background image

5.

DE

 / Die gefaltete Höhle kann jetzt in der Tasche verpackt werden.

GB

 / You can now pack away the folded den into the bag.

FR

 / Vous pouvez maintenant ranger la tente pliée dans le sac.

NL

 / Het opgevouwen holletje kan nu in de tas worden gepakt.

IT

 / Ora che è stata piegata la grotta può essere riposta nella borsa.

SE

 / Den vikta grottan kan packas ned i väskan nu. 

PL

 / Zwinięty namiot można teraz zapakować do pokrowca. 

4.

3.

DE

 / Die Seiten des entstandenen Halbkreises zur 

Mitte hin einklappen.

GB

 / Fold in the sides of the resulting semi-circle 

into the centre.

FR

 / Rabattre les côtés du demi-cercle ainsi créé 

jusqu’au centre.

NL

 / Vouw de zijkanten van de zo ontstane halve 

cirkel naar het midden.

IT

 / Piegare verso il centro i lati del semicerchio che 

si è formato.

SE

 / Fäll in sidorna till halvcirkeln mot mitten. 

PL

 / Boki utworzonego półkola złożyć do środka.

DE

 / Eingeklappte Seiten übereinanderfalten.

GB

 / Fold these sides on top of each other.

FR

 / Plier les côtés rabattus les uns sur les autres.

NL 

/ Leg de ingeklapte zijkanten over elkaar.

IT

 / Piegare i lati chiusi l‘uno sull‘altro.

SE

 /De infällda sidorna ska vikas ovanpå varandra. 

PL

 / Zagięte boki złożyć jeden na drugi. 

Reviews: