background image

9

INSTRUCTIONS

INSTALLATION

• La cuisinière fonctionne avec du gaz liquide (CAT.

 I

3+) et peut également fonctionner avec du

butane-propane. Cependant, elle n’est pas apte pour le gaz naturel ou le gaz de ville.

• La cuisinière doit être connectée à une bonbonne de butane ou de propane à travers un réducteur

et un tuyau flexible dûment certifiés.

• La longueur du tuyau flexible ne devra pas dépasser les 1,50 mètres et il ne devra pas être exposé

à des efforts de torsion. Il devra être fourni avec la date d’expiration qui sera indiquée sur ce
dernier.

• Introduisez l’extrémité du tuyau flexible dans le réducteur de la bonbonne et l’autre dans la prise

de l’appareil. Ensuite, fixez les deux extrémités avec des anneaux métalliques pour éviter de
possibles fuites de gaz.

• Les approvisionnements en gaz ne seront effectués que par un Service Technique Autorisé.

FIXATION DE COMMANDE

• Pour mettre en place le bouton d’allumage, assurez-vous que la partie plane de son orifice central

coïncide avec la partie plane de l’axe métallique et poussez pour l’installer correctement.

MISE EN MARCHE LE BRÛLEUR

• Ouvrez la clé à gaz du réducteur de la bonbonne.
• Placez une flamme près du brûleur.
• Appuyez et tournez la commande du brûleur vers la gauche, jusqu’à la position de flamme vive.
• Si vous désirez réduire l’intensité de la flamme, appuyez sur la commande et tournez-la petit à

petit vers la petite flamme jusqu’à obtenir l’intensité désirée.

COMMENT UTILISER LE BRÛLEUR

• Assurez-vous que la flamme ne dépasse pas le fond du récipient.
• Il est conseillé que le diamètre des récipients à utiliser mesure entre 14 cm (minimum) et 26 cm

(maximum).

• Une fois que l’ébullition se produit, réglez le brûleur sur une position de flamme plus basse. Si

les aliments à cuisiner le permettent, couvrez le récipient pour économiser de l’énergie.

NETTOYAGE

• Nettoyez avec un chiffon humide lorsque la cuisinière est encore tiède.
• La grille et le brûleur peuvent être nettoyés à l’eau et au savon
• Le brûleur doit être nettoyé régulièrement et suivant l’utilisation qui en est faite (soit environ une

fois par semaine). Utilisez un tournevis pour le détacher. Nettoyez-le et revissez-le dans sa position
originale.

Summary of Contents for CC303

Page 1: ...www jata es www jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torr...

Page 2: ...o g s Press o mbar I3 G30 G31 28 30 37 Queimadores Injectores mm Pot ncia Total 1 4 kW 0 59 1 4 kW 102 g hr Category Gas type Pressure mbar I3 G30 G31 28 30 37 Burners Injectors mm Power Total 1 4 kW...

Page 3: ...elementos especialmente calientes No guarde ni use gasolina l quidos inflamables o sustancias qu micas cerca del aparato Debe de estar siempre alejado de materiales inflamables La sustituci n del rec...

Page 4: ...sici n de llama viva Si desea bajar la intensidad de la llama pulse y vaya girando el mando en direcci n de la llama baja hasta lograr la intensidad deseada COMO UTILIZAR EL QUEMADOR Tenga la precauci...

Page 5: ...e a alimenta o do g s ap s a sua utiliza o O fabricante declina qualquer responsabilidade pelos danos provocados por uma instala o ou utiliza o incorrectas INSTRU ES DE UTILIZA O INSTALA O O fog o fun...

Page 6: ...do redutor da bilha Aproxime uma chama do queimador Carregue e rode o bot o do queimador para a esquerda at posi o de chama viva Si desejar baixar a intensidade da chama carregue e v rodando o bot o n...

Page 7: ...ends with metal clamps to avoid any gas leak Repairs must only be made by an Authorised Technician INSERTING THE KNOB To insert the knob you must bear in mind that the flat area of the edge of the kn...

Page 8: ...orsqu elles sont encore chaudes Utilisez des gants protecteurs si vous devez manipuler des objets sp cialement chauds Ne conservez pas et n utilisez pas d essence de liquides inflammables ou de substa...

Page 9: ...e avec la partie plane de l axe m tallique et poussez pour l installer correctement MISE EN MARCHE LE BR LEUR Ouvrez la cl gaz du r ducteur de la bonbonne Placez une flamme pr s du br leur Appuyez et...

Page 10: ...liquidi infiammiabili o chimici vicino al fuoco Deve sempre stare lontano da materiali infiammabili La sostituzione del recipiente del gas deve effettuarsi sempre all esterno lontano da qualsiasi font...

Page 11: ...uttore della bombola Metta una fiamma vicino ai fuochi Spinga e giri il comando del fuoco verso sinistra fino alla posizione di fiamma viva Se deisdera abbassare l intensit della fiamma spinga e giri...

Page 12: ...Sie Schutzhandschuhe an wenn Sie besonders hei e Elemente bzw Lebensmittel anfassen Verwahren Sie kein Benzin entflammbare Fl ssigkeiten oder chemische Substanzen in der N he des Ger ts Installieren S...

Page 13: ...n Z NDUNG DES BRENNERS ffnen Sie das Gasregelventil der Gasflasche Halten Sie eine Flamme in die N he des Brenners Dr cken Sie den Bedienungsschalter des Brenners nach unten und drehen Sie diesen nach...

Page 14: ...o assim como os perec veis tais como compostos pl sticos borracha vidro cabos l mpadas papel filtros esmaltes pinturas ou revestimentos deteriorados por uso indevido ou reac o a agentes como calor gua...

Page 15: ...a garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda Exclusiones de la garant a general 2 a os La garant a no cubre las roturas o aver as producidas por ca...

Page 16: ...re y direcci n del comprador Nome e direc o do comprador 3 a os de garant a 3 anos de garantia www jata es www jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 10...

Reviews: