background image

15/19

4.4. Aplicación

Utilice equipo de protección conveniente

No contamine el agua

Pulverice en dirección al 

viento y evite la deriva

Mantenga la altura 

constante

5. 

Saque la tapa del recipiente y vierta cuidadosamente el agua de enjuague 
en el tanque de la fumigadora.

6. 

Mantenga el recipiente sobre la apertura del tanque de la fumigadora du-
rante aproximadamente 30 segundos hasta la última gota.

7. 

Repita esta operación dos veces más. De esta manera, usted completa el 
triple lavado.

8. 

Inutilice los envases plásticos y metálicos por la perforación con un instru-
mento puntiagudo en la parte inferior de los envases. De esta manera, sus 
etiquetas no serán dañadas para propósitos de identifi cación.

4.5. Seleccione la boquilla correcta

Siete modelos principales de boquillas son utilizados en la fumigadora. Cada mod-
elo de boquilla está disponible en una variedad de tamaños para optimizar el uso 
del producto a ser aplicado. La elección de la boquilla depende del tipo de defen-
sivo agrícola que será utilizado y del tamaño de las gotas (tabla).

AVISO: Las boquillas en esta lista son opcionales y NO ACOMPAÑAN EL PRODUC-
TO.

IDENTIFICACIÓN

(Part nº. - Descripción)

FILTRO (Mesh)

TIPO DE 

BOQUILLA 

(1197536) JEF 11002

AMARILLO

(1197476) JSF 11002 

AMARILLO

(1197535) JEF 110015

VERDE

80 (amarillo zinco)

50 (violeta)

50 (violeta)

80 (amarillo zinco)

50 (violeta)

50 (violeta)

50 (violeta)

50 (violeta)

50 (violeta)

50 (violeta)

50 (violeta)

50 (violeta)

80 (amarillo zinco)

80 (amarillo zinco)

50 (violeta)

(1197475) JSF 110015  

VERDE

(1197537) JEF 11003

AZUL

(1197477) JSF 11003

AZUL

30

30

0.49

0.49

30

30

0.65

0.65

30

30

0.58

0.98

APLICACIÓN

PRESIÓN

(psi)

TASA DE 

FLUJO

(l/min)

(1197565) JHC 8002

AMARILLO

45

0.80

(1198892) JHC 8004

ROJO

45

1.60

(1198893) JHC 8005

MARRÓN

45

2.00

(1197486) JDF 04

ROJO

(1197497) JAI 120015  

VERDE

(1197488) JDF 06

GRIS

(1197501) JAI 12003

AZUL

(1197487) JDF 05

MARRÓN

(1197499) JAI 12002 

AMARILLO

15

20

0.92

0.42

15

20

1.15

0.57

15

20

1.39

0.85

Fungicidas, 

Insecticidas 

y abonos 

foliares

Fungicidas, 

Insecticidas 

y abonos 

foliares

Fungicidas, 

Insecticidas 

y abonos 

foliares

Herbicidas 

y abonos 

foliares

Herbicidas

5.1. Procedimiento para identificación de deficiencia 

de presión

•  Coloque aproximadamente 2 litros de água en el tanque;

•  Accione la palanca y observe en el interior del tanque como se presenta el 

problema;

•  Compare el problema con la descripción de la tabla abajo.

4.6. Eliminación de los desechos de los productos

La eliminación  de los desechos que resulten del desarme del equipo durante el 
servicio, el mantenimiento o fin de la vida útil del producto (desecho) debe ser 
hecha respetando el medio ambiente, previniendo la contaminación del aire, 
del solo o del agua. Caso sea necesario, el desecho debe ser puesto en envases 
adecuados y después transportados por personas y compañías calificadas e en-
trenadas.

El desecho de la mochila fumigadora debe ser hecho en sitios apropiados y 
aprobados para el recibimiento de ese tipo de material. En casos donde no exista 
un sitio apropiado en las cercanías, se debe contactar el servicio de atención al 
cliente: Calle Dr. Luiz Miranda, 1650, 17580-000 – Pompeia – SP – Teléfono: +55 14 
3405-2113, – Correo: [email protected] - Horario de atención: 
Lunes a Viernes, de las 07h00 à las 11h30 y de las 13h00 à las 17h18.

5. Información Necesaria por Parte del Usuario

DESCRIPCIÓN

CAUSAS

CORRECCIONES

Fuga de líquido por la parte

superior del cilindro

Émbolo gastado o resecado

Substituya o lubrique el 

émbolo

Después de bombear y cargar la 

cámara, al accionar la palanca, 

ésta baja rápidamente

Válvula del cilindro con 

deficiencia de empaque por 

desgaste o impurezas

Limpie o substituya

Después de bombear y cargar la 

cámara, al soltar la palanca, ésta 

sube rápidamente

Válvula de la cámara con 

deficiencia de empaque por 

desgaste o impurezas

Limpie o substituya la válvula.

5.2. Mantenimiento

Cada 40 horas de utilización limpie la cámara y lubrique los componentes como se 
muestra en la figura. Saque la cámara y lubrique los émbolos. Siempre use Eeuipo 
de protección individual (EPI).

Summary of Contents for PJH

Page 1: ...580 000 Pompeia SP Brasil Telefone 14 3405 2113 Email assistencia tecnicajsfs jacto com br Hor rio de Atendimento Segunda a sexta das 7 00 s 11 30 e das 13 00 s 17 18 Manual de Instru es Portugu s ATE...

Page 2: ...ces 9 4 3 Triple rinse of empty agrochemicals containers 9 4 4 Application 10 4 5 Choosing nozzle type 10 4 6 Disposal of waste products 10 5 Information Needed by User 10 5 1 Troubleshooting 10 5 2 M...

Page 3: ...se n o for evitada pode resultar em ferimentos leves ou moderados 3 1 Desembalando 3 2 Montando o mexedor 3 Preparando o produto para o uso CUIDADO Cuidado ao retirar o dep sito com a alavanca pois e...

Page 4: ...onstante Altura uniforme de pul veriza o Limpeza e manuten o do equipamento 4 2 Tr plice lavagem de embalagens vazias de defensivos NOTA Mesmo os recipientes considerados vazios cont m res duos qu mic...

Page 5: ...AI 12002 AMARELO 15 20 0 92 0 42 15 20 1 15 0 57 15 20 1 39 0 85 Fungicidas Insecticidas e adubos foliares Fungicidas Insecticidas e adubos foliares Fungicidas Insecticidas e adubos foliares Herbicida...

Page 6: ...lon e detergente n utro 6 Recomenda es de Seguran a Coloque 5 litros de gua num recipiente e adicione o produto Misture at que se torne uma mistura homog nia Despeje a mistura no tanque do pulverizado...

Page 7: ...clusiva na f brica PERDA DO DIREITO DE GARANTIA Utiliza o do equipamento em desacordo com as recomenda es t cnicas do MANUAL DE INSTRU ES ou com abusos sobrecargas de trabalho ou acidentes Manuten o p...

Page 8: ...may result in minor or moderate injury 3 1 Unpacking 3 2 Instaling the agitator 3 Preparing the Product For Use CAUTION Be careful when taking out the sprayer out of the carton because the lever is l...

Page 9: ...cleaning and maintenance 3 6 Tightening 3 7 Loosening 1 1 1 2 2 2 4 3 Triple rinse of empty agrochemicals containers NOTICE Even containers that are considered empty still contain chemical resi dues...

Page 10: ...to see how the problem arises Refer to the table and diagram below 4 6 Disposal of waste products The elimination of waste resulting from the dismantling of equipment during ser vice maintenance or e...

Page 11: ...a bucket and add the chemical product Stir until it becomes an homogeneous mixture Pour the solution into the tank while filling with water WARNING Read carefully the chemicals manufacturer s labels W...

Page 12: ...03 three years from the date of sale to the original purchaser WARRANTY APPLICATION JACTO shall honour this warranty free of charge if any part or component shows defect in MATERIAL OR WORKMANSHIP af...

Page 13: ...puede resultar en da os a su equipo PELIGRO Nos Indica una situaci n de peligro inminente que si no la evitamos resultar en muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Nos Indica una situaci n potencialmente...

Page 14: ...del equipo 4 3 Triple lavado de envases vac os de defensivos AVISO Los envases considerados vac os contienen residuos qu micos Por lo tan to deshacerse de los envases sin lavar los residuos es extrema...

Page 15: ...15 20 1 39 0 85 Fungicidas Insecticidas y abonos foliares Fungicidas Insecticidas y abonos foliares Fungicidas Insecticidas y abonos foliares Herbicidas y abonos foliares Herbicidas 5 1 Procedimiento...

Page 16: ...po cuando se encuentre agotado enfermo o bajo la influencia de alcohol u otras drogas o medicinas ADVERTENCIA Utilice equipos de protecci n individual AVISO La ropa usada durante la pulverizaci n debe...

Page 17: ...er propietario APLICACI N DE LA GARANT A La garant a ser concedida por JACTO gratuitamente desde que las piezas y componentes presenten defectos de fabricaci n o montaje y despu s de an lisis conclusi...

Page 18: ...18 19 8 Lista de pe as parts list lista de piezas...

Page 19: ...c hose manguera flexible pvc preta 250 5 16 1 20 825471 grampo da base base clamp grapa de la base 1 21 229476 jogo de parafuso e porca screws washers and nuts set juego de tornillos arandelas y tuerc...

Reviews: