background image

www.the

oxygen

radiator.com

Ø12.5

3.5

3.9

28.5

27

15

40

L

51.3

18

M 24

18.95

3.8

1.5

max 8

Afmetingen  / Dimensions /  Dimensiones  / Dimensions

Afmetingen aansluiting hydraulisch  / Dimensions raccordement hydraulique

Cotas de conexiones hidráulicas /  Dimensions hydraulic connections

Filter vervangen / Remplacer le filtre / Cambio de filtros / Replace the filter

El cambio de filtros no es necesario que lo

realice una empresa de mantenimiento.

Werking / Opération / Funcionamiento / Operation

Wij adviseren de filter regelmatig te vervan-

gen

, interval hangt af van belasting en situatie 

van omgeving. 

Bij het vervangen van de filter dient u het nets

-

noer uit het stopcontact te verwijderen.

Nous vous recommandons de remplacer le 

filtre régulièrement

 en fonction de l’environne

-

ment et des conditions d’utilisation. 

Lors du replacement du filtre, retirez la fiche 

de la prise de courant.

We recommend that the filter is changed 

periodically,

 the interval will depend on the 

location, for example if the building is on a 

main road or in a town centre. 

When changing the filter the unit should be 

disconnected from the mains power.

No specialist required!

Se recomienda cambiar el filtro periodicamente

wechseln. 

Filter / Filtros :
G3

, code: 8800.1271

M6

, code 8800.1274

F9

, code 8800.1277

A

A

B

L >

105 125 145 165 185 205 225 245 265

La vida útil depende de la situación, por ejemplo 

si el edificio está en el centro de ciudad o cerca de 

una autopista.

Se debe desconectar la alimentación para realizar 

el cambio de filtro.

No es necesario personal especializado!

Summary of Contents for OXYGEN Hybrid Campus

Page 1: ...Montagehandleiding Instructions de montage Instrucciones de montaje Mounting instructions OXYGEN Hybrid Campus www theoxygenradiator com...

Page 2: ...jderen Nous vous recommandons de remplacer le filtre r guli rement en fonction de l environne ment et des conditions d utilisation Lors du replacement du filtre retirez la fiche de la prise de courant...

Page 3: ...nt cover 1 A B C Draai de schroef een kwart slag naar links om het voorpaneel te ontgrendelen Tourner la vis de un quart de tour vers la sauche pour d verrouiller le panneau avant Girar los dos cierre...

Page 4: ...an minimaal 5 naar bene den van binnen naar buiten om inwatering van buitenaf te voorkomen Percez le trou 125 mm pour l alimentation d air d ext rieur en formant un coin de 5 mini mum en bas de l int...

Page 5: ...dal Usar una rejilla que impida la entrada de agua determinar la longitud del tubo sint tico y cortar a la medida correcta asegurarse de que el tubo no sobresale de lapared ni en el interior ni el ext...

Page 6: ...Pro Key Gereedschap voor montage van het pro ventiel Outillage pour le montage de la vanne Jaga Pro Llave necesaria para las v lvulas Jaga Pro Tool for easy mounting of he Jaga Pro valve M 24 2 5 M 2...

Page 7: ...wiring box and connect the electric ca bles Ensure that you connect all wires to their corresponding colors to prevent malfunction see diagram for details Open de contactdoos en sluit de rood van de O...

Page 8: ...ing Montaje del panel frontal 9 C A B Draai de schroef een kwart slag naar om het voorpaneel te vergrendelen Tourner la vis de un quart de tour pour verrouiller le panneau avant Rotate screw 90 1 4 tu...

Reviews: