background image

11

WEItErE tIPPS

Die stramme Grundspannung der Stangen, 

des Zeltdachs und der Abspannleinen sind die 

Vorraussetzung für beste Wetterstabilität.

Überprüfen Sie den Sitz der Plane und korri-

gieren Sie ihn wenn nötig. Investieren Sie beim 

Aufbau ruhig ein paar Minuten mehr an Zeit 

und Mühe, dann können Sie beim nächsten 

Wettereinbruch ganz „entspannt“ sein.

nAhtDIchtEr

Die wichtigsten Nähte  sind mit einer spe-

ziellen Nahtbandversiegelung versehen. Es 

empfiehlt sich Nahtstellen, in die Bänder oder 

Gummilitzen mit eingefasst sind und die so 

die Bandabklebung unterbrechen von innen 

und außen zusätzlich mit beiliegendem PU 

Nahtdichter abzudichten. Eine Garantie für die 

Verklebung ist ausgeschlossen.

FUrthEr tIPS

Correct initial tensioning of the poles, the roof 

tarp and the guy lines are the prerequisites for 

a secure pitch and optimum wind stability. 

Check that the tarp is correctly positioned 

and guylines correctly tensioned and correct if 

necessary. Take your time; a few minutes spent 

checking the tarp during pitching will mean 

that you can relax when the weather next 

turns bad!

SEAM SEALAnt

The important seams are specially tape sealed. 

However we do recommend additional sealing 

with the PU seam sealant provided, particularly 

at those points of the seam where tapes or 

rubber tensioning loops are integrated into 

seam and thus interrupt the continuity of the 

tape seal. We offer no guarantee on the seam 

taping of the seams.

conSEILS SUPPLEMEntAIrES

Une tension initiale correcte des arceaux, de la 

toile de toit et des haubans est la condition re-

quise pour votre tente tienne le mieux possible 

et offre une résistance maximale au vent.  

Vérifiez que la toile du toit soit correctement 

positionnée et que les haubans soient biens 

tendus, fixez de nouveau si nécessaire. Prenez 

votre temps; quelques minutes de plus passer 

à bien vérifier votre toile pendant le montage 

vous assurera  d’être détendu quand le temps 

passe au mauvais!

coLLE IMPErMEABILISAntE

Les coutures importantes ont été recouvertes 

d’une bande scellée spéciale. Mais nous vous 

recommandons de traiter de nouveau avec la 

colle imperméabilisante PU fournie, spéciale-

ment sur les endroits où les bandes et cordons 

en caoutchouc sont insérés dans la couture 

et interrompent donc le collage des bandes. 

Le collage des bandes scellées est exclu de la 

garantie.

Summary of Contents for Front Porch 3001381

Page 1: ...Gebrauchsanleitung Tent Manual Livret d instructions de montage Front Porch...

Page 2: ...e ses produits en permanence De ce fait nous nous r servons la possibilit de modi fier certains composants Les illustrations du mode de montage peuvent diff rer l g rement de celles du produit actuel...

Page 3: ...ver la tente la machine ne pas faire nettoyer sec ces types de nettoyage causeraient une alt ration irr versible de l enduit protecteur de la toile Des lubrifiants appropri s base de silicone prot gen...

Page 4: ...daf r vorgesehenen RING PIN Vorrichtung am Bodenband einstecken 3 Die Bandverstellungen helfen bei der mittigen Ausrichtung der Dachplane und k nnen mit den Clips an den Stangen fixiert werden Pitchin...

Page 5: ...acer votre auvent D ployez votre Tarp plat au sol et ajointez avec soin les segments de m ts en acier afin que ceux ci soient stables 1 Passez le long m t marqu en couleur avec soin dans la glissi re...

Page 6: ...iden Abspannleinen entwe der an schon vorhandenen Heringen des Familienzeltes oder spannen Sie sie mit zus tzlichen Heringen aus 3 Position the middle arched pole section directly in front of the tent...

Page 7: ...ttez ensuite la partie plus troite de la toile de votre tente familiale et les deux haubans travers la tente de sorte que la toile b che environ la moiti du toit de votre tente familiale Pendant ce te...

Page 8: ...t durch Re gulieren der Abspannleinenspannung austariert werden Bei N sse kann sich das Planenmaterial dehnen Es muss dann etwas nachge spannt werden 1 3 Pull the wide opposite end of the tarp with th...

Page 9: ...c les piquets 1 En guise d auvent contre les intemp ries vous pouvez tendre les deux ailes entre les deux m ts avec les crochets en plastique dans les bandes de sol 2 Fixez galement les deux haubans d...

Page 10: ...orming UV LIGht Ultraviolet UV radiation reduces the tear strength of all tent materials in the course of time The special polyester tent material increases the service life in comparison with convent...

Page 11: ...weather next turns bad SEAM SEALAnt The important seams are specially tape sealed However we do recommend additional sealing with the PU seam sealant provided particularly at those points of the seam...

Page 12: ...r jedes Familienzelt Durch das Rundbogengest nge kann ein gro er sonnen oder regengesch tzter Bereich als Veranda vor dem Zelteingang aufgespannt werden der zum Beispiel Platz f r eine komplette Klap...

Reviews: