background image

10/52

When the “clock” icon is being displayed, it means the application is on 

automatic mode

When the “clock” icon is not being displayed, it means the application is 

on manual mode.

9.5. DJB (Doser)

DJB can be used both as a DOSER and as a SPRAYER. To swap functions between 
DOSER and SPRAYER:

• 

Turn off the electrical panel;

• 

Once it is off, press and hold down the green button for 10 seconds. The spray-
er will be started in the sprayer mode.

OBS: As factory default, the sprayer is started in the automatic application dose 
function on its first use.

9.6. Turning ON/OFF the doser function and selecting 

the dose

NOTE: Before starting to use the sprayer, retighten the hose clamps avoid contam-
inating the operator and the environment.

• 

Install a charged battery;

• 

Install JD-40 nozzle with filter in the spray lance (JD-40 nozzle can be found 
in the accessory kit provided with the sprayer, and is suitable for dosing, as it 
applies in a jet pattern).

• 

Close the agitator valve.

• 

Press the green button to increase the dose from 5 ml to 300 ml. Using the 
calibration jug, increase or reduce the volume until reaching the required dose 
for your application.

• 

Press the red button to increase the time interval between the doses.

• 

Aim the spray lance to a safe position and open the trigger valve to start 
spraying;

• 

To apply manually, push the trigger twice. Repeat this process to return to 
automatic mode.

Trigger valve lever

Trigger valve

VOLUME:75 ml

VOLUME:75 ml

9.7. Measuring the dose

Use the measuring jug (provided with the sprayer) to measure the dose as follows:

• 

Select the doser function in the sprayer (as instructed on item 9.5. Turning ON/
OFF the doser and selecting the dose);

• 

Fill in the sprayer with the agrochemical solution to be applied;

• 

On the electrical panel, select the desired dose;

• 

Remove air from the hoses and the trigger valve if necessary by pushing the 
trigger and releasing the liquid inside the tank and/or by turning on the agro-
chemical agitator (as instructed on item 9.11 – Turning ON/OFF the agitation 
system);

• 

Place the sprayer and the calibration jug in a position similar to the normal 
use position;

• 

Release the trigger valve and apply 5 doses in the calibration mug;

• 

Check the total volume applied and divide it by 5;

• 

In case the doses do not fit in the calibration jug, follow the same procedure, 
but apply less than 5 times. For example, 100-ml doses, apply them twice, 
check the volume applied and obtain the average;

• 

Check if the dose is as desired.

9.8. Possible Doses

In the DOSER function, there are 20 possible doses to be selected on the panel. 
Higher doses require more application time. The table below can be used as ref-
erence, but it does not rule out the need for dose calibration using JD-40 nozzle 
(refer to item 9.7 Measuring the dose).

Volume (ml)

5

10
15
20
25
30
35
40
45
50

Volume (ml)

55
60
75

100
125
150
175
200
250
300

To turn off the sprayer:

• 

Close the trigger valve. The pump internal pressure switch will automatically 
shut off the pump (sprayer will be idle). However, the electronic interface will 
remain on;

• 

Press and hold the red button for 3 seconds until the panel turns off;

• 

Aim the spray lance to a safe position and open the trigger valve to release 
pressure before storing equipment;

• 

Remova e guarde a bateria em local seguro.

NOTE: If the spray remains idle for more than 10 minutes, the electronic interface 
will automatically shut down.

NOTE: For greater application precision, we recommend calibrating the dose 
through Jacto Smart Control App, which allows 5 to 500 ml adjustments with 1 
(one) decimal precision.

NOTE: If the sprayer is connected to the Smart Control App, doses from 5 to 500 ml  
with 1-ml intervals can be selected.

Summary of Contents for DJB-20S

Page 1: ...com br Opening Hours Monday to Friday 7 00am to 11 30am and 13 00pm to 17 18pm Brazilian time zone Manufactured by INTERMAN Corporation Ltd under license of M quinas Agr colas Jacto S A Rojana Industr...

Page 2: ...ull void in case of This warranty shall exclude General terms 15 Partslist 49 NDICE SUMMARY 1 Introdu o 19 2 Especifica es T cnicas 19 3 Alertas de Seguran a para Ferramenta El trica em Geral 19 Segur...

Page 3: ...esi n caudal y autonom a de cada tipo de boquilla Panel electr nico Jacto Smart Control App DJB Dosificador Encender apagar la funci n dosificador y seleccionar la dosis Verificaci n de la dosis Posib...

Page 4: ...2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will...

Page 5: ...tact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns e Do not use a battery pack or appliance...

Page 6: ...ly damaged or is completely worn out The battery pack can explode in a fire Toxic fumes and materials are created when battery packs are burned Do not charge or use battery in explosive atmospheres su...

Page 7: ...hetransportinvehicles thesprayermustbe turned off and secured Always keep the trigger valve shut during transport and when not using the sprayer 7 1 Triple rinse of empty agrochemicals containers NOTE...

Page 8: ...s base as shown in the figure 2 Identify the correct battery position according to the position guides Do not force to install the battery in the wrong position 3 Press the battery until a click is h...

Page 9: ...2 Max 25 1 05 5 9 04 RED Min N A N A N A Med N A N A N A Max 16 1 19 6 2 9 2 Pressure flow rate and autonomy of each nozzle type VOLUME 5 ml When operating the equipment the following audible visual w...

Page 10: ...On the electrical panel select the desired dose Remove air from the hoses and the trigger valve if necessary by pushing the trigger and releasing the liquid inside the tank and or by turning on the a...

Page 11: ...oximately 1 0 m spacing between plants targets Ex orchards 3 00 seconds used for spacing bigger than 3 0 metros or irregular spacing be tween plants targets Ex bananas The last dose and the last time...

Page 12: ...ensures higher pressure at the nozzle tip Turn on the agitation system periodically when spraying wettable powder products products that are difficult to dilute or that decant easily NOTE pressure at...

Page 13: ...hemical solution and filling the tank 1 To dilute and premix the product pour 5 liters of water into a separate container 2 Mix it until forming a homogeneous solution and pour into the sprayer tank d...

Page 14: ...ust and pieces of paper are carried by the wind Improper for spraying Factors Classes of drops according to weather conditions Very small or small Small or medium Medium or large Temperature below 25...

Page 15: ...r the application of anti growth in tobacco 11 2 1 Use Recommended for calibrating the application dose 11 2 Calibration jug N Code Description Qty 1 1269524 CALIBRATION JUG 1 10 2 Quick coupler maint...

Page 16: ...4 1 Assembly instructions 1 Uninstall the nozzle cap 2 Insert the filter 3 Put the nozzle JD 40 4 Reinstall the nozzle cap 11 4 2 Use Suitable to be used together with Extension 600 to apply agrochem...

Page 17: ...n the electronic panel and the pump are disconnected or have poor contact Remove the cover of the sprayer base and check the connection between the electronic panel and the pump Connectors between the...

Page 18: ...nd travel time of technicians 14 5 General terms Parts replaced within the warranty period shall be property of JACTO The warranty on replaced parts and components shall expire together with the equip...

Page 19: ...na presen a de l quidos gases ou p inflam veis Ferramentas el tricas geram fa scas que podem acender o p ou g s c Mantenha as crian as e pessoas nas proximidades distantes ao operar uma ferramenta el...

Page 20: ...do produto que utilize a bateria 3 3 Seguran a pessoal a Fique alerta preste aten o no que voc est fazendo e use o bom senso ao operar uma ferramenta el trica N o utilize uma ferramenta el trica se e...

Page 21: ...do entre no carregador CUIDADO Riscodequeimadura Parareduziroriscodeles es carregueapenasbateriasJACTOdesignadasparasua ferramenta Outrostiposdebateriaspodemexplodir causando danos e ferimentos pessoa...

Page 22: ...para garantir que os res duos sejam removidos completamente Este manual descreve como realizar a tr plice lavagem de forma correta segura e eficaz 1 Imediatamente ap s esvaziar o recipiente voc deve...

Page 23: ...ro Mangueira Engate r pido Mangueira Cabo el trico Fivela Fixador Lan a de pulveriza o sobre o balde utilizado para preparar a mistura do defensivo por pelo me nos 30 segundos at que nenhum res duo se...

Page 24: ...ca o c digo Press o psi Tamanhoda gota dmv Vaz o l min JEF 8001 laranja 1197534 45 VF 0 40 JEF 80015 verde 1197535 45 VF 0 60 JEF8002amarelo 1197536 45 VF 0 80 JSF11001laranja 1197473 30 F 0 33 JSF110...

Page 25: ...vermelho para aumentar o intervalo de tempo entre as doses Direcione a lan a de pulveriza o para uma posi o segura e abra o registro para iniciar a aplica o Para aplicar de forma manual pressione o re...

Page 26: ...espa amentos de aprox 1 0 m entre plantas alvos Ex caf 1 50 segundos utilizado para espa amentos de aprox 2 0 m entre plantas alvos Ex pomares 3 00 segundos utilizado para espa amentos maiores que 3 0...

Page 27: ...tem facilmente NOTA A press o do bico de pulveriza o estar mais fraca enquanto o sistema de agita o estiver ativado A PRES Sistema de agita o ativado Alavanca do registro Registro 9 11 Ativar desativa...

Page 28: ...sligar o marcador de passos 9 13 Configura o do marcador de passos 9 14 Calibra o do pulverizador Uso do calibrador opcional Posicione a lan a na altura de trabalho e me a a largura da faixa de aplica...

Page 29: ...Muito finas ou finas Finas ou m dias M dias ou grossas Temperatura abaixo de 25 C 25 a 28 C acima de 28 C Umidade relativa acima de 70 60 a 70 abaixo de 60 10 Manuten o e Limpeza Para prolongar a vid...

Page 30: ...a o aprovada Limpe o pulverizador antes do armazenamento Circule gua limpa por todo tanque bomba e mangueiras ap s cada utiliza o Isto ajudar a remover res duos qu micos e estender a vida das pe as do...

Page 31: ...nte no registro 2 Apertar o suficiente para que n o haja vazamento 11 1 2 Uso Indicado para aplica o de antibrotante na cultura de fumo 11 2 Copo calibrador N C digo Descri o Qt 1 1269524 COPO CALIBRA...

Page 32: ...omba n o funciona Pressionando o registro Conectores entre painel eletr nico e bomba desconectados ou com mau contato Retire a tampa da base do pulverizador e verifique a conex o entre o painel eletr...

Page 33: ...do pulverizador e mantenha a limpa e seca A bateria deve acompanhar o pulverizador quando for devolvido para reparo Visto que o pulverizador pode conter res duos de defensivos t xicos estes passos s o...

Page 34: ...o a la herramienta operada por ba ter a sin cable 3 1 Seguridad en el rea de trabajo a Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada reas desordenadas u oscuras facilitan los accidentes b No oper...

Page 35: ...inglesa o herramienta de ajuste conectada a una pieza giratoria de la herramienta el ctrica puede pro vocar lesiones personales e Noexagere Mantengaunbuenposicionamientoyequilibrioentodoslos momentos...

Page 36: ...seguridad a continuaci n y enseguida siga los procedimientos de carga descritos 6 Instrucciones de Seguridad Importantes para la Bater a LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES No incinere la bater a aun cuando...

Page 37: ...de los productos qu micos Sigasiemprelasrecomendacionesdelfabricante Alta presi n presente en la lanza de pulverizaci n y dentro de la base del pulverizador Apague el pulverizador totalmente y libere...

Page 38: ...simplemente ajustando la correa Coloque la hebilla para acomodar mejor la correa y garantizar la seguridad del operador y del equipo Use las hebillas para ajustar la correa seg n lo desee Ponga las ab...

Page 39: ...de las boquillas densidad y viscosidad del l quido que se aplicar tem peratura y humedad relativa del medio ambiente altitud y consecuente presi n atmosf rica del local altura de pulverizaci n de la l...

Page 40: ...anza La boquilla JD 40 est en el kit de accesorios que acompa a el equipo y es indicada para dosificaci n pues la aplicaci n es hecha en forma de chorro Cierre la v lvula del agitador Presione el bot...

Page 41: ...ces y enseguida presione el bot n rojo Eso debe hacerse en menos de 3 segundos Cuando el bloqueo de dosis sea desactivado el panel el ctrico emitir un pitido 9 9 Posibles intervalos de tiempo El l qui...

Page 42: ...stema de agitaci n ser desconectado cuando el gatillo sea presionado para iniciar la aplicaci n Eso garantiza mayor presi n en la extremidad de la boquilla Conecte el sistema de agitaci n peri dicamen...

Page 43: ...Uso del calibrador opcional Posicione la lanza en la altura de trabajo y mida el ancho de la franja de apli caci n De acuerdo con el ancho de la franja de aplicaci n se debe recorrer una dis tancia e...

Page 44: ...aci n mues tra los tems necesarios para el empleo seguro del equipo durante la aplicaci n pulverizaci n No contamine el agua Pulverice a favor del viento y evite la deriva Mantenga la altura constante...

Page 45: ...n puede ponerse en posici n fija en la lateral del tanque Filtros y boquillas deben limpiarse o sustituirse peri dicamente Lubrique cada 100 hora de uso las reas m s oscuras indicadas en la imagen aba...

Page 46: ...librador N C digo Denominaci n Ct 1 1269524 VASO CALIBRADOR 1 11 2 1 Utilizaci n Indicado para calibrar la dosificaci n para la aplicaci n 11 3 Extensi n 600 N C digo Denominaci n Ct 1 1222729 EXTENSI...

Page 47: ...la v lvula Conectores entre el panel electr nico y la bomba est n desconectados o con mal contacto Saque la tapa de la base del pulverizador y verifique la conexi n entre el panel electr nico y la bo...

Page 48: ...o diario etc 5 Saque la bater a del pulverizador y cons rvela limpia y seca La bater a debe acompa arelpulverizadorcuando lseadevueltoparareparaci n Visto que el pulverizador puede contener residuos d...

Page 49: ...269553 TANK BODY DJB 20S CORPO DO DEP SITO DJB 20S CUERPO DEL TANQUE DJB 20S 1 5 1168397 BASE LOCK TRAVA DA BASE GRAPA DE LA BASE 1 6 1269555 TOP CHASSIS CHASSI SUPERIOR CHASIS SUPERIOR 1 7 1269538 CH...

Page 50: ...13 1269498 VALVE AGITATOR HOSE MANGUEIRA VALVULA AGITADOR MANGUERA VALVULA AGITADOR 1 14 1269500 PUMP VALVE HOSE MANGUEIRA BOMBA VALVULA MANGUERA BOMBA VALVULA 1 15 1220631 CONECTOR 3 8 2 16 1220979...

Page 51: ...IT KIT FIXADOR CABO MANGUEIRA CONJUNTO DE ABRAZADERAS 8 7 1269522 HOSE WITH QUICK COUPLER MANGUEIRA 1350 COM ENGATE R PIDO MANGUERA CON ACOPLAMIENTO R PIDO 1 8 1222710 CONNECTION CONEX O CONEXI N 1 9...

Page 52: ...BOMBA BOMBA JEP 2 3 1265943 PUMP DIAPHRAGM DIAFRAGMA DA BOMBA DIAFRAGMA DE LA BOMBA DIAPHRAGME DE POMPE 2 4 1265947 HEAD SEAL VEDA O DO CABE OTE EMPAQUETADURA DEL CABEZAL 2 5 1265958 PRESSURE SWITCH...

Reviews: