background image

17

17

Liste des pièces de rechanges 

Spare parts

No. 505055                  3 x 10 

Vis tête fraisée

Flat head self tapping cross 

screw

No. 505056                  M2 x 8

Vis à tôle

Flat head self tapping cross 

screw

No. 505057                M3 x 12 

Vis tête ronde

Umbrella head machine cross 

screw

No. 505058                  M3 x 8

Vis tête ronde

Umbrella head machine cross 

screw

No. 505060                  M3 x 3 

Vis sans tête

Set screw

No.  505061                          Ø  2  x  11                    

Tige

Pin

No.  505062                          Ø  2  x  10                   

Tige

Pin

No. 505045                      Ø 7

E-Clips

E-Clips

No. 505046                      Ø 4

E-Clips

E-Clips

No. 505047                   Ø 2,5

E-Clips

E-Clips

No. 177444                        M4       

Contre-écrou

Lock nut

No. 059273                    1:10

Carosserie splint

Body Clips

No. 059274                    1:10

Graffette per carrozzeria 

colorato

Body Clips colored

No. 505253      

Anneau à O

O-Ring

No. 505190

Support de spoiler

Spoiler suport

No. 505195                        

Aileron arrière

Spoiler

No. 505285

Boîtîer du récepteur

Receiver box

No. 059116

Couvercle du boîtîer vitesses

Gear box

No. 505187     

Pneu + Jantes

Rims

No. 505291

Feuille de décalcomanie

Decor sheet

No. 505288

Carosserie

Body

No. 505182

Wheelybar Single Wheel

Wheelybar Single Wheel

No. 081460

                       

BL

Moteur

Motor

No. 081448

                       

BL

CR B60WP 60A Brushless

Regulateur

Speed Controller

No. 506119

Servo

Servo

No. 506154

Telecomando

Transmitter

No. 141390 

      

LiPo-Racing

7,4V 5000mAh 2N 30C

Accu avec prise T-Dean 

Battery with T-Dean socket

No.  413117                  

LiPo 20 2/3S

Caricatore

Charger

No. 505163

Arbre cardan avant/arrière

Cardan front/rear

No. 505546

Amortisseur avant/arrière

Shocks Alu front/rear

No. 503581                      M4

Ecrou de roue, autobloquante

Nut with border, self-locking

No. 505548                    ALU 

Pignon principal

Main gear

No. 130156

Refroidisseur moteur en Alu,

actif avec ventilateur

Cooling fins active with fan

No. 130157

Refroidisseur moteur en 

Alu actif vario réglable avec 

ventilateur

Cooling fins alu active 

variable with fan

No. 506088

Wheelybar Dual Wheel

Wheelybar Dual Wheel

No. 033215    

Q7 Standard    

Servo

Servo

No. 033216

High End   MG 13/18

Servo

Servo

No. 061222

Compa X3 Evo 2,4 GHz

Télécommande

Transmitter

No. 061201

CCX LiPo 2,4 GHz

Télécommande

Transmitter

No. 061200

CCX Pro 2,4 GHz

Télécommande

Transmitter

Pièces tuning et accessoires

Tuning parts and accessories

No. 505055                  3 x 10 

Vis tête fraisée

Flat head self tapping cross 

screw

No. 505056                  M2 x 8

Vis à tôle

Flat head self tapping cross 

screw

No. 505057                M3 x 12 

Vis tête ronde

Umbrella head machine cross 

screw

No. 505058                  M3 x 8

Vis tête ronde

Umbrella head machine cross 

screw

No. 505060                  M3 x 3 

Vis sans tête

Set screw

No.  505061                          Ø  2  x  11                    

Tige

Pin

No.  505062                          Ø  2  x  10                   

Tige

Pin

No. 505045                      Ø 7

E-Clips

E-Clips

No. 505046                      Ø 4

E-Clips

E-Clips

No. 505047                   Ø 2,5

E-Clips

E-Clips

No. 177444                        M4       

Contre-écrou

Lock nut

No. 059273                    1:10

Carosserie splint

Body Clips

No. 059274                    1:10

Graffette per carrozzeria 

colorato

Body Clips colored

No. 505253      

Anneau à O

O-Ring

No. 505190

Support de spoiler

Spoiler suport

No. 505195                        

Aileron arrière

Spoiler

No. 505285

Boîtîer du récepteur

Receiver box

No. 059116

Couvercle du boîtîer vitesses

Gear box

No. 505187     

Pneu + Jantes

Rims

No. 505291

Feuille de décalcomanie

Decor sheet

No. 505288

Carosserie

Body

No. 505182

Wheelybar Single Wheel

Wheelybar Single Wheel

No. 081460

                       

BL

Moteur

Motor

No. 081448

                       

BL

CR B60WP 60A Brushless

Regulateur

Speed Controller

No. 506119

Servo

Servo

No. 506154

Telecomando

Transmitter

No. 141390 

      

LiPo-Racing

7,4V 5000mAh 2N 30C

Accu avec prise T-Dean 

Battery with T-Dean socket

No.  413117                  

LiPo 20 2/3S

Caricatore

Charger

Summary of Contents for Myron Monstertruck BL

Page 1: ...ernet suivante www jamara shop com Conformity Certificate of Conformity Hereby JAMARA e K declares that the product Nightstorm No 053365 complies with Directives 2014 35 EU 2014 53 EU and 2011 65 EU T...

Page 2: ...ontact the manufacturer of your battery to find out whether your battery is suitable Only LiPo batteries with a capacity of at least 1600mAh must be used otherwise there is a risk of fire due to exces...

Page 3: ...r deep discharge In this case immediately disconnect the battery from the charger and use another battery Mise en place des piles dans l metteur Placez 4 piles type AA dans l metteur Inserting batteri...

Page 4: ...t te de rotule pour adapter le jeu Cela vous oblige desserrer les vis de r glage avec un tournevis et r gler le panoramique de la t te de rotule Veuillez ensuite resserer les vis de r glage Au cas co...

Page 5: ...g mode F Release the binding button on the transmitter and discon nect the receiver from the battery or turn off the controller Release the binding plug from the receiver G Switch of the transmitter A...

Page 6: ...itter to reverse the motor direction but the ESC will have to be re ca librated afterwards Apprentissage de la course gaz frein Pour un fonctionnement optimal il est n cessaire de calibrer le r gulate...

Page 7: ...en avant le frein est actif la marche arri re ne fonctionne pas Ce mode est id al pour les courses En mode de roulage point 2 avant arri re avec frein vous pouvez rouler en arri re avec votre voiture...

Page 8: ...nks once indicating forwards and brake LED rouge clignote deux fois cela signifie avant et arri re avec frein The red LED blinks twice indicating forwards reverse and brake rouge red LED clignote blin...

Page 9: ...rainte sur la course compl te du directionnel et que celui ci ne se d croche pas Les vis six pans plastiques des extr mit s 505080 servent assurer la jambe de train sur la vis rotule Il ne faut en auc...

Page 10: ...10 505058 505054 505097 505087 505054 079989 505082 079996 505028 505064 10 Assemblage de la fus e arri re Rear shaft assembly Assemblage des amortisseurs Shock assembly...

Page 11: ...11 505029 033215 07 9841 505093 505027 11 Assemblage du saver pour servo Buffer assembly Assemblage de la platine radio Buffer assembly...

Page 12: ...le fond de l appareil le ch ssis Vous pouvez laisser le corps en Lexan comme il est Mais nous vous recommandons de le couper pour la barre de roue Tout simplement d coupez la section marqu e image 5...

Page 13: ...t A Avance le comportement de la partie directionnelle est transmis beaucoup moins directement et la voiture tend survir e n anmoins la tenue en ligne droite est excellente B Retard le comportement de...

Page 14: ...f the inner screws on the pivot front suspension Turn both screws equally inwards or outwards to adjust the track width To adjust the rear camber turn the rear track rod A Negative camber Better grip...

Page 15: ...rect response of the suspension but reduced grip Softer Less direct response of the chassis but more grip Angle d amortissement mou ferme avant et arri re Pour r gler l angle de l amortisseur re tirez...

Page 16: ...505052 3 x 15 Vise t le Round head self tapping cross screw No 505053 M3 x 6 Vis t te frais e Flat head machine cross screw No 505088 Pare chocs avante arri re Fender front rear No 505089 Pare chocs a...

Page 17: ...ctif avec ventilateur Cooling fins active with fan No 130157 Refroidisseur moteur en Alu actif vario r glable avec ventilateur Cooling fins alu active variable with fan No 506088 Wheelybar Dual Wheel...

Page 18: ...t par sous tension tension de l accu trop faible Changez l accu 2 Arr t par surchauffe Laissez refroidir votre r gulateur Les axes de transmissions 1 L cartement des roues est trop grand R duisez le...

Page 19: ...and dust Be aware that some parts of the model may get hot If R C unit motor or battery get wet clean and dry thoroughly in a dry shaded area Operating Keep the model away from Children in case it is...

Page 20: ...or Jamara for Croatia Ante Topic Mimare 8 HR 10000 Zagreb Susedgrad Mail info viva net hr Web www viva net hr Nettrade Kft Distributor Jamara for Hungary 1033 Budapest H v zi t 3 b Tel 36 30 664 3835...

Reviews: