background image

14

NL

1.  Achterwielen monteren

    Plaats de carrosserie met de onderkant naar boven. Schuif het achterwiel (2) op de achteras.  

    Schuif vervolgens de sluitring (10) op de as en zet hem vast met de moer (9). Plaats daarna de  

    wieldop op het wiel en zet hem vast door vast te drukken. Monteer het wiel aan de andere kant  

    op dezelfde manier. 

2.  Voorwielen monteren 

 

    Schuif eerst de sluitring (10) op de as en daarna het wiel (2) op de as. Zet het geheel vast met  

    een andere ring (10) en een moer (9). Plaats daarna de wieldop op het wiel en zet hem vast  

    door vast te drukken. Monteer het wiel aan de andere kant op dezelfde manier.

3.  Accu aansluiten

 

  Plaats de batterij in de batterijadapter onder de stoel. Om de batterij te verwijderen, op het    

    rode hendel bovenop de batterij drukken en hem verwijderen. 

Gebruik enkel de originele   

    EINHELL Power-X-Change, 18 V.

    Let op!

    Verwijder de batterij niet met kracht. Bij gebruik van kracht kan het model worden    

   beschadigd.

4.  Stuurwiel installeren

    Verbind de stuurwielkabel (3) met de kabel van het model. Druk op de activeringstoetsen voor  

    het geluid om te controleren of de kabel correct is aangesloten. Zet het stuurwiel op de daar  

    voor bestemde plek (juiste stand: claxon rechts, muziekknop links). Stel het gat af waardoor de  

    bout zal worden gestoken. Steek de bout erin en draai hem vast met de moer (9).

5.  Stoel installeren

    Plaats de stoel (6) op de daarvoor bestemde plek en schroef het met de bouten (11) zoals op  

    de afbeelding. 

6.  Voorruit installeren

    Schuif de voorruit (4) op de daarvoor bestemde plek dat het vastklikt. 

7.  Achteruitkijkspiegel installeren

    Duw de achteruitkijkspiegels (5) op de daarvoor bestemde plek dat het vastklikt. 

8. Opladen

    Om de batterij op te laden, moet het uit het model worden verwijderd. De batterij wordt opgela 

    den volgens de gebruiksaanwijzing van de fabrikant van de batterij (EINHELL).

    Belangrijke informatie:

    Om ontlading of diepontlading te voorkomen, moet de batterij worden verwijderd onmid 

    dellijk na gebruik van het voertuig.

Attention!

•  

Let the model cool ovv sufficiently after each use before putting it back into operation.

    Whenn using an additional batteries let it cool off for minimum 15 minutes until the 

    model is operated again. Overheating can damage the electronics or may result in fire.

•  

Always disconnect the battery from the charger immediately after charging. Always  

    disconnect the charger from the power supply immediately after disconnecting the 

    battery. Inserting the rechargeable battery or charger after charging will result in damage 

    to the battery, charger or the power supply (fire hazard).

•    Use the charger only in dry rooms.

Klankbord

1

  USB

2

   Bluetooth/Muziek

 

Door kort op de toets te drukken wordt Bluetooth ingeschakeld.

 

Door nogmaals kort op de toets te drukken begint de muziek te spelen.

3

   Song knop

 Muziek/V-

 

 Indrukken = vorige, lang indrukken = volume omlaag

5  

Muziek/V+

 

Indrukken = Volgende, lang indrukken = Volume omhoog

 

6

   Voedingsspanning indicator

Functies

1 Klankbord

2   Schakelpook:

  

Voorwaarts▲:   Druk de versnellingspook in de stand „Vooruit ▲“.

            

Druk het voetpedaal in, het model rijdt vooruit.

   Stop 

O

:  

Het model remt automatisch, wanneer de voet van uw kind van het 

            

voetpedaal. Druk de versnellingspook in het midden.

    Achteruit▼:  

Druk de versnellingspook op de „Achteruit▼“ positie.

            

Druk het voetpedaal in, het model rijdt achteruit.

    Belangrijk!

    Het voertuig moet stilstaan alvorens van richting te veranderen. Anders kan de 

    tandwielkast en/of  de motor beschadigd raken.

3   ON/OFF-schakelaar

  

Met de ON/OFF schakelaar start u het voertuig.

4   Voetpedaal

5   Stuur

   a 

Muziek

  

Muziek

1

2

3

4

b

a

5

2

3

4

5

1

6

Probleem

 

Source

Solution

Model werkt niet.

De batterij is verkeerd aangesloten.

Sluit de batterij op de juiste manier aan (zie gebruiksaanwijzing).

ON/OFF schakelaar defect. 

Controleer of vervang de schakelaar. 

Na het aanzetten rijdt het voertuig niet.

Motorkabel verkeerd of niet aangesloten.

Controleer en sluit de motorkabel aan (zie gebruiksaanwijzing).

Na het aanzetten het voertuig rijdt, of slechts in één richting

Gas- of richtingsschakelaar defect.

Controleer of vervang de schakelaar.

Na het aanzetten rijdt het voertuig slechts in één richting

Richtingsschakelaar defect.

Controleer of vervang de schakelaar.

De actieve zekering wordt geactiveerd en schakelt het apparaat voor en-

kele seconden uit. Eerst is een enkele klik hoorbaar.

Belast of kortsluiting.

Vermijd belasting van het voertuig, of controleer het voertuig. 

Geen geluidsfunctie  op stuurwiel/handgreep

De kabel is tijdens de installatie gebroken of gekneld.

Controleer het stuurwiel en vervang het indien nodig. 

Schakelaars in een voertuig verslijten zeer vaak.

Vuil en vocht beschadigen de schakelaars.

Rijd niet in natte of verontreinigde gebieden zoals weilanden, 

grind, zand, e.d.

Rubberen banden komen los op de wielen.

Rijden op een te heet of verontreinigd wegdek.

Verwissel banden en vermijd hete en vervuilde oppervlakken.

Het wiel valt steeds van de as.

Verkeerd gemonteerd

Controleer of het stuurwiel tijdens de montage goed is vergrendeld 

(zie gebruiksaanwijzing).

De veiligheidsinstructies voor het gebruik en opladen van de Power-X-Change 18V accu‘s van EINHELL vindt u in de gebruik

-

saanwijzing van uw originele EINHELL product.

Summary of Contents for 460914

Page 1: ...nleitung GB Instruction FR Mode d emploi IT Istruzioni per l uso ES Instrucción CZ Návod k použití PL Instrukcja użytkowania NL Gebruiksaanwijzing DE Geeignet für Kinder ab 3 Jahren Achtung Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet ERSTICKUNGSGEFAHR Enthält verschluckbare Kleinteile Von Kleinkindern unbedingt fernhalten Dieses Spielzeug ist aufgrund seiner Höchstgeschwindigkeit nicht für Kinder u...

Page 2: ...onibile al seguente indirizzo Internet www jamara shop com Conformity ES Declaración de conformidad Por la presente JAMARA e K declara que los productos Audi R8 Spyder 18V No 460914 No 460915 No 460916 cumplen con las Directivas 2014 30 UE 2011 65 UE y 2009 48 CE El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet www jamara shop com Co...

Page 3: ...n Niemals ohne Schuhe fahren Niemals bei Dunkelheit fahren Mit Schutzausrüstung zu benutzen Hände Haare lose Kleidung und Gegenstände von drehenden Teile entfernt halten Das Modell nicht in Räumen oder Hallen mit hoher Luftfeuchtigkeit z B Garagen im Regen oder auf nassen Flächen betreiben es besteht die Gefahr von Fehlfunktionen oder Schäden an Elektronik und Gehäuse Das Modell ist nicht wasserdi...

Page 4: ...dospelá osoba DE Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen Das Modell zu steuern erfordert ein gewisses Mindestmaß an Geschick und Vorsicht Machen Sie sich deshalb unbedingt vor dem Betreiben des Modells mit seinen Eigenschaften und seiner Steuerung vertraut Das Modell hat ein hohes Eigengewicht Dadurch besteht ein erhöhtes Schadens und Verletzungsrisiko im Falle eines Kontrollverlust...

Page 5: ... nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit einge schränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden Dieses Spielzeug ist aufgrund seiner Höchstgeschwindigkeit nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet Mindestalter 3 Jahre Alters und entwicklungsbedingt kann ein Mindestalter von 4 Jahren angebracht sein M...

Page 6: ...6 2 7 7 10 11 10 11 12 15 1 2 2 5 5 6 4 7 3 9 13 6 14 4 3 ...

Page 7: ...m Ladegerät Trennen Sie das Ladegerät immer unmittelbar nach Abstecken des Modells von der Spannungsversorgung Ein eingesteckt lassen des Modells bzw des Ladegeräts nach Beenden des Ladevorgangs kann zu Beschädigungen am Modell Ladegerät oder der Spannungsversorgung führen Brandgefahr Verwenden Sie das Ladegerät nur in trockenen Räumen Soundboard 1 USB Anschluss 2 Bluetooth Musik 1x kurz drücken u...

Page 8: ...attery Inserting the rechargeable battery or charger after charging will result in damage to the battery charger or the power supply fire hazard Use the charger only in dry rooms Soundboard 1 USB 2 Bluetooth Music By pressing the button shortly Bluetooth will turn on By pressing the button shortly again music will start to play 3 Song button 4 Music V Press previous long press Volume down 5 Music ...

Page 9: ...hargeur uniquement dans des pièces sèches Tableau de bord 1 USB 2 Bluetooth Musique En appuyant brièvement sur le bouton le Bluetooth s active En appuyant à nouveau brièvement sur le bouton la musique commence à être diffusée 3 Bouton de chanson 4 Musique V Pression arrière de musique pression longue réduction du volume 5 Musique V pression musique en avant pression longue volume fort 6 Affichage ...

Page 10: ...eria al caricatore o addirittura alla rete elettrica pericolo di incendio Utilizzare il caricabatterie solo in ambienti asciutti Scheda audio 1 USB 2 Bluetooth Musica Premendo brevemente il pulsante il Bluetooth si accende Premendo di nuovo brevemente il pulsante la musica inizierà a suonare 3 Pulsante di canzone 4 Musica V premere musica indietro premere a lungo Volume si abbassa 5 Musica V preme...

Page 11: ...el botones de música para asegurarse de que la conexión funciona Conectar el volante en el lugar previsto Alinee el agujero por el que sale el tornillo 13 Introduzca el tornillo y apriételo con una tuerca 9 5 Montaje del asiento Coloque el asiento 6 en la posición prevista y fíjelo con los tornillos previstos 14 como se muestra en la imagen 6 Montaje del parabrisas Empuje el parabrisas 4 en la pos...

Page 12: ...ou odpojeny může to způsobit poškození modelu nabíječky nebo napájení nebezpečí požáru Nabíječku používejte pouze v suchých místnostech Zvukový panel 1 USB 2 Bluetooth hudba Krátkým stisknutím tlačítka se zapne Bluetooth Dalším krátkým stisknutím tlačítka se spustí přehrávání hudby 3 Tlačítko pro přehrání hudby 4 Hudba V Krátké stisknutí předchozí skladba dlouhé stisknutí Snížení hlasitosti 5 Hudb...

Page 13: ... charger or the power supply fire hazard Use the charger only in dry rooms Soundboard 1 USB 2 Bluetooth Muzyka Po krótkim naciśnięciu przycisku Bluetooth zostanie włączony Ponowne krótkie naciśnięcie przycisku spowoduje rozpoczęcie odtwarzania muzyki 3 Przycisk utworu 4 Muzyka V Naciśnięcie poprzedni długie naciśnięcie zmniejszenie głośności 5 Muzyka V Naciśnięcie Dalej długie naciśnięcie Zwiększe...

Page 14: ... will result in damage to the battery charger or the power supply fire hazard Use the charger only in dry rooms Klankbord 1 USB 2 Bluetooth Muziek Door kort op de toets te drukken wordt Bluetooth ingeschakeld Door nogmaals kort op de toets te drukken begint de muziek te spelen 3 Song knop 4 Muziek V Indrukken vorige lang indrukken volume omlaag 5 Muziek V Indrukken Volgende lang indrukken Volume o...

Page 15: ...u nabíjačky alebo napájania nebezpečenstvo požiaru Nabíjačku používajte len v suchých miestnostiach Zvuková doska 1 USB 2 Bluetooth hudba Krátkym stlačením tlačidla sa zapne funkcia Bluetooth Opätovným krátkym stlačením tlačidla spustíte hudbu 3 Tlačidlo skladby 4 Hudba V Stlačenie predchádzajúci dlhé stlačenie zníženie hlasitosti 5 Hudba V Stlačte ďalší dlhé stlačenie zvýšenie hlasitosti 6 Zobraz...

Page 16: ...risas Přední sklo Przednia szyba Voorruit Čelné sklo No 413401 Soundboard Soundboard Tableau d affichage Tavola armonica Caja de resonancia Zvuková deska Soundboard Klankbord Zvuková doska No 413402 Rückspiegel Rearview mirror Rétroviseur Specchietto retrovisore Retrovisor Okno auta Lusterko wsteczne Achteruitkijkspiegel Spätné zrkadlo No 413403 Gaspedal Accelerator pedal Pédale d accélérateur Ped...

Page 17: ...ziałają drażniąco mogą wywoływać alergie i są wysoce re aktywne dlatego oddzielna ich zbiórka i ich wykorzystanie zgodnie z przepisami są ważne dla środowiska i Państwa zdrowia Jeżeli baterie poniżej przekreślonego kosza na odpady na kółkach oznaczone są znakiem chemicznym Hg Cd lub Pb oznacza to że zawierają one więcej niż 0 0005 rtęci Hg więcej niż 0 002 kadmu Cd lub więcej niż 0 004 ołowiu NL I...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...rvice jamara com Irrtum und technische Änderungen vorbehalten Copyright JAMARA e K 2022 Kopie und Nachdruck auch auszugsweise nur mit Genehmigung von JAMARA e K All rights reserved Copyright JAMARA e K 2022 Copying or reproduction in whole or part only with the expressed permission of JAMARA e K Das Produkt ist kompatibel mit der original Akku Serie Power X Change 18V von EINHELL ...

Reviews: