background image

19

No. 413423   

Lenkrad

Steering wheel

Volant de direction

Volante

Volante

Volant

Kierownica

Stuurwiel

Volant

No. 413424

Rückspiegel

Rearview mirror

Rétroviseur

Specchietto retrovisore

Retrovisor

Okno auta

Lusterko wsteczne

Achteruitkijkspiegel

Spätné zrkadlo

No. 413425   

Windschutzscheibe

Windshield

Pare-brise

Parabrezza

Parabrisas

Přední sklo

Szyba przednia

Windscherm

Čelné sklo

DE

 - Entsorgungshinweise

Batterien und Akkumulatoren dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden sondern müssen ge-

trennt entsorgt werden. Sie sind verpflichtet, Altbatterien der fachgerechten Entsorgung (ge

-

trennte Sammlung) zuzuführen. Nach Gebrauch können Sie Batterien unentgeltlich im Han-

delsgeschäft zurückgeben. Nachdem Batterien Stoffe enthalten, die reizend wirken, Allergien 

auslösen können oder hochreaktiv sind, ist die getrennte Sammlung und ordnungsgemäße 

Verwertung wichtig für die Umwelt und Ihre Gesundheit. Sofern die Batterien unterhalb der 

durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern mit einem chemischen Zeichen Hg, Cd oder Pb 

gekennzeichnet ist, bedeutet dies, dass diese mehr als 0,0005 % Quecksilber (Hg), mehr als 

0,002 % Cadmium (Cd) oder mehr als 0,004 % Blei (Pb) enthält. 

GB

 - Disposal restrictions

Batteries and accumulators must not be disposed of in domestic waste. You are obliged to 

dispose of batteries (seperate collection) appropriately. After use you can return batteries free 

of charge to the retail store. As batteries contain substances that can be irritant, can cause 

allergy and are highly reactive, separate collections and proper recycling is important to the 

environment and to your health. If the batteries are marked with a chemical symbol Hg, Cd or 

Pb below the crossed-out waste bin on wheels it refers to that more than 0.0005% of mercury 

(Hg), more than 0.002% of cadmium (Cd) or more than 0.004% Lead (Pb) is included.

FR

 - Consignes de recyclage

Les piles et les accumulateurs ne doivent strictement pas être jetés avec les ordures mé-

nagères, mais doivent être jetés séparément. Vous êtes tenues de déposer vos piles usagés 

dans les centres communaux de collecte (collecte sélective). Après tout utilisation, vous avez 

la possibilité de retourner vos piles gratuitement chez des commerçants.  Dès lors que les 

piles contiennent des substances qui peuvent causés des irritations et pouvant provoquer des 

allergies, il est recommandé d´effectuer la collecte et le recyclage comme recommandé, ce 

qui est très important pour l´environnement et votre santé. Dans la mesure où vous visualiser 

un symbole de poubelle avec roulettes et une croix, mis en évidence avec un symbole chi-

mique Hg, Cd ou Pb, cela signifie que ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure (Hg), 

plus de plus de 0,002% de cadmium (Cd),ou plus de 0,004% de plomb (Pb). 

IT

 - Istruzioni per lo smaltimento

Batterie e gli accumulatori non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici, ma devono essere 

smaltiti separatamente. Siete obbligati di eseguire lo smaltimento professionale delle batterie 

vecchie (raccolta differenziata). È possibile restituire le batterie dopo l’uso gratuitamente nelle 

attività commerciali. Dato che le batterie contengono delle sostanze, che provocano irritazio-

ne, possono causare allergie o sono altamente reattivi, la raccolta differenziata e il riciclaggio 

sono importanti per l’ambiente e la sua salute. Se le batterie, a disotto del “bidone a ruote 

cancellato” sono segnati con un simbolo chimico Hg, Cd o Pb, significa che questi contengono 

più di 0,0005 % Mercurio (Hg), più di 0,002 % Cadmio (Cd) o piu di 0,004 % Piombo (Pb).

ES

 - Notas sobre el reciclado

Baterías y acumuladores no deben desecharse en la basura doméstica, pero se deben de-

sechar de forma separada. Usted está obligado, a realizar la eliminación profesional de las 

baterías viejas (recogida selectiva). Es posible devolver las baterías después de su uso de 

forma gratuita en las actividades comerciales. Dado que las baterías contienen sustancias 

que causan irritación, pueden causar alergias o son altamente reactivos, la recogida selectiva 

y el reciclaje son importantes para el ambiente y su salud. Si las baterías, por debajo del 

“bidón con ruedas borrado” están marcados con un símbolo químico, Hg, Cd o Pb, significa 

que contiene más de un 0,0005 % de Mercurio (Hg), más de 0,002 % de Cadmio (Cd) o más 

de 0,004 % de Plomo (Pb).

CZ

 - Informace týkající se likvidace

Baterie a akumulátory se nesmí vyhazovat spolu s komunálním odpadem, ale je nutné je lik-

vidovat zvlášť. Uživatel je povinen likvidovat použité baterie v souladu s předpisy (samostatný 

sběr  odpadů).  Po  použití  je  možné  baterie  zdarma  odevzdat  v  obchodě.  Baterie  obsahují 

látky, které působí dráždivě, mohou způsobit alergické reakce a jsou velmi reaktivní, proto 

je samostatný sběr a využití v souladu s předpisy velmi důležité pro životní prostředí a Vaše 

zdraví. Pokud baterie, pod přeškrtnutým odpadkovým košem na kolečkách, jsou označeny 

chemickým symbolem Hg, Cd nebo Pb, to znamená, že obsahují více než 0,0005% rtuti (Hg), 

více než 0,002% kadmia (Cd) nebo více, než 0,004 % olova.

PL

 

- Informacje dotyczące utylizacji

Baterii i akumulatorów nie wolno wyrzucać z odpadami z gospodarstw domowych lecz należy 

usuwać je oddzielnie. Użytkownik jest zobowiązany do usuwania zużytych baterii zgodnie z 

przepisami (oddzielna zbiórka odpadów). Po zużyciu można zwrócić baterie nieodpłatnie w 

sklepie. Baterie zawierają substancje które działają drażniąco, mogą wywoływać alergie i są 

wysoce reaktywne, dlatego oddzielna ich zbiórka i ich wykorzystanie zgodnie z przepisami 

są ważne dla środowiska i Państwa zdrowia. Jeżeli baterie, poniżej przekreślonego kosza 

na odpady na kółkach, oznaczone są znakiem chemicznym Hg, Cd lub Pb, oznacza to, że 

zawierają one więcej niż 0,0005% rtęci (Hg), więcej niż 0,002% kadmu (Cd) lub więcej niż 

0,004% ołowiu.

NL

 - Informatie over de afvalverwerking

Batterijen en accu`s mogen niet met het gewone huisvuil weggegooid worden, maar moeten 

apart worden verwijderd. De eindgebruiker moet de gebruikte batterijen in overeenstemming 

met de procedures ontdoen (gescheiden inzameling van afval). Na gebruik kan de batterij 

kosteloos in de winkel worden teruggegeven. De batterijen bevatten stoffen die irriterend zijn, 

kunnen allergieën veroorzaken en zijn zeer reactief, moeten om die reden afzonderlijk worden 

ingezameld en in overeenstemming met de bepalingen betreffende het milieu en de gezond

-

heid worden gebruikt. Wanneer de batterijen onder het symbool van de doorkruiste afvalbak 

met wielen, met chemisch symbool Hg, Cd en Pb zijn gemarkeerd, geeft dat aan dat ze meer 

dan 0,0005% kwik (Hg), meer dan 0,002% cadmium (Cd) of meer dan 0004 % lood bevatten.

SK

 - Informácie týkajúce sa likvidácie

Batérie  a  akumulátory  sa  nesmú  vyhadzovať  spolu  s  komunálnym  odpadom,  ale  je  nutné 

ich likvidovať zvlášť. Užívateľ je povinný likvidovať použité batérie v súlade s predpismi (sa

-

mostatný zber odpadov). Po použití je možné batérie zadarmo odovzdať v obchode. Batérie 

obsahujú látky, ktoré pôsobia dráždivo, môžu spôsobiť alergické reakcie a sú veľmi reaktívne, 

preto ich samostatný zber a využitie v súlade s predpismi sú dôležité pre životné prostredie a 

Vaše zdravie. Ak batérie, pod preškrtnutým odpadkovým košom na kolieskach, sú označené 

chemickou značkou Hg, Cd alebo Pb, to znamená, že obsahujú viac ako 0,0005 % ortuti (Hg), 

viac, ako 0,002 % kadmia (Cd) alebo viac, ako 0,004 % olova.

 

No. 413426

Lenkgestänge

Steering linkage

Liaison de direction

Tiranteria dello sterzo

Varillaje de dirección

Táhlo řízení

Drążek kierowniczy

Stuurstangen

Väzba riadenia

No. 413427

Hinterachse

Rear axle

Axe arrière

Asse posteriore

Eje Posterior

Zadní nápravě

Oś tylna

Achteras

Zadná náprava

No. 413428

Lenksäule

Steering column

Arbre de direction

Albero dello sterzo

Del eje de dirección

Sloup řízení

Kolumna kierownicy

Stuurkolom

Stĺp riadenia

DE

 - Entsorgungshinweise

Elektrogeräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen getrennt entsorgt 

werden. Sie sind verpflichtet, die Batterien – wenn möglich –  herauszunehmen und das Elek

-

troaltgerät bei den kommunalen Sammelstellen abzugeben. Sollten sich personenbezogene 

Daten auf dem Elektroaltgerät befinden, müssen diese von Ihnen selbst entfernt werden.  

GB 

- Disposal restrictions

Electrical appliances must not be disposed of in domestic waste and must be disposed of 

separately. You are obliged to take out the batteries, if possible, and to dispose of the electrical 

equipment at the communal collection points. Should personal data be stored on the electrical 

appliance you must remove them by yourself.

FR

 - Consignes de recyclage

Les appareils électriques ne doivent strictement pas être jetés dans les ordures ménagères, 

mais doivent être jetés séparément.  Vous êtes tenues – dans la possibilité – de déposer 

vos piles et appareils électriques dans les centres communaux de collectes. Si des informa-

tions personnelles sont présents sur les appareils électriques, celles-ci doivent être retirés par 

vous-même avant tout élimination du produit.  

IT

 - Istruzioni per lo smaltimento

Apparecchi elettrici non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici, ma devono essere smaltiti 

separatamente. Siete obbligati di rimuovere le batterie e portare l´apparecchi elettrici vecchi 

ai punti di raccolta comunali. Qualora ci sono dati personali sul apparecchio elettrico, devono 

essere rimossi da voi stessi.

ES 

- Notas sobre el reciclado

Aparatos eléctricos no pueden desecharse en la basura doméstica, pero se deben desechar 

de forma separada. Usted está obligado, a quitar las baterías y llevar los aparatos eléctricos 

viejos en los puntos de recogida comunales. En caso de que hay datos personales en el 

aparato eléctrico se deben remover de usted mismo.

CZ

 - Informace týkající se likvidace

Elektrická zařízení se nesmí vyhazovat spolu s komunálním odpadem, ale musí být likvido

-

vána zvlášť. Uživatel je povinen - pokud je to možné - odstranit baterii a odevzdat elektrické 

zařízení do sběru odpadů. Pokud se na zařízení nacházejí osobní údaje, ty je nutné odstranit 

samostatně.

PL

 - Informacje dotyczące utylizacji

Urządzeń  elektrycznych nie  wolno  wyrzucać  ze śmieciami  z gospodarstw  domowych,  lecz 

należy  usuwać  je  oddzielnie.  Użytkownik  jest  zobowiązany–  jeżeli  jest  to  możliwe  –  do 

wyciągnięcia baterii oraz do oddania urządzenia elektrycznego w komunalnym punkcie zbi

-

órki odpadów. Jeżeli na urządzeniu znajdują się dane osobowe, wtedy należy usunąć je sa

-

modzielnie.

 

NL

 - Informatie over de afvalverwerking 

Elektrische apparatuur mag niet met het gewone huisvuil weggegooid worden, maar moet 

apart worden verwijderd. De eindgebruiker is verplicht- indien mogelijk - om de accu te ver-

wijderen en elektrische apparatuur naar stedelijk afvalinzameling te leveren. Staan op het 

apparaat de persoonlijke gegevens dan moeten ze zelfstandig worden verwijderd.

SK

 - Informácie týkajúce sa likvidácie

Elektrické zariadenia sa nesmú vyhadzovať spolu s komunálnym odpadom, ale musia byť 

likvidované zvlášť. Užívateľ je povinný – ak je to možné – odstrániť batériu a odovzdať elekt

-

rické zariadenie do zberu odpadov. Ak sa na zariadení nachádzajú osobné údaje, tie je nutné 

odstrániť samostatne.

DE

 - Ersatzteile

GB

 - Spare parts

FR

 - Pièces de rechange 

IT

 - Pezzi di ricambio 

ES

 - Lista de repuestos

CZ

 - Náhradní díly

PL

 - Części zamienne

NL

 - Onderdelen

SK

 - Náhradné diely

Summary of Contents for Jeep Willys MB Army

Page 1: ...k pou it PL Instrukcja u ytkowania NL Gebruiksaanwijzing SK N vod na pou itie Ride on Jeep Willys MB Army No 461815 08 23 max kg 30 DE Geeignet f r Kinder ab 3 Jahren Achtung F r Kinder unter 36 Mona...

Page 2: ...mit UE disponibile al seguente indirizzo Internet www jamara shop com Conformity ES Declaraci n de conformidad Por la presente JAMARA e K declara que el producto Ride on Jeep Willys MB Army No 461815...

Page 3: ...en Niemals ohne Schuhe fahren Niemals bei Dunkelheit fahren Mit Schutzausr stung zu benutzen H nde Haare lose Kleidung und Gegenst nde von drehenden Teile entfernt halten Das Modell nicht in R umen od...

Page 4: ...s needed Make sure you are familiar with the operation of the model and its characteristics The model is heavy This is an increased risk of injury and damage in the event of loss of control Avoid any...

Page 5: ...zelf of door gebruik ervan indien deze schade voortvloeit van onjuiste bediening of foutief gebruik van het product De klant zelf is uitsluitend aansprakelijk voor de correcte bediening en juist gebr...

Page 6: ...78 Utiliser uniquement avec chargeur 12V 1000mAh R f 412978 Utilizzare solo con caricatore 12V 1000mAh Cod 412978 Usar solo con cargador 12V 1000mAh Ref 412978 Pou vejte pouze s nab je kou 12V 1000mAh...

Page 7: ...en Sie die Spielzeugschaufel 11 in der Befestigung festklemmen 9 Akku Anschluss ffnen Sie die Abdeckung unterhalb vom Sitz und verbinden Sie die Steckverbindung Achten Sie darauf nichts zu verpolen Sc...

Page 8: ...ff sufficiently after each use before putting it back into operation When using an additional batteries let it cool off for minimum 15 minutes until the model is operated again Overheating can damage...

Page 9: ...tterie Ouvrez le couvercle sous le si ge com me indiqu sur l illustration Connectez les connecteurs Veillez ne pas inverser la polarit Fermez le couvercle 10 Charge de la voiture Il faut absolument qu...

Page 10: ...izza delle batterie per cambio deve essere rispettato una fase di raffreddamento di 15 minuti tra ogni cambio della batteria prima di rimetterlo in funzione Il surriscaldamento pu danneggiare l elettr...

Page 11: ...trasera de la caja con un tornillo M4 x 12 mm Por ltimo la pala de juguete 11 puede bloquearse en el asiento fijo 9 Conexi n de la bater a Abra la tapa debajo del asiento como se muestra en las im ge...

Page 12: ...ve p ipevn te n stavec lopaty 12 k zadn sti zadn ch dve pomoc roubu M4 x 12 mm Pot m ete lopatu na hra ky 11 upnout do n stavce v zap n n 9 P ipojen baterie Otev ete kryt pod sedadlem a p ipojte konek...

Page 13: ...awki 11 w elemencie mocuj cym 9 Pod czenie akumulatora Otw rz pokryw pod siedzeniem i pod cz z cze Upewnij si e nie nale y odwraca polaryzacji Zamknij pokryw 10 Nab jen Va eho vozidla Vyp na nap jen m...

Page 14: ...11 in het bevestiging klemmen 9 Aansluiting batterij Open het deksel onder de zitting en sluit de connector aan Zorg ervoor dat wees voorzichtig de polariteit niet om te keren Sluit het deksel 10 Lad...

Page 15: ...x 12 mm Potom m ete v nadstavci pripevni vedierko na hra ky 11 9 Pripojenie bat rie Otvorte kryt pod sedadlom a pripojte konektor Dbajte na to aby ste neot ali polarita Zatvorte kryt 10 Nab janie Po...

Page 16: ...z la batterie voir instructions Interrupteur marche arr t d fectueux V rifiez ou remplacez le commutateur Peut tre mis en marche mais ne conduit pas Le c ble du moteur est mal connect ou n est pas con...

Page 17: ...no viz pokyny PL Problem Przyczyna Rozwi zanie Model nie dzia a Akumulator zosta nieprawid owo pod czony Prawid owo pod czy akumulator patrz instrukcja Awaria prze cznika ON OFF Sprawdzi lub wymieni p...

Page 18: ...a Skontrolujte alebo vyme te sp na D sa zapn ale nepohybuje sa K bel motora je nespr vne pripojen alebo nie je pripojen Skontrolujte a pripojte k bel motora pozri pokyny M e by zapnut ale nepohybuje s...

Page 19: ...mi s wa ne dla rodowiska i Pa stwa zdrowia Je eli baterie poni ej przekre lonego kosza na odpady na k kach oznaczone s znakiem chemicznym Hg Cd lub Pb oznacza to e zawieraj one wi cej ni 0 0005 rt ci...

Page 20: ...9594 Mail info modellbauversand de Web www modellbauversand de DE Mooser T Trade Thomas Mooser B rgermeister Koch Str 32a DE 82178 Puchheim Tel 49 0 89 1792 9867 Fax 49 0 89 1792 9869 Mail info mooser...

Reviews: