background image

EN

28

A. WARNINGS

 

-

Important – Read these instructions 

before using the product and keep 

them for future reference.

 

-

WARNING: This platform is desig-

ned to be used by a child of 2 years 

old and upwards with a maximum 

weight of 20kg who is able to stand 

up unaided.

 

-

WARNING: Never leave the child 

unattended.

 

-

WARNING: Make sure that all the 

locking devices are engaged before 

using the product.

 

-

WARNING: To avoid injury, make sure 

that the child is kept at a safe dis-

tance when unfolding and folding 

this product.

 

-

WARNING: Do not let the child play 

with this product.

 

-

WARNING: This product is not suita-

ble for running or skating.

 

-

Before using the product check 

that the space between the hand-

lebar and the pushchair is big 

enough for the child to stand up 

comfortably.

 

-

The parking device should be acti-

vated when getting children in and 

out of the vehicle.

 

-

Any load suspended from the hand-

lebar  and/or  the  back  of  the  bac-

IM01979 Plataforma Go Up.indd   28

28/6/17   10:59

Summary of Contents for GO UP

Page 1: ...ES IM01979 Plataforma Go Up indd 1 28 6 17 10 59 ...

Page 2: ...ES IM01979 Plataforma Go Up indd 2 28 6 17 10 59 ...

Page 3: ...NGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO PORTUGUÊS NEDERLANDS PУССКИЙ POLSKI SLOVENŠČINA SLOVENČINA ČESKY TÜRKÇE 櫓匡 ΕΛΛΗΝΙΚΆ 14 24 34 44 54 64 74 84 94 104 114 124 134 144 154 IM01979 Plataforma Go Up indd 3 28 6 17 10 59 ...

Page 4: ...ES figures IM01979 Plataforma Go Up indd 4 28 6 17 10 59 ...

Page 5: ...5 D M ax M in M in M ax 1b 1 click IM01979 Plataforma Go Up indd 5 28 6 17 10 59 ...

Page 6: ...6 ES E 2a 2b IM01979 Plataforma Go Up indd 6 28 6 17 10 59 ...

Page 7: ...7 ES 2c 2d IM01979 Plataforma Go Up indd 7 28 6 17 10 59 ...

Page 8: ...8 F 3c 3a 3b IM01979 Plataforma Go Up indd 8 28 6 17 10 59 ...

Page 9: ...9 CLICK 3d 3e CLICK IM01979 Plataforma Go Up indd 9 28 6 17 10 59 ...

Page 10: ...10 3f 3g IM01979 Plataforma Go Up indd 10 28 6 17 10 59 ...

Page 11: ...11 G 4a 4b IM01979 Plataforma Go Up indd 11 28 6 17 10 59 ...

Page 12: ...12 ES H 5a 5b IM01979 Plataforma Go Up indd 12 28 6 17 10 59 ...

Page 13: ...13 ES 5d 5c IM01979 Plataforma Go Up indd 13 28 6 17 10 59 ...

Page 14: ...ES ES 14 INSTRUCCIONES IM01979 Plataforma Go Up indd 14 28 6 17 10 59 ...

Page 15: ...ENSAMBLAR LA PLATAFORMA SITUAR LAS ANILLAS EN EL CHASIS INSTALAR LA PLATAFORMA DESINSTALAR LA PLATAFORMA POSICIÓN DE DESCANSO MANTENIMIENTO INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA 16 18 20 20 20 20 20 21 21 21 22 A B C D E F G H I J IM01979 Plataforma Go Up indd 15 28 6 17 10 59 ...

Page 16: ... de prolongación 4 Botón de ajuste 5 Correa dentada 6 Goma antideslizante 7 Conector anilla 8 Gancho 9 Leva 10 Botón liberador gancho 11 Correa ajustable LISTA DE PIEZAS ES 16 5 1 2 7 6 4 IM01979 Plataforma Go Up indd 16 28 6 17 10 59 ...

Page 17: ...17 ES 10 11 8 9 3 IM01979 Plataforma Go Up indd 17 28 6 17 10 59 ...

Page 18: ...ERTENCIA Para evitar lesiones ase gúrese de que el niño se mantiene ale jado durante el desplegado y el plegado de este producto ADVERTENCIA No permita que el niño juegue con este producto ADVERTENCIA Este producto no es adecuado para correr o patinar Antes de usarse compruebe que el espacio entre el manillar y el cocheci to es suficiente para que el niño pue da estar de pie cómodamente El disposi...

Page 19: ...o responsable ADVERTENCIA La aparición de pun tos de corte y compresión y atrapa mientos son inevitables durante es tas operaciones ADVERTENCIA Nunca deje al niño en el cochecito a la hora de subir o bajar escaleras o al viajar en algún medio de transporte ADVERTENCIA Antes de cada uso ve rifique los conectores y apriételos si es necesario ADVERTENCIA Asegúrese de que el niño está siempre de pie c...

Page 20: ... su cochecito y accione el botón de ajuste para regular aproximadamente la anchura de los brazos 3a Libere las levas 9 de ambos brazos 3b Pulse el botón liberador gancho 10 situado justo debajo del gancho 8 para poder abrirlo 3c Ponga los ganchos dentro de las anillas 7 y ciérralos hasta oír un click 3d Busque la posición idónea para tener la plataforma nivelada paralela al suelo y tan cerca como ...

Page 21: ...ra abrirlos y desconectarlos de las anillas 4a Si quisiera retirar las anillas del chasis del cochecito gire la anilla en el sentido inverso a las agujas del reloj y libere la correa dentada y el co nector anilla 4b H POSICIÓN DE DESCANSO Go Up está equipada con una correa ajustable 11 que permite reco gerla cuando no se utiliza 5a Sitúe la correa en el tubo derecho de su cochecito Introduzca la g...

Page 22: ...ritas en las hojas de instrucciones y en las etiquetas de lavado así como los elementos de desgaste por uso normal y manejo diario La etiqueta que contiene el número de chasis de su modelo no debe ser arrancada bajo ningún concepto contiene información importante Para obtener la máxima seguridad y atención sobre su nuevo JANÉ es muy importante que rellene la tarjeta de registro que encontrará en l...

Page 23: ...er al pedal de freno MUUM NANUQ XL POWERTWIN EPIC CROSSWALK RIDER TRIDER QUIX SOUL CAMINO WANDERER NEO SLIDE STREET CLUB TWIN ZAS LIGHT CHIC QUANTUM Modelos x x x x x x x x x x x x x x x x C Posición de las anillas en el cochecito x x IM01979 Plataforma Go Up indd 23 28 6 17 10 59 ...

Page 24: ...EN 24 EN 24 INSTRUCTIONS IM01979 Plataforma Go Up indd 24 28 6 17 10 59 ...

Page 25: ...ITY ASSEMBLING THE PLATFORM PUTTING THE RINGS ON THE CHASSIS FITTING THE PLATFORM DETACHING THE PLATFORM RESTING POSITION MAINTENANCE GUARANTEE INFORMATION 26 28 30 30 30 30 30 31 31 31 32 A B C D E F G H I J IM01979 Plataforma Go Up indd 25 28 6 17 10 59 ...

Page 26: ...els 3 Extension arms 4 Adjustment button 5 Toothed strap 6 Non slip rubber 7 Connector ring 8 Hook 9 Cam 10 Hook release button 11 Adjustable strap PARTS LIST ES 26 5 1 2 7 6 4 IM01979 Plataforma Go Up indd 26 28 6 17 10 59 ...

Page 27: ...27 EN 10 8 9 3 11 IM01979 Plataforma Go Up indd 27 28 6 17 10 59 ...

Page 28: ...roduct WARNING To avoid injury make sure that the child is kept at a safe dis tance when unfolding and folding this product WARNING Do not let the child play with this product WARNING This product is not suita ble for running or skating Before using the product check that the space between the hand lebar and the pushchair is big enough for the child to stand up comfortably The parking device shoul...

Page 29: ...ctivated by the responsible adult WARNING During these operations the appearance of sharp points and compression areas is inevitable WARNING Never leave the child in the pushchair when going up or down stairs or when travelling on any means of transport WARNING Before using always check the connectors and tighten them if necessary WARNING make sure that the child is always standing with both feet ...

Page 30: ...s old and weighing up to 20 kg C COMPATIBILITY This platform is designed to be fitted easily onto different types of pushchairs For the Jané Concord or be cool pushchair please see the compa tibility table D ASSEMBLING THE PLATFORM Insert the metal wheel shaft 2 into the holes in the platform 1 until you hear them click into place 1a Fit the extension arms 3 onto the platform while pressing the ad...

Page 31: ...nector ring 7 and smooth the edges to avoid any scratches 3g G DETACHING THE PLATFORM Press the buttons 10 found under the hooks 8 to open them and dis connect them from the rings 4a If you want to take the rings off the pushchair chassis turn the ring an ticlockwise and release the toothed strap and the connector ring 4b H RESTING POSITION Go Up is fitted with an adjustable strap 11 so it can be ...

Page 32: ...n the care labels as well as any parts that have worn out after normal use and daily handling The label displaying the chassis number of your model should never be removed it contains important information To receive the maximum safety and care information for your new JANÉ product it is very important that you fill in the registration card found on the website www jane es Registering your product...

Page 33: ...s the brake pedal MUUM NANUQ XL POWERTWIN EPIC CROSSWALK RIDER TRIDER QUIX SOUL CAMINO WANDERER NEO SLIDE STREET CLUB TWIN ZAS LIGHT CHIC QUANTUM Models x x x x x x x x x x x x x x x x C Position of the rings on the pushchair x x IM01979 Plataforma Go Up indd 33 28 6 17 10 59 ...

Page 34: ...FR 34 FR 34 INSTRUCTIONS IM01979 Plataforma Go Up indd 34 28 6 17 10 59 ...

Page 35: ...E DE LA PLANCHE À ROULETTES FIXATION DES ANNEAUX SUR LE CHÂSSIS INSTALLATION DE LA PLANCHE À ROULETTES DÉMONTAGE DE LA PLANCHE À ROULETTES POSITION DE REPOS ENTRETIEN INFORMATIONS DE GARANTIE 36 38 40 40 40 40 40 41 41 42 42 A B C D E F G H I J IM01979 Plataforma Go Up indd 35 28 6 17 10 59 ...

Page 36: ...lettes 3 Bras 4 Bouton de réglage 5 Sangle dentée 6 Boucle de fixation 7 Connecteur anneau 8 Crochet 9 Came 10 Bouton d ouverture du crochet 11 Sangle réglable LISTE DES PIÈCES 5 1 2 7 6 4 IM01979 Plataforma Go Up indd 36 28 6 17 10 59 ...

Page 37: ...37 FR 10 8 9 3 11 IM01979 Plataforma Go Up indd 37 28 6 17 10 59 ...

Page 38: ...n MISE EN GARDE pour éviter tout risque de blessures assurez vous que l enfant ne se trouve pas à proximité de la pous sette lors du pliage et du dépliage de la planche à roulettes MISE EN GARDE ne laissez pas votre en fant jouer avec la planche à roulettes MISE EN GARDE cet article n est pas adapté pour faire du jogging ou du roller Avant toute utilisation vérifiez s il y a un espace suffisant en...

Page 39: ...l adulte responsable MISE EN GARDE des points de coupure d écrasement et de pincement sont iné vitables lors de ces opérations MISE EN GARDE ne laissez jamais votre enfant sur la planche à roulettes pour monter ou descendre des escaliers ou lors de vos déplacements par n importe quel moyen de transport MISE EN GARDE avant chaque utilisation vérifier les connecteurs et les serrer si nécessaire MISE...

Page 40: ...nts à partir de 2 ans jusqu à 20 kg C COMPATIBILITÉ Cette planche à roulettes a été conçue pour s adapter facile ment à différents modèles de poussettes Un tableau de compatibilité est disponible pour les poussettes de Jané Concord ou be cool D ASSEMBLAGE DE LA PLANCHE À ROULETTES Introduire l axe métallique des roulettes 2 dans les trous de la planche à roulettes 1 jusqu à entendre un clic 1a Fix...

Page 41: ...que vous ayez à régler la planche à roulettes en la rapprochant ou en l écartant de la poussette Une fois le réglage effectué couper les sangles dentées 5 à ras de l anneau 7 en adoucissant les bords si possible pour éviter tout ris que d éraflures 3g G DÉMONTER LA PLANCHE À ROULETTES Appuyer sur les boutons 10 situés sous les crochets 8 pour les ouvrir et les retirer des anneaux 4a Pour retirer l...

Page 42: ...garantie ne couvre pas les défauts ou les pannes dues à un mauvais usage de cet article ou à un non respect des consignes de sécurité et d entretien décrites dans la notice et sur les étiquettes de lavage ni les pièces qui subissent une usure liée à une utilisation quotidienne normale L étiquette où figure le numéro de châssis de votre modèle ne doit être en aucun cas arrachée Elle contient des re...

Page 43: ...der à la pédale de frein MUUM NANUQ XL POWERTWIN EPIC CROSSWALK RIDER TRIDER QUIX SOUL CAMINO WANDERER NEO SLIDE STREET CLUB TWIN ZAS LIGHT CHIC QUANTUM Modèles x x x x x x x x x x x x x x x x C Position des anneaux sur la poussette x x IM01979 Plataforma Go Up indd 43 28 6 17 10 59 ...

Page 44: ...DE 44 DE 44 ANWEISUNGEN IM01979 Plataforma Go Up indd 44 28 6 17 10 59 ...

Page 45: ...PATIBILITÄT MONTAGE DES BOARDS ANBRINGUNG DER RINGE AN DAS FAHRGESTELL ANBRINGUNG DES BOARDS ENTFERNUNG DES BOARDS RUHESTELLUNG PFLEGE GARANTIEINFORMATIONEN 46 48 50 50 50 50 50 51 51 52 52 A B C D E F G H I J IM01979 Plataforma Go Up indd 45 28 6 17 10 59 ...

Page 46: ...gerungsarme 4 Einstellknopf 5 Zahnriemen 6 Anti Rutsch Gummi 7 Verbindungsring 8 Haken 9 Verriegelungshaken 10 Entriegelungsknopf des Hakens 11 Verstellbarer Gurt TEILELISTE 5 1 2 7 6 4 IM01979 Plataforma Go Up indd 46 28 6 17 10 59 ...

Page 47: ...47 DE 10 8 9 3 11 IM01979 Plataforma Go Up indd 47 28 6 17 10 59 ...

Page 48: ...zungen zu vermeiden vergewissern Sie sich dass sich Ihr Kind in sicherer Entfernung befindet wenn dieses Produkt auf und zusammenge klappt wird HINWEIS Erlauben Sie nicht dass Ihr Kind mit diesem Produkt spielt HINWEIS Dieses Produkt ist weder zum Laufen noch zum Surfen geeignet Überprüfen Sie vor Gebrauch ob der Platz zwischen Lenker und Buggy ausrei chend ist damit Ihr Kind bequem stehen kann Di...

Page 49: ...hen Erwachsenen betätigt werden HINWEIS Das Auftauchen von Schnitt und Druckpunkten und Einklemmungen sind während dieser Betätigungen un vermeidlich HINWEIS Lassen Sie nie Ihr Kind im Bu ggy wenn Sie Treppen rauf oder run tersteigen oder mit einem Verkehrsmit tel reisen HINWEIS Überprüfen Sie vor jedem Ge brauch die Stecker und ziehen Sie sie fest wenn es notwendig ist HINWEIS Stellen Sie sicher ...

Page 50: ...r Möglichkeit ein zweites Kind zu transportieren auszustatten Das Board ist bestimmt für Kinder ab 2 Jahre bis 20 kg C KOMPATIBILITÄT Dieses Board wurde zur einfachen Anpassung an verschiedene Bu ggytypen entworfen Für Buggys von Jané Concord oder be cool kann in der Kompatibili tätstabelle nachgeschaut werden D MONTAGE DES BOARDS Fügen Sie die Metallachse der Räder 2 in die Öffnungen des Boards 1...

Page 51: ...en müssen Sie den Betrieb mit einem Kind auf dem Go Up und einem anderen im Buggy sitzend überprüfen Das Kind im Go Up muss sich wohl fühlen und Sie müssen ihn leicht bewegen können Eventuell müssen Sie den Go Up einstellen indem Sie das Board näher oder weiter weg vom Buggy stellen Wenn die Einstellung korrekt ist schneiden Sie die Zahnriemen 5 so nah wie möglich am Verbindungsring 7 ab und glätt...

Page 52: ...mgänglich um ihre Gültigkeit bei jeder Rekla mation zu beweisen Jene Mängel oder Schäden die durch unsachgemäßen Gebrauch des Artikels oder Nichteinhaltung der in der Bedienungsanleitung und auf den Pflegeetiketten beschriebenen Sicherheits und Wartungs vorschriften verursacht wurden sind von der vorliegenden Garantie ausgeschlossen ebenso wie die Verschleißteile durch normalen Ge brauch und tägli...

Page 53: ...UL CAMINO WANDERER NEO SLIDE STREET CLUB TWIN ZAS LIGHT CHIC QUANTUM Modelle x x x x x x x x x x x x x x x x C Position der Ringe im Buggy x x Buggys mit Fußbremse Ring nach innen richten um an das Bremspedal zu gelangen IM01979 Plataforma Go Up indd 53 28 6 17 10 59 ...

Page 54: ...IT 54 IT 54 ISTRUZIONI IM01979 Plataforma Go Up indd 54 28 6 17 10 59 ...

Page 55: ...SSEMBLARE LA PIATTAFORMA POSIZIONARE GLI ANELLI NEL TELAIO INSTALLARE LA PIATTAFORMA DISINSTALLARE LA PIATTAFORMA POSIZIONE DI RIPOSO MANUTENZIONE INFORMAZIONI SULLA GARANZIA 56 58 60 60 60 60 60 61 61 61 62 A B C D E F G H I J IM01979 Plataforma Go Up indd 55 28 6 17 10 59 ...

Page 56: ...lungamento 4 Pulsante di regolazione 5 Cinghia dentata 6 Elastico antiscivolo 7 Connettore ad anello 8 Gancio 9 Leve 10 Pulsante sgancio gancio 11 Cinghia regolabile LISTA DEI COMPONENTI 5 1 2 7 6 4 IM01979 Plataforma Go Up indd 56 28 6 17 10 59 ...

Page 57: ...57 IT 10 8 9 3 11 IM01979 Plataforma Go Up indd 57 28 6 17 10 59 ...

Page 58: ... siano attivi prima dell uso ATTENZIONE Per evitare lesioni assi curarsi che il bambino si trovi distante durante l apertura e chiusura di questo prodotto ATTENZIONE Non consentire al bambi no di giocare con questo prodotto ATTENZIONE Questo prodotto non è adatto per la corsa o il pattinaggio Prima dell uso verificare che lo spazio tra il manubrio il passeggino sia sufficiente perché il bambino po...

Page 59: ...respon sabile ATTENZIONE La comparsa di punti di ta glio compressione e incastro è inevitabi le durante queste operazioni ATTENZIONE Non lasciare mai il bambi no nel passeggino quando si salgono o si scendono scale o quando si viaggia in qualche mezzo di trasporto AVVERTENZA Prima di ciascun uso con trollare i connettori e stringerli se ne cessario AVVERTENZA Assicurarsi che il bambi no stia sempr...

Page 60: ...forma è disegnata per bambini dai due anni e fino a 20 chili C COMPATIBILITÀ Questa piattaforma è disegnata per potersi adattare con facilità a diverse tipologie di passeggini Per i passeggini di Jané Concord o be cool è possibile consultare la tavola di compatibilità D ASSEMBLARE LA PIATTAFORMA Inserire l asse metallico delle ruote 2 nei fori della piattaforma 1 fino a sentire un clic 1a Posizion...

Page 61: ... più vicino possibile al connettore ad anello 7 smussando i bordi per evi tare graffi 3g G DISINSTALLARE LA PIATTAFORMA Premer ei pulsanti 10 che si trovano sotto i ganci 8 per aprirli e sgan ciarli dagli anelli 4a Se si desidera ritirare gli anelli dal telaio del passeggino girare l anello in senso antiorario e liberare la cinghia dentata e il connettore ad anello 4b H POSIZIONE DI RIPOSO Go Up è...

Page 62: ...istruzioni e sulle etichette di lavaggio così come I danni dovuti all usura per un uso nor male e l utilizzo quotidiano L etichetta che contiene il numero di telaio del modello non deve es sere rimossa per nessun motivo poiché contiene informazioni impor tanti Per ottenere la massima sicurezza E cura del suo nuovo JANÉ È molto importante compilare la scheda di registrazione che troverà sul sito ww...

Page 63: ...ccedere al pedale del freno MUUM NANUQ XL POWERTWIN EPIC CROSSWALK RIDER TRIDER QUIX SOUL CAMINO WANDERER NEO SLIDE STREET CLUB TWIN ZAS LIGHT CHIC QUANTUM Modelli x x x x x x x x x x x x x x x x C Posizione degli anelli nel passeggino x x IM01979 Plataforma Go Up indd 63 28 6 17 10 59 ...

Page 64: ...PT 64 PT 64 INSTRUÇÕES IM01979 Plataforma Go Up indd 64 28 6 17 10 59 ...

Page 65: ...ILIDADE MONTAR A PLATAFORMA SITUAR AS ANILHAS NO CHASSIS INSTALAR A PLATAFORMA DESINSTALAR A PLATAFORMA POSIÇÃO DE DESCANSO MANUTENÇÃO INFORMAÇÃO SOBRE A GARANTIA 66 68 70 70 70 70 70 71 71 71 73 A B C D E F G H I J IM01979 Plataforma Go Up indd 65 28 6 17 10 59 ...

Page 66: ... de prolongamento 4 Botão de ajuste 5 Correia dentada 6 Borracha antiderrapante 7 Conector anilha 8 Gancho 9 Came 10 Botão de soltar o gancho 11 Correia ajustável LISTA DE PEÇAS 5 1 2 7 6 4 IM01979 Plataforma Go Up indd 66 28 6 17 10 59 ...

Page 67: ...67 PT 10 8 9 3 11 IM01979 Plataforma Go Up indd 67 28 6 17 10 59 ...

Page 68: ...ar lesões asse gure se de que a criança se mantém afastada durante o desdobramento e dobramento deste produto ADVERTÊNCIA Não permita que a criança brinque com este produto ADVERTÊNCIA Este produto não é ade quado para correr ou patinar Antes de usar verifique se o espaço en tre o guiador e o carrinho é suficiente para que a criança possa estar como damente de pé O dispositivo de estacionamento de...

Page 69: ...ADVERTÊNCIA A aparição de pontos de corte e compressão e entaladelas são inevitáveis durante estas operações ADVERTÊNCIA Nunca deixe a criança no carrinho no momento de subir ou baixar escadas ou ao viajar nalgum meio de transporte ADVERTÊNCIA Antes de cada utilização verifique os conectores e aperte os se for necessário ADVERTÊNCIA Assegure se de que a criança está sempre de pé com ambos os pés n...

Page 70: ...a segunda criança A plataforma foi desenhada para crianças desde 2 anos até 20 kg C COMPATIBILIDADE Esta plataforma foi desenhada para poder adaptar se com facilidade a diferentes tipologias de carrinhos Para os carrinhos da Jané Concord ou be cool pode consultar a ta bela de compatibilidade D MONTAR A PLATAFORMA Insira o eixo metálico das rodas 2 nos orifícios da plataforma 1 até escutar um cliqu...

Page 71: ...plataforma mais perto ou mais longe do carrinho Quando o ajuste for o correto corte as correias dentadas 5 o mais perto possível do conector anilha 7 suavizando as bordas para evi tar arranhões 3g G DESINSTALAR A PLATAFORMA Pressione os botões 10 situados debaixo dos ganchos 8 para abri los e desconectá los das anilhas 4a Se quiser retirar as anilhas do chassis do carrinho gire a anilha no sentido...

Page 72: ...ficiais para uma revisão periódica J INFORMAÇÃO SOBRE A GARANTIA Este artigo dispõe de garantia conforme o estipulado na lei es panhola R D Legislativo 1 2007 de 16 de novembro Conserve a fatura de compra É imprescindível a sua apresentação na loja onde adquiriu o produto para justificar a sua validade perante qualquer reclamação Ficam excluídos da presente garantia aqueles defeitos ou ava rias pr...

Page 73: ...der ao pedal de travagem MUUM NANUQ XL POWERTWIN EPIC CROSSWALK RIDER TRIDER QUIX SOUL CAMINO WANDERER NEO SLIDE STREET CLUB TWIN ZAS LIGHT CHIC QUANTUM Modelos x x x x x x x x x x x x x x x x C Posição das anilhas no carrinho x x IM01979 Plataforma Go Up indd 73 28 6 17 10 59 ...

Page 74: ...NL 74 NL 74 ROUTEBESCHRIJVING IM01979 Plataforma Go Up indd 74 28 6 17 10 59 ...

Page 75: ... MEERIJDPLANKJE IN ELKAAR ZETTEN DE RINGEN IN DE CHASSIS AANBRENGEN HET MEERIJDPLANKJE INSTALLEREN HET MEERIJDPLANKJE VERWIJDEREN RUSTSTAND ONDERHOUD INFORMATIE OVER DE GARANTIE 76 78 80 80 80 80 80 81 81 82 82 A B C D E F G H I J G IM01979 Plataforma Go Up indd 75 28 6 17 10 59 ...

Page 76: ...lankje 2 Wielen 3 Verlengarmen 4 Afstelknop 5 Tandriem 6 Antisliprubber 7 Koppelring 8 Haak 9 Hendel 10 Ontgrendelknop haak 11 Verstelbare riem ONDERDELENLIJST 5 1 2 7 6 4 IM01979 Plataforma Go Up indd 76 28 6 17 10 59 ...

Page 77: ...77 NL 10 8 9 3 11 IM01979 Plataforma Go Up indd 77 28 6 17 10 59 ...

Page 78: ...voor dat alle sluitmechanismen voor gebruik goed vergrendeld zijn WAARSCHUWING Zorg ervoor dat het kind uit de buurt blijft wanneer u dit pro duct in en uitklapt om verwondingen te vermijden WAARSCHUWING Laat het kind niet met dit product spelen WAARSCHUWING Dit product is niet ges chikt om al hardlopend of skatend te ge bruiken Controleer voordat u het product gaat gebruiken of de ruimte tussen d...

Page 79: ...HUWING Het kind moet uit de buurt blijven van bewegende onderde len wanneer deze door de verantwoor delijke volwassene worden bewerkt WAARSCHUWING Als er scherpe en sa mendrukkende punten ontstaan zijn vaststrikkingen tijdens deze handelin gen onvermijdelijk WAARSCHUWING Laat het kind nooit in de wandelwagen als u een trap op of af loopt of als u met een vervoermiddel reist WAARSCHUWING Controleer...

Page 80: ...agen zodanig uit te rusten dat u er een tweede kind mee kunt vervoeren Het meerijdplankje is ontworpen voor kinderen vanaf 2 jaar met een gewicht tot 20 kg C COMPATIBILITEIT Dit meerijdplankje is ontworpen om met gemak aan de verschillende soorten wandelwagens te kunnen worden aangepast Voor de Jané wandelwagens Concord of be cool kunt u de compati biliteitstabel bekijken D HET MEERIJDPLANKJE IN E...

Page 81: ...ch op zijn gemak voelen en u moet de wandelwagen comfortabel kunnen voortduwen Het kan zijn dat u de Go Up wat moet afstellen en het meerijdplankje dichterbij of verder verwijderd van de wandelwagen moet plaatsen Als het meerijdplankje goed is afgesteld snijd dan de tandriemen 5 zo dicht mogelijk bij de koppelring 7 af en maak de randen glad om krassen te vermijden 3g G HET MEERIJDPLANKJE VERWIJDE...

Page 82: ...heid ervan aan te tonen Buiten deze garantie vallen defecten en gebreken veroorzaakt door onjuist gebruik van het artikel of de niet naleving van de veiligheids en onderhoudsnormen die in de gebruiksaanwijzing en op de wase tiketten worden omschreven alsmede de door normaal en dagelijks gebruik versleten onderdelen Het etiket dat het chassisnummer van uw model bevat mag onder geen beding worden lo...

Page 83: ...tať k brzdovému pedálu MUUM NANUQ XL POWERTWIN EPIC CROSSWALK RIDER TRIDER QUIX SOUL CAMINO WANDERER NEO SLIDE STREET CLUB TWIN ZAS LIGHT CHIC QUANTUM Modellen x x x x x x x x x x x x x x x x C Positie van de ringen op de wandelwagen x x IM01979 Plataforma Go Up indd 83 28 6 17 10 59 ...

Page 84: ...RU 84 RU 84 ИНСТРУКЦИИ IM01979 Plataforma Go Up indd 84 28 6 17 10 59 ...

Page 85: ...ФОРМА СОВМЕСТИМОСТЬ СБОРКА ПЛАТФОРМЫ УСТАНОВИТЬ КОЛЬЦА НА ШАССИ УСТАНОВИТЬ ПЛАТФОРМУ ОТСОЕДИНИТЬ ПЛАТФОРМУ ПОЛОЖЕНИЕ ДЛЯ ОТДЫХА УХОД ИНФОРМАЦИЯ О ГАРАНТИИ 86 88 90 90 90 90 90 91 91 92 92 A B C D E F G H I J IM01979 Plataforma Go Up indd 85 28 6 17 10 59 ...

Page 86: ... удлинителя 4 Кнопка регулировки 5 Зубчатый ремень 6 Противоскользящая резина 7 Соединительное кольцо 8 Крюк 9 Кулачок 10 Деблокиратор крючка 11 Регулируемый ремень ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ 5 1 2 7 6 4 IM01979 Plataforma Go Up indd 86 28 6 17 10 59 ...

Page 87: ...87 RU 10 8 9 3 11 IM01979 Plataforma Go Up indd 87 28 6 17 10 59 ...

Page 88: ...м убедитесь что все запорные устройства сцеплены ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание травм убедитесь что ребенка нет рядом во время раскладывания и складывания этого изделия ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не позволяйте ребенку играть с этим изделием ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Это изделие не подходит для бега или катания на коньках Перед использованием убедитесь что между ручкой и коляской имеется достаточно пространства для того что...

Page 89: ...асстоянии от движущихся частей когда взрослый производит с ними какие нибудь манипуляции ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Появление точек сжатия и захвата неизбежно в ходе этих операций ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Никогданеоставляйте ребенка в коляске при подъеме или спуске по лестнице или при поездке в транспортном средстве ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед каждым использованием проверьте соединители и нажмите на них если необходимо ПРЕДУП...

Page 90: ...КА ПЛАТФОРМЫ Вводите металлическую ось колес 2 в отверстия платформы 1 до тех пор пока не услышите щелчок 1a Устанавливайте держатели удлинителя 3 на платформе удерживая нажатой кнопку 4 Держатели удлинителя НЕ должны выходить за пределы отмеченные пометкой max 1b E УСТАНОВИТЬ КОЛЬЦА НА ШАССИ Они должны быть в самом низком положении коляски Обведите зубчатый ремень 5 вокруг трубы шасси 2a F УСТАНО...

Page 91: ...му дальше или ближе к коляске Когда Вы отрегулируете положение платформы отрежьте зубчатые ремни 5 ближе к соединителю кольца 7 насколько возможно сглаживая края чтобы предотвращать царапины 3g G ОТСОЕДИНИТЬ ПЛАТФОРМУ Нажмите кнопки 10 находящиеся под крюками 8 чтобы деблокировать и вынуть их из колец 4a Если вы хотите снять кольца с шасси коляски вращайте кольцо против часовой стрелки и разблокир...

Page 92: ...те масло или жир Для чистки пластиковых деталей используйте только мягкое моющее средство и теплую воду Для безопасности и надлежащего технического обслуживания рекомендуется обращаться в одну из наших официальных мастерских для периодического осмотра изделия J ИНФОРМАЦИЯ О ГАРАНТИИ Это изделие имеет гарантию предусмотренную Королевским законодательным указом 1 2007 от 16 ноября Сохраните чек на п...

Page 93: ...te obroček navznoter MUUM NANUQ XL POWERTWIN EPIC CROSSWALK RIDER TRIDER QUIX SOUL CAMINO WANDERER NEO SLIDE STREET CLUB TWIN ZAS LIGHT CHIC QUANTUM Модели x x x x x x x x x x x x x x x x C Положение колец на коляске x x IM01979 Plataforma Go Up indd 93 28 6 17 10 59 ...

Page 94: ...PL 94 PL 94 INSTRUKCJE IM01979 Plataforma Go Up indd 94 28 6 17 10 59 ...

Page 95: ...ŚĆ MONTAŻ PLATFORMY UMIESZCZENIE PIERŚCIENI NA STELAŻU MOCOWANIE PLATFORMY ZDEJMOWANIE PLATFORMY SKŁADANIE PLATFORMY UTRZYMANIE INFORMACJA NA TEMAT GWARANCJI 96 98 100 100 100 100 100 101 101 102 102 A B C D E F G H I J IM01979 Plataforma Go Up indd 95 28 6 17 10 59 ...

Page 96: ...wane ramiona 4 Przycisk regulacji 5 Pasek zębaty 6 Guma przeciwpoślizgowa 7 Złącze typu pierścień 8 Hak 9 Dźwignia 10 Przycisk zwalniający hak 11 Regulowany pasek LISTA CZĘŚCI 5 1 2 7 6 4 IM01979 Plataforma Go Up indd 96 28 6 17 10 59 ...

Page 97: ...97 PL 10 8 9 3 11 IM01979 Plataforma Go Up indd 97 28 6 17 10 59 ...

Page 98: ...y nasmarowane przed użyciem OSTRZEŻENIE Aby zapobiec wystąpieniu obrażeń upewnić się czy dziecko znajduje się w bezpiecz nej odległości podczas rozkładania i składania tego produktu OSTRZEŻENIE Nie należy pozwalać dziecku bawić się tym produktem OSTRZEŻENIE Ten produkt nie nada je się do biegania ani do jazdy na ro lkach Przed użyciem produktu należy sprawdzić czy odstęp między rączką wózka a wózk...

Page 99: ...osła OSTRZEŻENIE Pojawienie się punktów przecięcia ściśnięcia oraz przytrzaśnięć jest nieuniknione podc zas ww czynności OSTRZEŻENIE Nigdy nie należy zostawiać dziecka wewnątrz wózka po dczas wchodzenia lub schodzenia po schodach lub w czasie podróżowania jakimkolwiek środkiem transportu OSTRZEŻENIE Przed każdym użyciem sprawdzić złącza i zaciski jeśli zajdzie taka potrzeba OSTRZEŻENIE Upewnić się...

Page 100: ...ę przewożenia drugiego dziecka Platforma została zaprojektowana dla dzieci w wieku od 2 lat o maksymalnej wadze 20 kg C KOMPATYBILNOŚĆ Ta platforma została zaprojektowana tak by można było łatwo przymocować ją do różnych typów wózków W przypadku wózków firmy Jané Concord lub be cool można zapoznać się z tabelą zgodności D MONTAŻ PLATFORMY Włożyć metalową oś kół 2 w otwory platformy 1 do momentu aż...

Page 101: ...ast dorosły powinien bez problemu manewrować wózkiem Możliwe że zajdzie konieczność wyregulowa nia platformy Go Up umieszczając ją bliżej lub dalej od wózka Po prawidłowym ustawieniu należy odciąć paski zębate 5 jak najbliżej pierścienia 7 wygładzając końcówki aby uniknąć zadrapań 3g G ZDEJMOWANIE PLATFORMY Nacisnąć przyciski 10 znajdujące się pod hakami 8 aby je otworzyć i wyciągnąć z pierścieni ...

Page 102: ...iejsza gwarancja nie obejmuje defektów uszkodzeń lub awarii spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem artykułu nieprzestrze ganiem norm w zakresie bezpieczeństwa i utrzymania produktu po danych w instrukcji obsługi i na metkach lub spowodowanych zwykłym zużyciem produktu wynikającym z codziennego zwykłego użytku W żadnym wypadku nie należy odrywać naklejki zawierającej numer podwozia zakupionego mod...

Page 103: ...możliwić dostęp do pedału hamulca MUUM NANUQ XL POWERTWIN EPIC CROSSWALK RIDER TRIDER QUIX SOUL CAMINO WANDERER NEO SLIDE STREET CLUB TWIN ZAS LIGHT CHIC QUANTUM Modele x x x x x x x x x x x x x x x x C Pozycja pierścieni na stelażu wózka x x IM01979 Plataforma Go Up indd 103 28 6 17 10 59 ...

Page 104: ...SL 104 SL 104 NAVODILA IM01979 Plataforma Go Up indd 104 28 6 17 10 59 ...

Page 105: ...T SESTA VLJANJE PODSTA VKA NAMEŠČANJE OBROČKOV NA OGRODJE NAMEŠČANJE PODSTA VKA ODSTRANJEVANJE PODSTA VKA POLOŽAJ ZA POČITEK VZDRŽEVANJE INFORMACIJE O GARANCIJI 106 108 110 110 110 110 110 111 111 112 112 A B C D E F G H I J IM01979 Plataforma Go Up indd 105 28 6 17 10 59 ...

Page 106: ...valne roke 4 Nastavitveni gumb 5 Nazobčan pas 6 Protizdrsna guma 7 Priključek za obroček 8 Kavelj 9 Ročica 10 Sprostitveni gumb za kavelj 11 Nastavljiv trak SEZNAM SESTA VNIH DELOV 5 1 2 7 6 4 IM01979 Plataforma Go Up indd 106 28 6 17 10 59 ...

Page 107: ...107 SL 10 8 9 3 11 IM01979 Plataforma Go Up indd 107 28 6 17 10 59 ...

Page 108: ...Da bi se izognili poškodbam se prepričajte da je otrok oddaljen od izdelka med njegovim sestavljanjem in zlaganjem OPOZORILO Ne dovolite otroku da se igra s tem izdelkom OPOZORILO Ta izdelek ni primeren za tek ali kotalkanje Pred uporabo izdelka preverite ali je do volj prostora med krmilom in vozičkom da otrok lahko udobno stoji Sistem za parkiranje se mora aktivirati ko otroka polagate ali v voz...

Page 109: ...zdelkom naj bo otrok oddaljen od vozička OPOZORILO Med upravljanjem obs taja velika verjetnost da se urežete uščipnete ali zataknete OPOZORILO Nikoli ne puščajte otroka v vozičku ko hodite po stopnicah ali ko potujete v kateremkoli prevoznem sredstvu OPOZORILO Pred vsako uporabo preve rite priključke in če je potrebno jih tudi zatisnite OPOZORILO Prepričajte se da otrok vedno stoji z obema nogama ...

Page 110: ...da se z lahkoto prilagodi različnim ti pologijam vozičkov Za vozičke družb Jané Concord ali be cool preverite tabelo s podatki o združljivosti D SESTA VLJANJE PODSTA VKA Vstavite kovinsko os koles 2 v odprtine podstavka 1 in potiskajte dokler ne zaskoči in zaslišite klik 1a Položite podaljševalne roke 3 na podstavek medtem ko istočasno pri tiskate na namestitveni gumb 4 Roke NE smejo biti izven me...

Page 111: ...orali prilagoditi podstavek Go Up bliže ali dlje od vozička Ko je nastavitev pravilno dokončana obrežite in skrajšajte nazobčane pasove 5 da so čim bližje priključku s tem omehčate robove in preprečite praske 3g G ODSTRANJEVANJE PODSTA VKA Pritisnite gumbe 10 ki se nahajajo pod kavlji 8 da bi jih odprli in od peli iz obročkov 4a Če želite odstraniti obročke s podvozja obrnite obroček v nasprotno s...

Page 112: ...lamacije Iz zadevne garancije so izključene tiste napake ali okvare ki so nasta le zaradi neprimerne uporabe izdelka ali neupoštevanja pravil glede varnosti in vzdrževanja ki so opisana v navodilih in v etiketah z navo dili za pranje tako kot tudi znaki obrabe zaradi normalne in dnevne uporabe Etiketa vsebuje številko šasije vašega modela in se v nobenem prime ru ne sme odtrgati saj vsebuje pomemb...

Page 113: ...L CAMINO WANDERER NEO SLIDE STREET CLUB TWIN ZAS LIGHT CHIC QUANTUM Modeli x x x x x x x x x x x x x x x x C Položaj obročkov na vozičku x x Vozički z nožno zavoro za dostop do zavornega pedala namesite obroček navznoter IM01979 Plataforma Go Up indd 113 28 6 17 10 59 ...

Page 114: ...SK 114 SK 114 NÁVOD IM01979 Plataforma Go Up indd 114 28 6 17 10 59 ...

Page 115: ...PATIBILITA KLADANIE PLATFORMY NA VLEČENIE KRÚŽKOV NA KOSTRU MONTÁŽ PLATFORMY DEMONTÁŽ PLATFORMY POLOHA NA ODLOŽENIE ÚDRŽBA INFORMÁCIE O ZÁRUKE 116 118 120 120 120 120 120 121 121 121 122 A B C D E F G H I J IM01979 Plataforma Go Up indd 115 28 6 17 10 59 ...

Page 116: ...žovacie ramená 4 Nastavovacie tlačidlo 5 Zúbkovaný pás 6 Protišmyková guma 7 Krúžkový konektor 8 Háčik 9 Páčka 10 Tlačidlo na uvoľnenie háčika 11 Nastaviteľný popruh ZOZNAM DIELOV 5 1 2 7 6 4 IM01979 Plataforma Go Up indd 116 28 6 17 10 59 ...

Page 117: ...117 SK 10 8 9 3 11 IM01979 Plataforma Go Up indd 117 28 6 17 10 59 ...

Page 118: ...RNENIE Na zabránenie po raneniam sa počas skladania a ro zkladania ubezpečte či je dieťa v dostatočnej vzdialenosti UPOZORNENIE Nedovoľte dieťaťu hrať sa s produktom UPOZORNENIE Produkt nie je vhodný na beh ani na korčuľovanie Pred použitím skontrolujte či na mies te medzi rukoväťou a kočíkom môže dieťa pohodlne stáť Zastavovací mechanizmus sa využíva pri vkladaní a vyberaní detí z kočíka Akýkoľve...

Page 119: ...ť v ich blí zkosti UPOZORNENIE Počas týchto úkonov sa nedá predísť porezaniu stlačeniu ani pricviknutiu UPOZORNENIE Pri ceste hore alebo dole schodmi ani pri cestovaní do pravným prostriedkom nenechávajte dieťa v kočíku UPOZORNENIE Pred každým použitím skontrolujte konektory a ak treba zatlačte ich UPOZORNENIE Skontrolujte či dieťa vždy stojí oboma nohami na protišmykovom povrchu platformy IM01979...

Page 120: ...ličných typológiám kočíkov Pri kočíkoch Jané Concord a be cool si pozrite zoznam kompatibilných produktov D SKLADANIE PLATFORMY Zasuňte kovové osi koliesok 2 do otvorov na platforme 1 kým sa neo zve cvaknutie 1a Stlačte a podrťte nastavovacie tlačidlo 4 pričom do platformy zasuňte predlžovacie ramená 3 Ramená NESMÚ presiahnuť limit označený max 1b F MONTÁŽ PLATFORMY Položte platformu pred zadné ko...

Page 121: ...te tlačidlá 10 pod háčikmi 8 čím ich roztvoríte a uvoľníte krúžky 4a Ak chcete odpojiť krúžky od kostry kočíka otočte nimi doľava a uvoľnite zúbkované pásy a krúžkový konektor 4b H POLOHA NA ODLOŽENIE Go Up má nastaviteľný popruh 11 ktorý umožňuje zloženie keď sa nepoužíva 5a Navlečte popruh na pravú tyč kočíka Cez pracku prevlečte gumu ako je uvedené na obrázku 5b a gumu prichyťte kolíkom pod pla...

Page 122: ...a na štítkoch s pracími znakmi ani na opotrebovanie spôsobené bežným používaním a každodennou manipuláciou Štítok s výrobným číslom modelu kostry v žiadnom prípade neodliepa jte obsahuje dôležité informácie Na zaistenie maximálnej bezpečnosti a starostlivosti o nový výrobok od spoločnosti JANÉ je dôležité vyplniť registračnú kartu ktorú náj dete na www jane es Registrácia vám v prípade potreby umo...

Page 123: ...edeli dostať k brzdovému pedálu MUUM NANUQ XL POWERTWIN EPIC CROSSWALK RIDER TRIDER QUIX SOUL CAMINO WANDERER NEO SLIDE STREET CLUB TWIN ZAS LIGHT CHIC QUANTUM Modely x x x x x x x x x x x x x x x x C Poloha krúžkov na kočíku x x IM01979 Plataforma Go Up indd 123 28 6 17 10 59 ...

Page 124: ...CS 124 CS 124 NÁVOD K OBSLUZE IM01979 Plataforma Go Up indd 124 28 6 17 10 59 ...

Page 125: ... VÝROBKU SMONTOVÁNÍ STUPÁTKA UMÍSTĚNÍ KROUŽKŮ NA PODVOZEK UPEVNĚNÍ STUPÁTKA ODEJMUTÍ STUPÁTKA POLOHA K ODPOČINKU ÚDRŽBA INFORMACE O ZÁRUCE 126 128 130 130 130 130 130 131 131 132 132 A B C D E F G H I J E IM01979 Plataforma Go Up indd 125 28 6 17 10 59 ...

Page 126: ...cí ramena 4 Seřizovací tlačítko 5 Ozubený řemen 6 Protiskluzová gumová objímka 7 Připojovací kroužek 8 Háček 9 Páčka 10 Uvolňovací tlačítko háčku 11 Nastavitelný řemen SEZNAM DÍLŮ 5 1 2 7 6 4 IM01979 Plataforma Go Up indd 126 28 6 17 10 59 ...

Page 127: ...127 CS 10 8 9 3 11 IM01979 Plataforma Go Up indd 127 28 6 17 10 59 ...

Page 128: ...POZORNĚNÍ Při rozkládání a skládání stupátka se ujistěte zda se dítě nachází v dostatečně bezpečné vzdálenosti aby se neporanilo UPOZORNĚNÍ Nedovolte dítěti si s výro bkem hrát UPOZORNĚNÍ Tento výrobek není vhod ný k použití při běhu ani jízdě na bruslích Před použitím zkontrolujte zda je mezi madlem a kočárkem dostatečně velký prostor aby dítě mohlo stát pohodlně Při nastupování a sestupování dít...

Page 129: ...vými částmi se kterými manipuluje dospělá osoba UPOZORNĚNÍ Během instalace může snadno dojít k pořezání zmáčknutí nebo uskřípnutí kůže UPOZORNĚNÍ Nikdy nenechávejte dítě na stupátku při stoupání nebo sjíždění s kočárkem po schodech nebo během jí zdy dopravním prostředkem UPOZORNĚNÍ Před každým použitím zkontrolujte přípojky a v případě potřeby je utáhněte UPOZORNĚNÍ Dbejte aby dítě vždy stálo oběm...

Page 130: ...ovací tlačítko kterým nastavíte přibližnou šířku ramen 3a Uvolněte páčky 9 obou ramen 3b Stiskněte uvolňovací tlačítko háčku 10 umístěné pod háčkem 8 abyste ho otevřeli 3c Vložte háčky do kroužků 7 a zavřete je Dbejte abyste zaslechli typické zaklapnutí 3d E UMÍSTĚNÍ KROUŽKŮ NA PODVOZEK Dbejte aby kroužky byly v co nejnižší poloze kočárku Dvojí ozubený popruh 5 okolo trubky podvozku 2a Namontujte ...

Page 131: ... Vy musíte pohodlně ovládat kočárek Je možné že budete muset upravit polohu stupátka Go Up tím způsobem že ho buď přiblížíte ke kočárku nebo ho od kočárku vzdálíte Jakmile bude správně nastaveno odstřihněte ozubené řemeny 5 co nejblíže k připojovacím kroužkům 7 a zjemněte okraje abyste zabrá nili možnému poškrábání 3g G ODEJMUTÍ STUPÁTKA Stiskněte tlačítka 10 pod háčky 8 abyste je otevřeli a vyjmu...

Page 132: ...li tím platnosti záruky Záruka se nevztahuje na vady a poškození způsobené nesprávným použitím nebo nedodržením bezpečnostních předpisů či pokynů k údržbě uvedených v návodu k obsluze a na štítkách s návodem na pra ní Záruka se nevztahuje ani na opotřebení vzniklé běžným užíváním a každodenním použitím Štítek na kterém je uvedeno číslo podvozku vašeho modelu se nesmí za žádných okolností strhávat ...

Page 133: ...li přístup k pedálu brzdy MUUM NANUQ XL POWERTWIN EPIC CROSSWALK RIDER TRIDER QUIX SOUL CAMINO WANDERER NEO SLIDE STREET CLUB TWIN ZAS LIGHT CHIC QUANTUM Modely x x x x x x x x x x x x x x x x C Poloha kroužků na kočárku x x IM01979 Plataforma Go Up indd 133 28 6 17 10 59 ...

Page 134: ...TR 134 TR 134 TALİMATLAR IM01979 Plataforma Go Up indd 134 28 6 17 10 59 ...

Page 135: ...FORMUN MONTE EDİLMESİ HALKALARIN ŞASİYE YERLEŞTİRİLMESİ PLATFORMUN TAKILMASI PLATFORMUN ÇIKARILMASI DİNLENME KONUMU BAKIM GARANTİ HAKKINDAKİ BİLGİLER 136 138 140 140 140 140 140 141 141 142 142 A B C D E F G H I J IM01979 Plataforma Go Up indd 135 28 6 17 10 59 ...

Page 136: ... Uzatma kolları 4 Ayar düğmesi 5 Dişli kayış 6 Kayma önleyici lastik 7 Halka konektör 8 Kanca 9 Manivela 10 Kanca serbest bırakma düğmesi 11 Ayarlanabilir kemer PARÇA LİSTESİ 5 1 2 7 6 4 IM01979 Plataforma Go Up indd 136 28 6 17 10 59 ...

Page 137: ...137 TR 10 8 9 3 11 IM01979 Plataforma Go Up indd 137 28 6 17 10 59 ...

Page 138: ...larının kullanımdan önce yerine takılı olduğundan emin olun UYARI Yaralanmaları önlemek için bu ürünün açılması ve katlanması esnasında çocuğun uzakta tutulduğundan emin olun UYARI Çocuğun bu ürünle oynamasına izin vermeyin UYARI Bu ürün koşmak veya kaymak için uygun değildir Kullanım öncesinde gidonla bebek arabası arasında çocuğun ayakta kon forlu bir şekilde durabileceği yeteri ka dar alan oldu...

Page 139: ... üzerinde işlem yapıldığı esnada çocuk bu parçalar dan uzak tutulmalıdır UYARI Bu işlemler esnasında kesik veya sıkışma veya kapılma durumlarının orta ya çıkması mümkündür UYARI Merdiven inme veya çıkma esnasında veya herhangi bir toplu taşıma aracıyla seyahat ederken çocuğu asla bebek arabasında bırakmayın UYARI Her bir kullanım öncesinde kone ktörleri kontrol edin ve gerekli olduğunda bunları sı...

Page 140: ...aşından itibaren 20 kg ye kadar olan çocuklar için tasarlanmıştır C UYUMLULUK Bu platform farklı bebek arabası türlerine kolaylıkla uyumlu olması üzere tasarlanmıştır Jané Concord veya be cool bebek arabaları için uyumluluk tablosuna göz atabilirsiniz D PLATFORMUN MONTE EDİLMESİ Tekerleklerdeki metal aksı 2 bir klik sesi duyulana dek platformdaki deliklere 1 yerleştirin 1a Ayar düğmesine 4 basılı ...

Page 141: ... sizin bebek arabasını kolay bir şekilde kullanmanızı engellememelidir Plat formu bebek arabasından daha yakına ve daha uzağa yerleştirerek Go Up ın konumunu yeniden belirlemeniz gerekli olabilir Ayar düzgün olduğu zaman halka konektörüne 7 mümkün olan en yakın konumlarında dişli kayışları 5 kesin çizilmeleri önlemek üzere kenarlarını yivleyin 3g G PLATFORMUN ÇIKARILMASI Kancaları 8 açmak üzere bu...

Page 142: ... bakım sağlanması için ürününüzü düzenli olarak gözden geçirilmesi üzere yetkili servislerimizden birine götürmeniz tavsiye olunur J GARANTİ HAKKINDAKİ BİLGİLER Bu ürün 16 Kasım tarih ve 1 2007 numaralı Kanunda belirtildiği şekliyle garanti sunmaktadır Alışveriş faturasını saklayın Her türlü talebinizin geçerli olabilmesi açısından faturanın ürünü satın almış olduğunuz mağazaya ibraz edilmesi zoru...

Page 143: ...eriye doğru konumlandırın MUUM NANUQ XL POWERTWIN EPIC CROSSWALK RIDER TRIDER QUIX SOUL CAMINO WANDERER NEO SLIDE STREET CLUB TWIN ZAS LIGHT CHIC QUANTUM Modeller x x x x x x x x x x x x x x x x C Bebek arabasındaki halkaların konumu x x IM01979 Plataforma Go Up indd 143 28 6 17 10 59 ...

Page 144: ...ZH 144 ZH 144 说明 IM01979 Plataforma Go Up indd 144 28 6 17 10 59 ...

Page 145: ...145 ZH 目录 零件数 注意事项 平台 兼容性 平台装配 底座拉环安置 平台安装 平台拆除 休息位置 维护 保修信息 146 148 150 150 150 150 150 151 151 151 152 A B C D E F G H I J IM01979 Plataforma Go Up indd 145 28 6 17 10 59 ...

Page 146: ...ZH 146 1 平台 2 轮子 3 延长臂 4 调节按钮 5 齿形带 6 防滑橡胶 7 拉环接头 8 钩子 9 凸轮 10 钩子松开按钮 11 可调节带 零件数 5 1 2 7 6 4 IM01979 Plataforma Go Up indd 146 28 6 17 10 59 ...

Page 147: ...147 ZH 10 8 9 3 11 IM01979 Plataforma Go Up indd 147 28 6 17 10 59 ...

Page 148: ...使用前确保所有的关闭设备都已 契合 注意 为避免损伤 在打开及收拢本产 品时确保儿童远离该场所 注意 禁止儿童玩耍本产品 注意 本产品不适合奔跑或滑冰时使用 使用前 先确保手柄和童车之间的空间 足够让儿童舒服地站立 在把儿童放入或抱出童车时 需启动制 动设备 任何固定在车把和 或靠背后部和 或童 车侧部的载重都可能造成其失衡 请勿使用JANÉ公司不认可的配件 仅使用由JANÉ提供或推荐的替换件 注意 当成人在对可移动部件进行操作 时 需保证儿童远离这一场所 警示 因为操作中可能会出现切口 受压 或卡住 IM01979 Plataforma Go Up indd 148 28 6 17 10 59 ...

Page 149: ...149 ZH 149 注意 上下楼梯或乘坐公共交通工具 时 请勿把儿童放在童车内 注意事项 每次使用前 请检查接头 如 有必要 将其拧紧 注意事项 确保儿童的双脚始终站立在 平台防滑空间上 IM01979 Plataforma Go Up indd 149 28 6 17 10 59 ...

Page 150: ...F 平台安装 将平台放在童车的后方双脚前 使用调节按钮调整双臂的大致宽度 3a 将双臂的凸轮 9 松开 3b 按下位于钩子 8 下方的松开按钮 10 来打开钩子 3c 将钩子放入拉环 7 中 扣好钩子 直到听到 咔 的一声为止 3d 找到平台的理想位置 与地面水平 且尽可能靠近童车 按下位于钩子下方的 金属按钮来调节钩子 8 的高度 3e 锁定凸轮 9 将双臂固定在希望的位 置 3f 确保双臂间的距离到平台的距离相同 钩子正确地固定在拉环上 Go Up 平台即可开始使用 注意事项 平台安装好的时候 请勿收拢童车 如要收拢童车 需首先除下 平台 仅留下拉环固定在童车底座上 将齿形带插入连接环 7 的槽内 两者的齿轮需相符 2b 将齿形带用力拉 2c 并 顺时针旋转连接环以固定管子 2d 注意 要用小管子在底座上固定连接环 请除下齿形带上的橡胶 注意事项 接头不应影响到童车的收拢或制动系统 否...

Page 151: ...以避免划伤手 3g G 平台拆除 按下位于钩子 8 下方的按钮 10 将其打开并松开拉环 4a 如果需要取下童车基座上的拉环 将拉环沿逆时针方向转动 松开齿形带和拉环 接头 4b H 休息位置 Go Up 配有可调节腰带 11 不使用的时候可以收起 5a 将腰带放在童车右侧管 将弹性橡胶插入搭扣 如图5b 所示 并将弹性橡胶固定 在平台下方的支点上5c 如有必要 可用搭扣调节腰带的长度 5d 要拉开童车时 将平台支点上的弹性橡胶拉开 I 维护 保持金属件的清洁和干燥 防止生锈 定期使用硅胶喷雾为移动件润滑 请勿使用油脂类润滑剂 使用柔和的洗洁剂和温水清洁塑料件 为安全起见以及 进行适当的维护 建议将本产品送往官方维护站进行定期检查 IM01979 Plataforma Go Up indd 151 28 6 17 10 59 ...

Page 152: ... 需申诉 需在购买商店处出示发票以证明其保修期 本保修不包括那些因为产品使用不当 违反安全标准和维护说明书及洗涤说明标 签以及正常磨损和日常使用造成的缺陷或故障 切勿撕下包括车型号等重要信息的标签 要获得有关这一 JANÉ 新产品的最大安全性及服务 请务必填写 www jane es 网页上获得的注册卡 通过该注册卡可以在必要情况下获得本产品更新和维护方面的信息 如有需要 我们也会通知您可能感兴趣的新款产品和新闻 IM01979 Plataforma Go Up indd 152 28 6 17 10 59 ...

Page 153: ...板 MUUM NANUQ XL POWERTWIN EPIC CROSSWALK RIDER TRIDER QUIX SOUL CAMINO WANDERER NEO SLIDE STREET CLUB TWIN ZAS LIGHT CHIC QUANTUM 款式 x x x x x x x x x x x x x x x x C 拉环在童车上的位置 x x IM01979 Plataforma Go Up indd 153 28 6 17 10 59 ...

Page 154: ...EL 154 EL 154 ΟΔΗΓΙΕΣ IM01979 Plataforma Go Up indd 154 28 6 17 10 59 ...

Page 155: ...ΤΗΤΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΠΛΑΤΦΟΡΜΑΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΡΙΚΩΝ ΣΤΗ ΒΑΣΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΛΑΤΦΟΡΜΑΣ ΑΠΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΛΑΤΦΟΡΜΑΣ ΘΕΣΗ ΑΝΑΠΑΥΣΗΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΓΓΥΗΣΗ 156 158 160 160 160 160 160 161 161 162 162 A B C D E F G H I J IM01979 Plataforma Go Up indd 155 28 6 17 10 59 ...

Page 156: ...κτασης 4 Κουμπί ρύθμισης 5 Οδοντωτός ιμάντας 6 Αντιολισθητική επιφάνεια 7 Κρίκος σύνδεσης 8 Γάντζος 9 Άγκιστρο 10 Κουμπί απασφάλισης γάντζου 11 Ρυθμιζόμενος ιμάντας ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ 5 1 2 7 6 4 IM01979 Plataforma Go Up indd 156 28 6 17 10 59 ...

Page 157: ...157 EL 10 8 9 3 11 IM01979 Plataforma Go Up indd 157 28 6 17 10 59 ...

Page 158: ...ΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για την αποφυγή τραυματισμών βεβαιωθείτε ότι το παιδί βρίσκεται μακριά κατά το άνοιγμα και το κλείσιμο του προϊόντος αυτού ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην επιτρέπετε στο παιδί να παίζει με το προϊόν αυτό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το προϊόν αυτό δεν είναι κατάλληλο για δραστηριότητες όπως τρέξιμο ή πατίνι Προτού το χρησιμοποιήσετε βεβαιωθείτε ότι το διάστημα μεταξύ χειρολαβής και καροτσιού είναι επαρκές για να σ...

Page 159: ...εται υπεύθυνος ενήλικας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κατά τη διάρκεια των διαδικασιών αυτών υπάρχει κίνδυνος να προκληθούν κοψίματα συνθλίψεις και εγκλωβισμοί ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην αφήνετε ποτέ το παιδί στο καρότσι όταν ανεβαίνετε ή κατεβαίνετε σκάλες ή όταν μετακινήστε με κάποιο μεταφορικό μέσο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν από κάθε χρήση ελέγξτε τους συνδέσμους και σφίξτε τους αν χρειάζεται ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να βεβαιώνεστε ότι τ...

Page 160: ...υς τροχούς του καροτσιού σας και ενεργοποιήστε το κουμπί ρύθμισης για να ρυθμίσετε κατά προσέγγιση το πλάτος των βραχιόνων 3a Ελευθερώστε τα άγκιστρα 9 και των δύο βραχιόνων 3b Πατήστε το E ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΡΙΚΩΝ ΣΤΗ ΒΑΣΗ Πρέπει να βρίσκονται στην χαμηλότερη δυνατή θέση του καροτσιού Τυλίξτε τον οδοντωτό ιμάντα 5 γύρω από τη ράβδο του σκελετού 2a Εγκαταστήστε τον κρίκο σύνδεσης 7 εισάγοντας τον οδοντωτ...

Page 161: ... στο καρότσι θα πρέπει να ελέγξετε τη λειτουργία της με το ένα παιδί στην Go Up και το άλλο καθισμένο στο καρότσι Το παιδί πάνω στην Go Up θα πρέπει να αισθάνεται άνετα και εσείς θα πρέπει να χειρίζεστε με ευκολία το καρότσι Ενδέχεται να χρειαστεί να ρυθμίσετε την πλατφόρμα Go Up τοποθετώντας την πιο κοντά ή πιο μακριά από το καρότσι Όταν η ρύθμιση ολοκληρωθεί σωστά κόψτε τους οδοντωτούς ιμάντες 5...

Page 162: ...ροσκόμισή της στο κατάστημα στο οποίο αγοράσατε το προϊόν ώστε να δικαιολογηθεί η ισχύς της σε περίπτωση οποιασδήποτε αξίωσης Από την παρούσα εγγύηση εξαιρούνται οποιαδήποτε ελαττώματα ή βλάβες προκύψουν λόγω κακής χρήσης του προϊόντος ή μη τήρησης των κανόνων ασφαλείας και συντήρησης όπως περιγράφονται στα φύλλα οδηγιών και στις ετικέτες φροντίδας καθώς και τα μέρη αυτά που υφίστανται φθορά από φ...

Page 163: ... πρόσβαση στο πεντάλ του φρένου MUUM NANUQ XL POWERTWIN EPIC CROSSWALK RIDER TRIDER QUIX SOUL CAMINO WANDERER NEO SLIDE STREET CLUB TWIN ZAS LIGHT CHIC QUANTUM Μοντέλα x x x x x x x x x x x x x x x x C Θέση των κρίκων στο καρότσι x x IM01979 Plataforma Go Up indd 163 28 6 17 10 59 ...

Page 164: ...IM01979 Plataforma Go Up indd 164 28 6 17 10 59 ...

Page 165: ...IM01979 Plataforma Go Up indd 165 28 6 17 10 59 ...

Page 166: ...dustrial Riera de Caldes C Mercaders 34 08184 Palau Solità i Plegamans BARCELONA SPAIN Telf 34 93 703 18 00 Fax 34 93 703 18 04 email info jane es www jane es IM01979_00 IM01979 Plataforma Go Up indd 166 28 6 17 10 59 ...

Reviews: