background image

6

• Do not leave unattended while in use.
• Take care the cable cord does not touch any hot parts.
• Don’t allow children play with the appliance. Keep the appliance out of the reach of children.
• Always place on a heat resistance surface.
• Keep out of curtains or other flammable materials.
• The temperature of the metallic surfaces could be high when the appliance is working.
• This appliance has been designed for domestic use only.
• It must always be used on a firm solid horizontal surface.

• VERY IMPORTANT: Do not immerse the appliance in water or any other liquid.

• To unplug, pull from the plug, never from the cable.
• It must not be used outdoors.
• This appliance is not intended for using with an external timer or a separate system of remote

control.

• It is absolutely normal that some smoke and a slight smell could appear from the appliance during

the first uses.

• Use this appliance only with the terracotta supplied.
• Do not put frozen food over the terracotta while it is hot.
• With the use, some small fissures or cracks, can appear on the terracotta. Those fissures are due

to the dilation and it has not any effect to the correct functioning of this appliance.

• If the cable were to deteriorate it must be changed by an Authorised Service Centre.

INSTRUCTIONS OF USE

• Before using for the first time, clean the terracotta surface with a damp cloth. Next, dry carefully

with a cloth or kitchen roll.

• Place the appliance on a flat and heat resistance surface.
• Plug into the mains and press the switch (1) to its on position I. The pilot light will light on.

• Wait approximately about 25-30 minutes to let the surface reach the correct temperature.

• It is recommended to cut the food in pieces of 5-6 cm, although you can cook food in its common

size.

• Next, pour some oil on the terracotta and place the food.
• If you are going to use the raclettes (3) put a piece of cheese on them and place them under the

heating element. You can also use the raclettes to temper some sauces.

• Always use heat resisting utensils to move or turn the food over.
• We recommend you do not put big frozen pieces over the terracotta surface when it is hot.
• 

The terracotta grill will help you to save energy, after switch off the grill, because it
will keep hot for a while, so you can continue using the grill to finish the cooking. You
also can bring the grill to the table to finish the cooking or keeping warm the food.

MAINTENANCE AND CLEANING

• Before you proceed to cleaning, unplug the appliance from the mains and remove the connector

from its base.

• Let the terracotta cool down completely before proceeding to clean it. Place it under the tap and

use a cloth or a scourer. Dry it very well.

• Never clean the hot terracotta with water. It could cause a thermal shock and the

breakage of the terracotta.

• Never keep the terracotta immerse under water nor wash it in the dishwasher.

• All the outer parts can be cleaned with a dampened cloth.
• Do not use abrasive or chemical products, metallic scourers, which may deteriorate the surfaces

of the appliance.

• The raclettes (3) may be cleaned with water and detergent suitable for the dishwasher.

ENVIRONMENT PROTECTION

• Dispose the appliance according to the local garbage regulations.
• Never throw it away to the rubbish. So you will help to the improvement of the

environment.

Summary of Contents for GT202

Page 1: ...A Mod GT202 INSTRUCCIONES DE USO INSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO ESPA A Electrodom sticos JATA S A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Vizcaya Tel 902 100...

Page 2: ...A 2 MOD GT202 230V 50 60 Hz 500 W 1 PRINCIPAIS COMPONENTES PRINCIPAUX COMPOSANTS COMPONENTES PRINCIPALES 1 Switch with indicator light 2 Terracotta 3 Raclettes MAIN COMPONENTS COMPONENTI PRINCIPALI 1...

Page 3: ...rmal que el aparato pueda desprender algo de humo y un ligero olor durante las primeras utilizaciones Utilice el aparato nicamente con la terracota suministrada No coloque alimentos congelados sobre l...

Page 4: ...ecebam supervis o ou instru es concretas sobre a utiliza o do aparelho por uma pessoa respons vel pela sua seguran a N o deixe sacos de pl stico ou elementos da embalagem ao alcance das crian as Podem...

Page 5: ...tes de o limpar desligue o aparelho da rede Deixe arrefecer a terracota antes de proceder sua limpeza Coloque a por baixo da torneira e utilize um pano ou esfreg o Seguidamente seque a bem Nunca limpe...

Page 6: ...ght on Wait approximately about 25 30 minutes to let the surface reach the correct temperature It is recommended to cut the food in pieces of 5 6 cm although you can cook food in its common size Next...

Page 7: ...ande distance Il est absolument normal que l appareil puisse d gager de la fum e et une l g re odeur pendant les premi res utilisations Utilisez l appareil uniquement avec la terre cuite fournie Ne me...

Page 8: ...recchio e conservarle per eventuali future consultazioni Questo apparecchio non destinato all uso diretto di persone incluso bambini con capacit fisiche sensoriali o mentali disminuite o con mancanza...

Page 9: ...enti Se si utilizzano le raclette 3 introdurre nelle stesse un pezzo di formaggio e collocarle sotto la resistenza Si possono usare le raclette anche per scaldare alcune salse Per muovere o girare il...

Page 10: ...a Exclus es da garantia geral 2 anos A garantia n o cobre as roturas ou avarias produzidas por ca das instala o incorrecta manipula o total ou parcial por pessoal alheio aos Servi os T cnicos da JATA...

Page 11: ...e la garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda Exclusiones de la garant a general 2 a os La garant a no cubre las roturas o aver as producidas por...

Page 12: ...es www jata pt ESPA A Electrodom sticos JATA S A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Vizcaya Tel 902 100 110 Fax 902 100 111 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 2...

Reviews: