Jamara Bagger 517J Instructions Manual Download Page 13

13

DE - Modellaktion 
GB - Actions 
FR - Action du modèle 
IT - Modello di azioni 
ES - Modelo de acción

Vorwärts - Rückwärts
Forward - Backward
Avant - Arrière
Avanti - Indietro
Adelante - Atrás

Drehung rechts
Turn right
Tourner à droite
Girare a destra
Gire a la derecha

Drehung links
Turn left
Tourner à à gauche
Girare a sinistra
Gire a la izquierda

Rückwärs rechts
Backward right
Marche arrière droite
Indietro a destra
Adrás hacia la derecha

Rückwärts links
Backward left
Marche arrière gauche
Indietro a sinistra 
Adrás hacia la izquierda

Turmdrehung

Turret rotation

Rotation de la tourelle

Girata 

Rotación

Schaufelarm bewegen
Shovel arm moving
Pelle passer 

Mossa la pala

Pala de mueven

Summary of Contents for Bagger 517J

Page 1: ...truction FR Notice d utilisation IT Istruzioni di montaggio ES Instrucciones de montaje Bagger 517J Art Nr Ord No R f Cod Ref 40 3775 Frei verwendbar in Permitted in Utilisable en Omologato in Autoriz...

Page 2: ...es de recyclage 5 Consignes de s curit s 7 Contenu du kit 9 Accessoires 9 Highlights 9 Donn es t chniques 9 Fonctionn es de l metteur 10 Mise en place des piles 10 Mise en place des piles dans le mod...

Page 3: ...ons pas en charge la garantie Bas sur les diff rents textes de loi concernant les garanties ou l change de mat riel suite des d fauts de fabrications le remboursement se limite la valeur d achats du p...

Page 4: ...m info jamara com Vos pourrez galement trouver des informations sur notre site Internet www jamara com Downloads Konformit tserkl rung Textes de la directive europ enne R TTE appareils de radio transm...

Page 5: ...rmativa vigente en su pa s DE Entsorgungshinweise Bitte sorgen Sie f r eine fachgerechte den gesetzlichen Vorschriften entsprechende Entsorgung der Batterien und oder der Akkus Bitte werfen Sie nur en...

Page 6: ...m Ger t herausnehmen Anschlussklemmen d rfen nicht kurzgeschlossen werden Laden Sie den Akku nicht direkt nach Gebrauch Wenn er w hrend des Gebrauchs warm wird lassen Sie Ihn vor dem Laden erst abk hl...

Page 7: ...court circuitez jamais les fiches de la prise Ne chargez pas l accu directement apr s utilisation Si celui ci a chauff lors de son utilisation il est conseill de le laisser refroidir avant de le charg...

Page 8: ...bre el modelo Seguridad General Tenga cuidado con las partes puntiagudo Peligro de lesi n Utilice s lo los componentes suministrados o accesorios Durante la operaci n no debe tomar el modelo y no la t...

Page 9: ...Model Transmitter Instructions FR Contenu du kit Mod le Radiocommande Notice IT Contenuto del kit Modello Trasmittente Istruzioni ES Contenido del kit Modelo Emisora Instrucciones DE Highlights Vorw...

Page 10: ...e fachdeckel wieder ein und verschrauben ihn sorgf ltig 3 Schrauben Sie die Antenne oben in die Fernsteuerung ein GB Fitting the transmitter battery 1 Undo the screws on the battery hatch and remove i...

Page 11: ...memorizar la maniobra 3 Para efectuar la maniobra memorizada tienes que primer dos vezes el bot n Demo La maniobra memorizada la puedes retirar o memorizar de nuevo en cada momento DE Einlegen der Bat...

Page 12: ...dispose d un bruitage tr s r a liste celui ci peut tre activ ou d sactiv avec la touche son 1 en haut droite de la radiocommande Avec la touche gauche 2 en haut sur votre radiocommande vous pouvez act...

Page 13: ...re a la derecha Drehung links Turn left Tourner gauche Girare a sinistra Gire a la izquierda R ckw rs rechts Backward right Marche arri re droite Indietro a destra Adr s hacia la derecha R ckw rts lin...

Page 14: ...14...

Page 15: ...egler de D Edition e K Sailweg 7 95339 Neuenmarkt Tel 09227940777 Fax 09227940747 E Mail info d edition de www d edition de D M T Modellsport Team Handels GmbH Gewerbeparkstra e 1 A 8143 Dobl Tel 0043...

Page 16: ...______________ E mail _______________________________ Bitte senden Sie den Katalog f r mich an folgenden Fachh ndler Please send the catalogue to the following specialist dealer Ihr Fachh ndler Your d...

Reviews: