Remove old Sealing Element.
Rimuovere il vecchio elemento di
tenuta.
Verwijder het oude
afdichtingselement.
Quitar el elemento de sellado viejo.
Enlever l'ancien élément
d'étanchéité
Entfernen Sie das alte
Dichtungselement.
Remove old PTFE
Sealing Element
from Cartridge and
discard in an
approved manner.
Remove last
Positioning Clip,
(E-Clip) from
Position Control
Pin, then remove
Deployment
Sleeve from
Cartridge.
Remove last Positioning Clip.
Remove Deployment Sleeve.
Rimuovere l'ultima clip di
posizionamento. Rimuovere il
pattino.
Verwijder de laatste
positioneringsclip. Verwijder de
verstelbare stationaire sleeve.
Sacar el último clip de posicionamiento.
Sacar el casquillo de instalación.
Retirer le dernier clip de
positionnement. Enlever le manchon de
déploiement
Entfernen Sie die letzte Positionier-
Klammer. Entfernen Sie die Einsatz-
Hülse.
James Walker KlickFix
®
On-site Refurbishment Guide for
EN
DE
IT
NL
ES
EN
DE
IT
NL
ES
Remove Shaft Sleeve from Cartridge.
Remove Shaft Sleeve.
Rimuovere il manicotto dell'albero.
Verwijder de asbus.
Aflojar los tornillos de fijación y
separar el cartucho del eje.
Ôter la douille d'arbre
Entfernen Sie die Wellenschutzhülse.
EN
DE
IT
NL
ES
F
F
F