background image

5

• Qualquer modificação efectuada no aparelho pode ser perigosa.

PRECAUÇÃO: utilizar somente no exterior. Nunca no interior das

casas.

• Coloque-o sempre sobre uma superfície plana e resistente ao calor.
• Não deixe que as crianças manuseiem o aparelho.
• Para evitar queimaduras não coloque as mãos no queimador ou nas

superfícies quando estas estiverem quentes.

• Use luvas protectoras se tiver que manusear elementos especialmente

quentes.

• Não guarde nem use gasolina, líquidos inflamáveis ou substâncias químicas

perto do aparelho. Deve de estar sempre afastado de materiais inflamáveis.

• A substituição do recipiente de gás deve ser efectuado sempre no exterior

longe de qualquer fonte de inflamação e certificando-se previamente que
tanto o redutor da bilha como os botões do fogão estão fechados.

• Não tape as aberturas de ventilação no caso de ter a bilha colocada numa

zona fechada.

• Em caso de fuga de gás feche imediatamente a bilha.
• Feche a alimentação do gás após a sua utilização.
• O fabricante declina qualquer responsabilidade pelos danos provocados

por uma instalação ou utilização incorrectas.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

INSTALAÇÃO

• O fogão funciona a gás líquido (CAT.

 I

3+) e é fornecido preparado para funcionar com butano ou

propano. Não está adaptado para gás natural nem para gás de cidade.

• O fogão deve de ser ligado a uma bilha de butano ou propano através de um redutor e de um

tubo flexível devidamente homologados.

• O tubo flexível não deverá ter um comprimento superior a 1,50 metros, não deverá estar exposto

a esforços de torção e deverá ser substituído na data de caducidade que se indica no mesmo.

• Introduza um extremo do tubo flexível no redutor da bilha e o outro na entrada do aparelho.

Segure-o em ambos os extremos com abraçadeiras metálicas para evitar qualquer fuga de gás.

• As reparações só devem de ser efectuadas por um Serviço de Assistência Técnica Autorizado.

COLOCAÇÃO DO COMANDO

• Para colocar o comando certifique-se que a parte plana do orifício central do mesmo coincide com

a parte plana do eixo metálico e empurre-o para que fique corretamente colocado.

Summary of Contents for CC303

Page 1: ...www jata es www jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torr...

Page 2: ...o g s Press o mbar I3 G30 G31 28 30 37 Queimadores Injectores mm Pot ncia Total 1 4 kW 0 59 1 4 kW 102 g hr Category Gas type Pressure mbar I3 G30 G31 28 30 37 Burners Injectors mm Power Total 1 4 kW...

Page 3: ...elementos especialmente calientes No guarde ni use gasolina l quidos inflamables o sustancias qu micas cerca del aparato Debe de estar siempre alejado de materiales inflamables La sustituci n del rec...

Page 4: ...sici n de llama viva Si desea bajar la intensidad de la llama pulse y vaya girando el mando en direcci n de la llama baja hasta lograr la intensidad deseada COMO UTILIZAR EL QUEMADOR Tenga la precauci...

Page 5: ...e a alimenta o do g s ap s a sua utiliza o O fabricante declina qualquer responsabilidade pelos danos provocados por uma instala o ou utiliza o incorrectas INSTRU ES DE UTILIZA O INSTALA O O fog o fun...

Page 6: ...do redutor da bilha Aproxime uma chama do queimador Carregue e rode o bot o do queimador para a esquerda at posi o de chama viva Si desejar baixar a intensidade da chama carregue e v rodando o bot o n...

Page 7: ...ends with metal clamps to avoid any gas leak Repairs must only be made by an Authorised Technician INSERTING THE KNOB To insert the knob you must bear in mind that the flat area of the edge of the kn...

Page 8: ...orsqu elles sont encore chaudes Utilisez des gants protecteurs si vous devez manipuler des objets sp cialement chauds Ne conservez pas et n utilisez pas d essence de liquides inflammables ou de substa...

Page 9: ...e avec la partie plane de l axe m tallique et poussez pour l installer correctement MISE EN MARCHE LE BR LEUR Ouvrez la cl gaz du r ducteur de la bonbonne Placez une flamme pr s du br leur Appuyez et...

Page 10: ...liquidi infiammiabili o chimici vicino al fuoco Deve sempre stare lontano da materiali infiammabili La sostituzione del recipiente del gas deve effettuarsi sempre all esterno lontano da qualsiasi font...

Page 11: ...uttore della bombola Metta una fiamma vicino ai fuochi Spinga e giri il comando del fuoco verso sinistra fino alla posizione di fiamma viva Se deisdera abbassare l intensit della fiamma spinga e giri...

Page 12: ...Sie Schutzhandschuhe an wenn Sie besonders hei e Elemente bzw Lebensmittel anfassen Verwahren Sie kein Benzin entflammbare Fl ssigkeiten oder chemische Substanzen in der N he des Ger ts Installieren S...

Page 13: ...n Z NDUNG DES BRENNERS ffnen Sie das Gasregelventil der Gasflasche Halten Sie eine Flamme in die N he des Brenners Dr cken Sie den Bedienungsschalter des Brenners nach unten und drehen Sie diesen nach...

Page 14: ...o assim como os perec veis tais como compostos pl sticos borracha vidro cabos l mpadas papel filtros esmaltes pinturas ou revestimentos deteriorados por uso indevido ou reac o a agentes como calor gua...

Page 15: ...a garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda Exclusiones de la garant a general 2 a os La garant a no cubre las roturas o aver as producidas por ca...

Page 16: ...re y direcci n del comprador Nome e direc o do comprador 3 a os de garant a 3 anos de garantia www jata es www jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 10...

Reviews: