background image

Front Porch

JACK WOLFSKIN entwickelt seine Produkte ständig weiter. Wir behalten uns vor, einzelne Komponenten zu verändern. 

Abbildungen der Aufbauanleitung können vom aktuellen Produkt abweichen.

At JACK WOLFSKIN we are continually improving and upgrading our products. We therefore reserve the right to make 

changes to individual components. Diagrams used for the pitching instructions may differ slightly from the actual product.

JACK WOLFSKIN développe et améliore ses produits en permanence. De ce fait nous nous réservons la possibilité de modi-

fier certains composants. Les illustrations du mode de montage peuvent différer légèrement de celles du produit actuel.

  ZELtPAcKSAcKInhALt

 · 1 Zeltplane

 · 10 Heringe, Reparaturmaterial   

  & Nahtabdichter im Heringspack - 

  beutel

 · 1 Stangenpackbeutel

 · 2 Stahlstangen

 · 1 Reparaturhülse

 contEnU DU SAc DE tEntE

 · 1 toile

 · 10 piquets, matériel de réparation  

  & mastic d’étanchéité dans le petit  

  sac de piquets   

 · 1 sac d’armatures 

 · 2 arceaux en acier

 · 1 douille de réparation

 contEntS oF tEnt PAcK SAcK

 · 1 tarp

 · 10 pegs, repair material & 

  seam sealant in peg bag

 · 1 pole bag

 · 2 steel pole sections

 · 1 pole repair sleeve

2

Summary of Contents for Front Porch 3001381

Page 1: ...Gebrauchsanleitung Tent Manual Livret d instructions de montage Front Porch...

Page 2: ...e ses produits en permanence De ce fait nous nous r servons la possibilit de modi fier certains composants Les illustrations du mode de montage peuvent diff rer l g rement de celles du produit actuel...

Page 3: ...ver la tente la machine ne pas faire nettoyer sec ces types de nettoyage causeraient une alt ration irr versible de l enduit protecteur de la toile Des lubrifiants appropri s base de silicone prot gen...

Page 4: ...daf r vorgesehenen RING PIN Vorrichtung am Bodenband einstecken 3 Die Bandverstellungen helfen bei der mittigen Ausrichtung der Dachplane und k nnen mit den Clips an den Stangen fixiert werden Pitchin...

Page 5: ...acer votre auvent D ployez votre Tarp plat au sol et ajointez avec soin les segments de m ts en acier afin que ceux ci soient stables 1 Passez le long m t marqu en couleur avec soin dans la glissi re...

Page 6: ...iden Abspannleinen entwe der an schon vorhandenen Heringen des Familienzeltes oder spannen Sie sie mit zus tzlichen Heringen aus 3 Position the middle arched pole section directly in front of the tent...

Page 7: ...ttez ensuite la partie plus troite de la toile de votre tente familiale et les deux haubans travers la tente de sorte que la toile b che environ la moiti du toit de votre tente familiale Pendant ce te...

Page 8: ...t durch Re gulieren der Abspannleinenspannung austariert werden Bei N sse kann sich das Planenmaterial dehnen Es muss dann etwas nachge spannt werden 1 3 Pull the wide opposite end of the tarp with th...

Page 9: ...c les piquets 1 En guise d auvent contre les intemp ries vous pouvez tendre les deux ailes entre les deux m ts avec les crochets en plastique dans les bandes de sol 2 Fixez galement les deux haubans d...

Page 10: ...orming UV LIGht Ultraviolet UV radiation reduces the tear strength of all tent materials in the course of time The special polyester tent material increases the service life in comparison with convent...

Page 11: ...weather next turns bad SEAM SEALAnt The important seams are specially tape sealed However we do recommend additional sealing with the PU seam sealant provided particularly at those points of the seam...

Page 12: ...r jedes Familienzelt Durch das Rundbogengest nge kann ein gro er sonnen oder regengesch tzter Bereich als Veranda vor dem Zelteingang aufgespannt werden der zum Beispiel Platz f r eine komplette Klap...

Reviews: