22
23
5. Retirar la funda
5.1 Retire la funda del reposacabezas.
5.1.1 Sujete el borde de la funda y retire la funda del reposacabezas (fig. 37).
5.2 Retire la funda del respaldo.
5.2.1 Sujete el borde de la funda y retire la funda del respaldo (fig. 38).
Nota: Realice la operación al revés cuando quiera colocar la funda.
6. Retirar la silla de seguridad
6.1 Pulse el botón rojo del conector ISOFIX con una mano y empuje la silla de seguridad con la otra mano
al mismo tiempo para poder liberar el conector ISOFIX de un lado; y repita la misma operación para el
otro lado. A continuación, podrá retirar la silla de seguridad (fig. 39).
¡ATENCIÓN!
Si no es capaz de pulsar el botón rojo, empuje la silla de seguridad con fuerza y, a continuación, intente
volver a pulsar el botón rojo para poder liberar el conector ISOFIX.
6.2 Pulse el botón rojo del conector ISOFIX para retirar los conectores ISOFIX (fig. 40).
Limpiar la funda
PRESTE MUCHA ATENCIÓN
Esta silla de seguridad se debe utilizar con la funda, ya que es un componente que forma parte de ella y
desempeña una función esencial para garantizar que el sistema funcione correctamente. Es importante
asegurarse de que solamente se utilicen fundas de repuesto homologada por el fabricante.
Mantenimiento de la silla de seguridad
• Si observa alguna mancha en la silla de seguridad o la hebilla, límpiela con una esponja mojada con un
detergente líquido neutro.
• La hebilla es un componente esencial de la silla de seguridad y no se puede sumergir en líquidos.
Póngase en contacto con su distribuidor si observa algún deterioro en la hebilla debido a la
contaminación.
Limpieza diaria del cinturón
• Limpie el cinturón con un detergente líquido diluido a una temperatura inferior a 30°. No permita que
el líquido entre en contacto con las partes de metal del arnés.
• Frote suavemente con la mano después de empaparlo en agua a menos de 30° con detergente líquido
neutro.
Nota: Frotar demasiado puede dañar la superficie y la capa de la esponja
GARANTÍA
El periodo de garantía comienza en la fecha de compra y será válida durante un periodo de 24 meses. La
garantía solo será aplicable a los defectos en los materiales y en la producción. La fecha de compra será
comprobada únicamente con el ticket original. La garantía se aplicará únicamente al propietario original
y no es transferible. La garantía se aplicará únicamente a los productos que no han sido modificados
por el usuario. En caso de que se presenten defectos, el propietario deberá devolver el producto al
punto de venta.
El fabricante no será responsable de otros daños distintos a los producidos sobre los productos
suministrados o fabricados.
E
5
6
No utilizar
lejía
No
planchar
30ºC
Lavar a
mano
No
centrifugar
Frotar
suavemente
Secar a
mano
IM 2076,02 STEP 95x135 ins.indd 22
11/4/19 17:12
Summary of Contents for Nurse Step
Page 10: ...10 2 1 1 6 2 1 1 7 2 1 2 1 2 1 2 2 2 1 2 3 IM 2076 02 STEP 95x135 ins indd 10 11 4 19 17 12...
Page 11: ...11 2 1 2 4 2 2 1 2 2 2 2 2 3 a b IM 2076 02 STEP 95x135 ins indd 11 11 4 19 17 12...
Page 13: ...13 3 1 1 6 3 1 1 7 3 1 2 1 3 1 2 2 3 1 2 3 IM 2076 02 STEP 95x135 ins indd 13 11 4 19 17 12...
Page 14: ...14 3 2 1 2 3 2 1 3 3 2 2 3 4 4 1 1 a b IM 2076 02 STEP 95x135 ins indd 14 11 4 19 17 12...
Page 15: ...15 4 1 2 4 1 3 4 2 2 2 4 2 1 1 4 2 1 2 IM 2076 02 STEP 95x135 ins indd 15 11 4 19 17 12...
Page 16: ...16 4 3 1 1 4 3 2 2 5 1 1 6 1 5 2 1 6 2 IM 2076 02 STEP 95x135 ins indd 16 11 4 19 17 12...
Page 26: ......
Page 47: ...47 IM 2076 02 STEP 95x135 ins indd 47 11 4 19 17 12...
Page 51: ......
Page 55: ......
Page 61: ......
Page 62: ......
Page 63: ......
Page 66: ......
Page 68: ......
Page 70: ...70 IM 2076 02 STEP 95x135 ins indd 70 11 4 19 17 12...
Page 71: ...71 IM 2076 02 STEP 95x135 ins indd 71 11 4 19 17 12...