background image

22

■ 

En los modelos que lo prevén, es posible conectar el equipo 

a un circuito de alarma (predisponga, en la zona indicada por 
el símbolo de la campanilla, una caja de derivación y un cable 
bipolar con características no inferiores al tipo H 05 VV-F 2x2,5 
mm

2

 (220-240V - 2A max.); el uso de este cable es indispensable 

para que el sujetacable montado en la caja garantice el grado de 
protección adecuado (estanqueidad) previsto por las normas.

Predisposición de la instalación de audio. 

■ 

Los módulos  “

sauna

”  y/o  “

hammam

” poseen difusores que 

pueden conectarse a un circuito de filodifusión. Para este fin, el 
cable adecuado debe predisponerse como en la pos. 

3.

■ 

Según solicitud, está disponible un kit de audio que instalar en 

el compartimento técnico del equipo en el que se conectarán los 
difusores.

NOTAS: 
-

 En los módulos 

sauna + hammam

 o 

sauna + ducha + ha-

mmam

, el cable correspondiente a la filodifusión predispuesto 

para la elección de una de las dos posiciones indicadas en la ficha 
de preinstalación.

- “

Sauna

hammam

sauna + ducha

 y

 

sauna + hammam

 

dos difusores, impedancia: 4 Ω - potencia nominal 20 W x 2.

- “

sauna

+

hammam

sauna+ducha+hammam

cuatro difusores, impedancia: 8 Ω - potencia nominal: 20 W x 4.

Preinstalación del sistema de control a distancia 
(cuando esté previsto)

■ 

Se pueden gestionar las funciones de los módulos “

sauna

” y 

hammam

” mediante un ordenador conectado a un sistema de 

control a distancia (

sc

) por medio de una red Ethernet (LAN):

sc

LAN

■ 

También se puede utilizar un smartphone o una tablet PC, co-

nectados mediante una red inalámbrica (WLAN/Wi-Fi):

wi-fi

sc

sim

SMS

En cualquier caso, se debe preparar una toma Ethernet (RJ-45), 
como se indica en la pos. 

8

, a la que conectar el cable (longitud: ~ 

5 m) proveniente del sistema de control a distancia.

■ 

El sistema de control a distancia (que se debe instalar en el 

compartimento técnico del equipo) permite gestionar un máxi-
mo de 10 módulos (máx. 5 saunas y máx. 5 hammams).
 

El cable de conexión entre dos módulos no debe superar los 500 

metros de longitud 

(en caso contrario, podría ser necesario instalar 

otro control remoto, para acortar la longitud del tramo de cable)

.

■ 

Gracias a una tarjeta SIM, el sistema de control a distancia de 

Sasha permite enviar, mediante breves mensajes SMS, avisos de 
posibles fallos de funcionamiento a un teléfono móvil específico; 
la tarjeta (no incluida) deberá insertarse en el sistema de control 
durante la instalación.
  Se debe comprobar la cobertura ofrecida por el operador de 
telefonía móvil.

Para lo que se refiere a la gestión y configuración de la red de co-
nexión (LAN, WLAN, Wi-Fi, etc.) se recomienda acudir a un técnico 
experto en la materia.

Seguridad eléctrica

Sasha es un equipo seguro, construido en el respeto de las nor-
mas 

EN 60335-1, EN 60335-2-105, EN 60335-2-53, EN 61000, 

EN 55014-1, EN 55014-2

 y ensayado durante la producción, 

para garantizar la seguridad del usuario.

■ 

La instalación debe ser realizada por personal cualificado, que 

debe garantizar el cumplimiento con las disposiciones nacionales 
vigentes además de estar facultado para efectuar la instalación.

Están sometidas a la responsabilidad del instalador la 
elección de los materiales en función del uso, la eje-
cución correcta de los trabajos, la prueba del estado 
de la instalación donde se conecta el equipo y la ido-
neidad de ésta para garantizar su uso seguro, con re-
lación a las operaciones de mantenimiento y registro 
de la instalación.

 

■ 

El equipo, de clase “

1

”, debe conectarse de modo permanente, 

sin uniones intermedias

, a la red eléctrica y a la instalación de 

protección (toma de tierra).

D

La instalación eléctrica y la toma de tierra del inmueble 
deben ser eficientes y en conformidad con las disposi-
ciones legales y con las normas nacionales específicas.

Donde se prevea, es necesario montar dispositivos 
oportunos que formen parte de la instalación fija, 
instalados según las normas en vigor, que desconec-
tan el equipo de la red (consulte también “Predispo-
siciones para la conexión eléctrica”).

■ 

Para la conexión a la red eléctrica, se impone la instalación de 

uno o varios interruptores omnipolares de corte, que aseguren la 
desconexión completa en las condiciones de la categoría de so-

Summary of Contents for sasha

Page 1: ...sasha sasha 2 0 SAUNA HAMMAM SAUNA SHOWER HAMMAM Scheda di preinstallazione Instructions for preinstallation Fiche tecnique de pre installation Vorinstallationsblatt Ficha t cnica de preinstalaci n...

Page 2: ......

Page 3: ...Italiano 4 English 8 Fran ais 12 Deutsch 16 Espa ol 20 24 sasha sasha 2 0 SAUNA HAMMAM 28 SAUNA SHOWER HAMMAM 36 2...

Page 4: ...a stessa ed il muro ci fondamentale per un adeguata areazione Questa areazione deve essere sempre garantita Non ostruire in alcun modo il foro di areazione del pannello Jacuzzi di finitura P della sau...

Page 5: ...l im pianto idraulico che alimenta l apparecchiatura non deve superare i 600 kPa 6 bar Predisposizioni allacciamento elettrico Il modulo sauna viene fornito con un interruttore onnipo lare completo di...

Page 6: ...500 metri in caso contrario potrebbe essere necessario in stallareunaltrocontrolloremoto inmododadiminuirelalunghezza della tratta di cavo Grazie ad una scheda SIM il sistema di controllo a distanza...

Page 7: ...che non inferiori al tipo H 07 RN F e di sezione aduguata 220 240 V min 6 mm2 380 415 V 2 3N min 2 5 mm2 D L impianto elettrico dell immobile deve essere prov visto di interruttore differenziale da 0...

Page 8: ...the appliance itself and the wall this is required to ensure adequate ventilation Ventilation must always be provided Do not obstruct the ventilation outlet of the Jacuzzi sauna covering panel P in a...

Page 9: ...a ter system supplying water to the appliance must not exceed 600 k Pa 6 bar Electrical connections The module sauna is equipped with a multiple pole switch completewithacable approximately400 cminlen...

Page 10: ...tem inordertoreducethelengthofthecablesection Thanks to a SIM card the Sasha remote control system sends via short SMS messages warnings with regards malfunctions to a specified mobile telephone the c...

Page 11: ...s electrical system must be equipped with a 0 03 A differential switch In order to carry out the equipotential connection as specified in the specific national standards the installer must use the ter...

Page 12: ...appareil assure un espace libre entre l appareil et le mur ceci est fondamental pour une a ration ad quate Cette a ration doit toujours etre garantie Ne boucher en aucune fa on le trou d a ration du...

Page 13: ...aires E ATTENTION IEC60335 1 A2 lapressiondel installation hydraulique qui alimente l appareil ne doit pas d passer 600 kPa 6 bar Op rations pr alables au branchement lectrique Le module sauna est liv...

Page 14: ...doit pas d passer 500 m tres en cas contraire un autre contr le distance pourrait tren cessaire afindediminuerlalongueurduc ble Gr ce une carte SIM le syst me de contr le distance de Sasha permet d e...

Page 15: ...l est n cessaire d utiliser un c ble avec gaine ayant des caract ristiques non inf rieures au type H 07 RN F et de section ad quate 220 240 V min 6 mm2 380 415 V 2 3N min 2 5 mm2 D L installation lect...

Page 16: ...arat selbst und der Wand eine grundlegende Voraussetzung f r eine angemes sene Bel ftung Diese Bel ftung muss immer sicher gestellt sein Niemals das Bel ftungsloch der Jacuzzi Abdeckplatte P der Sauna...

Page 17: ...A2 Der Druck der Hydraulik anlage die den Apparat versorgt darf 600 kPa nicht berschreiten 6 bar Vorbereitung des elektrischen Anschlusses DasModul Sauna wirdmiteinemomnipolarenSchaltergeliefert komp...

Page 18: ...nen Modulen darf nicht l nger als 500 Meter sein im gegenteiligen Fall muss eventu ell eine zweite Fernbedienung installiert werden so dass die L nge des Kabelabschnitts verringert wird Dank einer SIM...

Page 19: ...schluss der elektrischen Anlage der Immobilie muss ein Kabel mit Ummantelung genutzt werden dessen Cha rakteristika nicht unter denen des Typs H 07 RN F liegen und das ber einen angemessenen Querschni...

Page 20: ...a un espacio libre entre el equipo en s y la pared esto es fundamental para conseguir una ventilaci n adecuada Esta ventilaci n debe garantizarse en todo momento No obstruya de ning n modo el orificio...

Page 21: ...presi n de la instala ci n hidr ulica que alimenta el equipo no debe superar los 600 kPa 6 bar Predisposiciones de la conexi n el ctrica El m dulo sauna se proporciona con un interruptor omni polar qu...

Page 22: ...metros de longitud en caso contrario podr a ser necesario instalar otrocontrolremoto paraacortarlalongituddeltramodecable Gracias a una tarjeta SIM el sistema de control a distancia de Sasha permite e...

Page 23: ...ter sticas no inferiores a las del tipo H 07 RN F y de secci n adecuada 220 240 V min 6 mm2 380 415 V 2 3N min 2 5 mm2 D La instalaci n el ctrica debe poseer un interruptor diferencial de 0 03 A Para...

Page 24: ...24 Sasha a a P1 P P1 P W a P P W b c P W Sasha c W F2 d P1 d P b c D W Jacuzzi P E 20 C 250 c E Pr 1 2...

Page 25: ...25 Pr 5 mm MAX Pr 2 1 1a 4 2 2 1 1a 5D 5H 14 1 2 M 3 8 M 5S E E IEC 60335 1 A2 600 a 6 400 c 2S 2H E 4 6 6 380 415 4 6 6 3 1 2...

Page 26: ...2 220 240V 2A 3 4 20 x 2 8 20 x 4 sc Ethernet LAN sc LAN WLAN Wi Fi wi fi sc sim SMS Ethernet RJ 45 8 5 10 5 5 500 SIM Sasha SMS LAN WLAN Wi Fi Sasha EN 60335 1 EN 60335 2 105 EN 60335 2 53 EN 61000 E...

Page 27: ...27 1 D D III D H 07 RN F 220 240 V min 6 mm2 380 415 V 2 3N min 2 5 mm2 D 0 03 A EN 60335 2 105 EN 62471 2009...

Page 28: ...PQDJPOBM t 36110 6 t 5 t 3061 3 t 6 56 44 5 t 3610 6 4 t W 100 j j QPUFO B BTTPSCJUB t QPXFS BCTPSQUJPO t QVJTTBODF BCTPSC F t FJTUVOHTBVGOBINF t QPUFODJB BCTPSCJEB t 989 t d x b cm 302 4 x 211 x 225...

Page 29: ...29 SAUNA HAMMAM sasha sasha 2 0...

Page 30: ...30 sasha SAUNA HAMMAM cm F2 225 205 min 250 211 302 4 50 5 mm 210 210 1 W a c 62 62 101 x 54 177 x 54 177 x 54 50 85 210 G F P P...

Page 31: ...31 F1 OK NO 12 mm min 250 min 250 min 250 W 302 4 302 4 5 mm 5 mm 12 mm 5 mm MIN 302 4 W W W 302 4 d F F G G dx sx 5 mm 302 4 F1 F1 F2 F1 5 mm 302 4 12 mm W b P...

Page 32: ...32 sasha SAUNA HAMMAM cm 10 1 2 M 3 8 M H H1 180 380 415 V 2 3N 50 Hz 220 240 V 50 Hz 2S 2H L 400 MAX 90 100 5S X Y 50 70 70 160 200 2S H1 H 1 1a 1a 1 40mm 2H 5H 5H 90 80 5S 8 8 8 3 3...

Page 33: ...33 X Y X Y X Y Y X X X Y 2 cm Y H1 H 30 100 28 20 50 25 50 Y 10 10 30 30 15 2 15 2 5 H H1 175 X...

Page 34: ...34 sasha SAUNA HAMMAM cm 2 16 4 5 35 35 35 195 35 15 31 4 5 73 1 73 1 150 4 5 35 35 35 195 35 15 31 4 5 73 1 73 1 150...

Page 35: ...35 4 5 35 35 35 195 35 15 31 4 5 2 16 4 5 35 35 35 195 35 15 31 4 5 73 1 73 1 150 73 1 73 1 150 cm...

Page 36: ...5 6 0 t W 100 j PQUJPOBM t FO PQUJPO t VCFI S t PQDJPOBM t 36110 6 t 5 t 3061 3 t 6 56 44 5 t 3610 6 4 t W 150 j j QPUFO B BTTPSCJUB t QPXFS BCTPSQUJPO t QVJTTBODF BCTPSC F t FJTUVOHTBVGOBINF t QPUFO...

Page 37: ...37 SAUNA SHOWER HAMMAM sasha sasha 2 0...

Page 38: ...38 sasha SAUNA SHOWER H AMMAM cm 211 50 85 402 4 62 105 62 177 x 54 101 x 54 177 x 54 F2 W 5 mm 210 210 1 210 225 205 min 250 50 a F G c P P...

Page 39: ...39 dx sx 12 mm 12 mm 5 mm MIN F F G G F1 F1 F1 F2 W 402 4 402 4 402 4 5 mm 5 mm 5 mm 402 4 402 4 402 4 W W F1 OK NO 12 mm 5 mm W min 250 min 250 d b P W...

Page 40: ...OWER H AMMAM cm L 400 MAX D D1 H H1 180 180 70 80 X Y 50 150 170 40 20 10 350 50 2S 2D H1 H 1 1a 1a 1 40mm 150 1 2 M 3 8 M 380 415 V 2 3N 50 Hz 220 240 V 50 Hz 2S 2H 220 240 V 50 Hz 2D 5D 5H 5D 5H 5S...

Page 41: ...41 X Y 2 cm X Y X Y Y X X Y D1 D 1 1a 5 D D1 H H1 1a 1 30 D1 D H1 H 30 25 10 10 15 25 50 175 50 100 58 50 28 20 50 25 50 X Y 10 10 10 10 30 30 15 15 15 2 2 X Y...

Page 42: ...sasha SAUNA SHOWER H AMMAM cm 2 16 4 5 35 35 35 195 35 15 31 4 5 73 1 73 1 A A A A B B 150 48 1 48 1 100 4 5 36 36 165 36 31 17 4 5 150 73 1 73 1 B B B B 42...

Page 43: ...A A A A B B B B B B 2 16 4 5 35 35 35 195 35 15 31 4 5 73 1 73 1 150 48 1 48 1 100 4 5 36 36 165 36 31 17 4 5 150 73 1 73 1 cm 43...

Page 44: ...ner local A 08013 Barcelona Espa a Tel 93 238 5031 93 238 4162 Fax 93 238 5032 93 272 2149 www jacuzzi eu info es jacuzzi it I dati e le caratteristiche non impegnano la Jacuzzi Europe S p A che si ri...

Reviews: