS JUICER WITH HANDLE PRESSE AGRUME AVEC BRAS SPREMIAG...

Page 2: ...8 220 240 V 50 60 Hz 350 W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrol...

Page 3: ...inferiore 5 Filtro regolatore di polpa 6 Contenitore 7 Beccuccio con sistema antigoccia 8 Corpo principale PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Bra o 2 Tampa em cone 3 Cone espremedor superior 4 Cone espremedor...

Page 4: ...ecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden La manipulaci n o sustituci n de cualquier componente deber ser realizada por un Servicio T cnico A...

Page 5: ...nte colocado De lo contrario el zumo se ir almacenando en el dep sito Coloque la fruta sobre el cono y baje el brazo 1 el exprimidor comenzar a funcionar de forma autom tica No presione en exceso con...

Page 6: ...igue sem se certificar que a voltagem indicada na placa de caracter sticas e a da rede coincidem O manuseamento ou a substitui o de qualquer componente dever ser realizado por um Servi o de Assit ncia...

Page 7: ...contr rio o sumo ir sendo armazenado no dep sito Coloque a fruta sobre o cone e baixe o bra o 1 O espremedor vai come ar a funcionar automaticamente N o pressione excessivamente o bra o Depois de ext...

Page 8: ...ge on the rating plate and that of your household are the same Manipulation or replacement of any component must be performed by an authorized service centre Keep unplugged while not in use or during...

Page 9: ...function automatically Do not press in excess with the handle Once you have obtained the necessary juice pull out to close the spout 7 so the juice does not drip If you wish to continue making juice...

Page 10: ...u le nettoyage TR S IMPORTANT Ne plongez jamais le corps principal de l appareil dans l eau ou dans tout autre liquide Evitez tout contact avec les parties amovibles Cet appareil a t con u exclusiveme...

Page 11: ...s le bec verseur et recommencez l op ration ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant de nettoyer le presse fruits assurez vous qu il est bien d branch du secteur Le corps principal ne doit jamais tre plong dans l...

Page 12: ...te MOLTO IMPORTANTE Non immergere il corpo principale dell apparecchio in acqua o in altri liquidi Evitare il contatto con le sue parti mobili Questo apparecchio stato progettato per essere destinato...

Page 13: ...forza Dopo aver estratto il succo necessario tirare verso l esterno per chiudere il beccuccio 7 ed evitare gocciolamenti Se si desidera continuare la spremitura posizionare nuovamente un bicchiere sot...

Page 14: ...g und die der Steckdose bereinstimmen Komponenten d rfen nur von autorisiertem Fachpersonal ausgetauscht repariert und manipuliert werden Bewahren Sie das Ger t stets getrennt vom Stromnetz auf Achten...

Page 15: ...der Saft im Beh lter ansammeln Platzieren Sie das Obst auf dem Presskegel und senken Sie den Hebel 1 Die Saftpresse setzt sich automatisch in Betrieb Dr cken Sie den Hebel nicht zu kr ftig Nachdem die...

Page 16: ...16...

Page 17: ...17...

Page 18: ...la fecha de entrega y la identificaci n del proveedor Este documento servir para darse de alta en nuestra web Adicionalmente y en el resto de pa ses el titular de la garant a disfrutar en cada momento...

Page 19: ...uedas perda de acess rios ou partes do aparelho instala o inadequada manuseamento total ou parcial do produto por qualquer pessoa alheia aos Servi os de Assist ncia T cnica da JATA assim como por caus...

Page 20: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Reviews: