background image

8

ITALIANO

ISTRUZIONI PER L’USO

ATTENZIONE

• Leggere attentamente queste istruzioni prima di mettere in funzione l’apparecchio e conservarle per 

consultarle in futuro.

• Non lasciare i sacchetti di plastica o gli elementi dell’imballaggio alla portata dei bambini. Possono 

essere fonti potenziali di pericolo.

• Appoggiare la bilancia su una superficie orizzontale e rigida.
• Non sistemarla sulla moquette, su un tappeto o una superficie morbida, dato che il peso rilevato 

sarebbe erroneo.

• Accertarsi che la superficie su cui si appoggia la bilancia e la piattaforma della stessa siano 

perfettamente asciutte per evitare eventuali slittamenti.

• Non saltare mai per salire o scendere dalla bilancia.
• È consigliabile pesarsi sempre alla stessa ora, preferibilmente prima di fare colazione.
• La bilancia è uno strumento elettronico sensibile. Alcuni apparecchi ad alta frequenza quali cellulari, 

stazioni radio, telecomandi e forni a microonde possono causare interferenze se si usa la bilancia nelle 
loro immediate vicinanze. Allontanare la bilancia se si rilevano irregolarità sul display.

• La bilancia non è adatta ad operazioni commerciali né ad uso medico. 
• Questo apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico.
•  Non immergere il corpo della bilancia nell’acqua. Se necessario, pulire con un panno leggermente inumidito.
• Per la pulizia non usare prodotti chimici o abrasivi, pagliette di ferro, ecc., dato che potrebbero 

danneggiare le superfici della bilancia.

ISTRUZIONI PER L’USO

• La bilancia funziona con 2 pile tipo CR2032 (Incluse).
• Per inserire le pile, rimuovere il coperchio dell’apposito scomparto posto sulla parte inferiore della 

bilancia. Inserire le pile rispettando le indicazioni riportate all’interno.

• Mediante il pulsante “UNIT”, situato nella parte inferiore della bilancia, si puó scegliere il sistema di 

peso che desidera tra kg. (kilogrammi) – lb (libre).

• Appoggiare la bilancia su una superficie orizzontale e rigida.
• Non sistemarla sulla moquette, su un tappeto o una superficie morbida, dato che il peso rilevato 

sarebbe erroneo.

• Accertarsi che la superficie su cui si appoggia la bilancia e la piattaforma della stessa siano 

perfettamente asciutte per evitare eventuali slittamenti.

• Salire sulla piattaforma della bilancia appoggiando lentamente un piede e poi l’altro.
•  Rimanere immobile fino a visualizzare sul display il peso esatto: durante alcuni secondi il peso indicato 

lampeggia, per poi stabilirsi sul peso corretto. Apparirà anche la temperatura ambiente.

• Non saltare mai per salire o scendere dalla bilancia.
• L’apparecchio si disinserisce automaticamente qualche secondo dopo aver effettuato la pesata.
• È consigliabile pesarsi sempre alla stessa ora, preferibilmente prima di fare colazione.
•  Non lasciare alcun oggetto sulla piattaforma quando la bilancia non è in uso. L’apparecchio funziona a pile.
• Non immergere il corpo della bilancia nell’acqua. Se necessario, pulire con un panno inumidito.
• Per la pulizia non usare prodotti chimici o abrasivi, pagliette di ferro, ecc., dato che potrebbero 

danneggiare le superfici della bilancia.

JH-496N Manual.indd   8

11/7/17   12:56

Summary of Contents for 496N

Page 1: ...responden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo perma nente de la t cnica en nuestros productos Mod 496N Max 150 kg...

Page 2: ...iorar las superficies de la b scula INSTRUCCIONES DE USO La b scula funciona con dos pilas tipo CR2032 Incluidas Para colocar las pilas retire la tapa situada en la parte inferior de la b scula Col qu...

Page 3: ...o ser o correcto Para evitar poss veis escorregadelas tente que a superf cie onde coloca a balan a assim como a plataforma da mesma estejam secas N o salte para subir ou descer da balan a aconselh vel...

Page 4: ...om um pano ligeiramente humedecido Na sua limpeza n o utilize produtos qu micos ou abrasivos esfreg es met licos etc que possam deteriorar a superf cie da balan a INSTRU ES DE UTILIZA O DEVE TER EM CO...

Page 5: ...eteriorate the surfaces of the appliance INSTRUCTIONS OF USE The scale works with 2 batteries type CR2032 Included To place or to remove the batteries open the lid at the bottom of the scale Place the...

Page 6: ...ctions avant de mettre la balance en fonctionnement et gardez les pour de futures consultations Ne pas laissez la port e des enfants de sacs en plastique ou autres l ments de l emballage qui constitue...

Page 7: ...vec un chiffon humide N utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs d ponges m talliques pour la nettoyer ils pourraient d t riorer les surfaces de la balance MODE D EMPLOI VOUS DEVEZ PRENDRE EN CO...

Page 8: ...ilancia ISTRUZIONI PER L USO La bilancia funziona con 2 pile tipo CR2032 Incluse Per inserire le pile rimuovere il coperchio dell apposito scomparto posto sulla parte inferiore della bilancia Inserire...

Page 9: ...UNG Lesen Sie diese Anweisungen vor Inbetriebnahme der Waage aufmerksam durch und bewahren Sie sie zu Referenzzwecken auf Plastikt tenundVerpackungsmaterialiensindau erhalbderReichweitevonKindernaufzu...

Page 10: ...Waage nicht unter Wasser sondern wischen Sie das Ger t wenn n tig lediglich mit einem feuchten Tuch ab Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuer oder chemischen Mittel Metallschw mme oder hnliches um d...

Page 11: ...de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda El mbito de esta garant a es v lido para Espa a peninsular e Islas Baleares Para otros mbitos o pa ses acudir al distribuidor o el establec...

Page 12: ...ia Tel 94 681 61 44 Fax 93 579 45 69 Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 DECA S A ESPA A www jata es www jata pt PORTUGAL CERTIFICADO DE...

Reviews: