10
Fixieren und straffen Sie nachfolgend alle übrigen
Befestigungsschlaufen und REAL TUNNEL Abspann-
dreiecke (1). Spannen Sie Ihr Zelt anschließend mit
Hilfe der dafür vorgesehenen Abspannleinen und der
restlichen Heringe sturmstabil aus (2).
Die Abspannleinen an den in Längsrichtung hinteren
und vorderen Gestängekanälen sollen schräg nach
außen gespannt werden, so dass auch in Längsrich-
tung des Zeltes Spannung entsteht (3).
Bei Nässe kann sich das Zeltmaterial dehnen. Es muss
dann etwas nachgespannt werden (1).
Continue to tension the tent by pegging out the re-
maining anchor points and REAL TUNNEL tensioning
triangles (1). Peg out the remaining guy lines to make
the tent wind stable (2).
The guy lines on the front and rear pole channels
should be tensioned diagonally outwards so that
longitudinal tension is also created (3).
When wet, the polyester flysheet material may stretch
slightly. Retension if necessary (1).
1)
SCHRitt 4
SteP 4
en
De
N60683_Time_Tunnel_134099_Instruction_Sheets_130813_rz.indd 10
13.08.13 17:03