background image

 Français  

26 

10  INCIDENTS DE FONCTIONNEMENT 

 

 
ATTENTION : 

La machine doit obligatoirement être mise hors tension pour toute intervention. 

 

 

 

 
 

Si le problème persiste, veuillez contacter votre technicien.

 

 

 
 

 

Problème 

Vérification 

La machine ne se met pas en route 

 
Vérifier l'alimentation générale et celle du moteur 
 
Vérifier les organes de sécurité (bouton d’arrêt urgence, 
sécurité goulotte, sécurité capot façade) 
 
Vérifier la sécurité du capot de protection (option tapis 
d'alimentation) 
 

Le moteur ronronne mais ne démarre pas 

Vérifier s'il ne manque pas une phase dans le circuit 
électrique 
 
Vérifier l’alimentation du moteur 

Les produits en sortie d’allonge sont 

déchirés et n’ont pas un bel aspect 

 

Vérifier la tension du tapis 
 
Vérifier l'aspect et la propreté des racleurs 
 
Vérifier l'absence de croûton de pâte sur les tapis 
 
Vérifier la propreté du feutre (option bouts pointus) 
 
Vérifier les réglages d'allongement et de laminage 
 

Summary of Contents for UNIC

Page 1: ...EN FR DE NL RU ES IT AR V01 01 2017...

Page 2: ...2...

Page 3: ...zung der Originalanleitung Langwirkmaschinen UNIC TRADI FORMA 29 NL Vertaling van de originele gebruikershandleiding Vormgevers UNIC TRADI FORMA 41 RU UNIC TRADI FORMA 53 ES Traducci n del manual de u...

Page 4: ...4...

Page 5: ...Unpacking the machine 8 5 2 Positioning 9 5 3 Electrical connection 9 5 4 Commissioning 10 5 5 Danger 10 6 CONTROLS AND SAFETY FEATURES 10 6 1 Controls 10 6 2 Work area 10 6 3 Safety features 10 7 OPE...

Page 6: ...machine including electronic components but excluding consumables The warranty takes effect on the date the equipment is installed Subject to the following restrictive conditions Equipment acquired fr...

Page 7: ...t or use it as a toy This machine is intended exclusively for professional use It is dangerous to modify or attempt to modify the specifications of this machine After having installed this machine ple...

Page 8: ...onal Feed belt Unic Tradi optional Variable speed drive Forma optional 4 2 Details of materials in direct contact with dough Chute STAINLESS STEEL 304L Roller Food grade white PETP Scraper blade Lucof...

Page 9: ...RCD Your mains electricity supply to the machine must be protected as indicated below North America 15 A protection Rest of the world 16 A protection For machines equipped with a variable speed drive...

Page 10: ...rom the power socket before any maintenance and or servicing work Any maintenance work or replacement of parts must be carried out by an approved agent 6 CONTROLS AND SAFETY FEATURES 6 1 Controls Your...

Page 11: ...longation belt UNIC fig 11 A Twist the mushroom emergency stop button fig 4 n 19 turn to the right if it has not been released B Press the START button fig 4 n 20 to start the machine C Feed the dough...

Page 12: ...t on the right hand side or slacken the nut on the left hand side 8 1 Daily by a trained operator On finishing work clean the machine in order to prevent flour from accumulating which could be detrime...

Page 13: ...ion belt is in good condition 9 CONSUMABLES When ordering spare parts check with your approved agent which part is required based on the spare parts catalogue issued by the manufacturer Always quote t...

Page 14: ...cy stop button chute safety cut out front cover safety cut out Check protective cover safety cut out feed belt option The motor is humming but will not start Check that a phase is not missing in the e...

Page 15: ...cover opening handle 11 Rear box 2 12 Flat bread belt opening catch 13 Flat bread belt 14 Infeed chute 15 Safety bar 3 16 Work area 4 5 6 17 Elongation setting lever 18 Roller setting lever 19 Emergen...

Page 16: ...16...

Page 17: ...la machine 20 5 2 Emplacement 21 5 3 Raccordement lectrique 21 5 4 Mise en service 22 5 5 Danger 22 6 ORGANE DE COMMANDE ET DE SECURITE 22 6 1 Organe de commande 22 6 2 Zone de travail 22 6 3 Organes...

Page 18: ...tre machine pi ces lectroniques incluses hors consommables La garantie prend effet la date d installation du mat riel Sous les conditions restrictives suivantes mat riel acquis aupr s d un revendeur a...

Page 19: ...omme un jouet Cette machine est exclusivement r serv e un usage professionnel Il est dangereux de modifier ou d essayer de modifier les caract ristiques de cette machine Apr s l installation de cette...

Page 20: ...esse Forma option 4 2 D tail des mat riaux en contact direct avec la p te Goulotte INOX 304L Cylindre de laminage PETP alimentaire blanc Lame racleur Lucoflex Tapis avant allongement Laine Synth tique...

Page 21: ...alimentant la machine doit tre prot g e comme indiqu ci dessous Am rique du Nord Protection 15A Reste du monde Protection 16A Pour les machines quip es d un variateur celles ci doivent tre imp rativem...

Page 22: ...t toute op ration de maintenance et d entretien Toute op ration de maintenance ou de remplacement de pi ce doit tre effectu e par un agent agr 6 ORGANE DE COMMANDE ET DE SECURITE 6 1 Organe de command...

Page 23: ...Afin que le fa onnage et l allongement s effectuent dans de bonnes conditions il est indispensable de fariner le tapis du caisson le tapis d allongement UNIC fig 11 A Tourner d 1 4 de tour vers la dro...

Page 24: ...illance doit tre imp rativement effectu e durant les premi res semaines d utilisation p riode de stabilisation du tapis Il ne faut jamais serrer avec exc s les crous de tension car le centrage du tapi...

Page 25: ...e l paisseur devient critique Contr ler le bon tat du tapis d allongement 9 CONSOMMABLES Lors d une commande d une pi ce de rechange v rifier avec votre agent agr de quelle pi ce il s agit sur la base...

Page 26: ...ce s curit goulotte s curit capot fa ade V rifier la s curit du capot de protection option tapis d alimentation Le moteur ronronne mais ne d marre pas V rifier s il ne manque pas une phase dans le cir...

Page 27: ...de 11 Caisson arri re 2 12 Loquet d ouverture du tapis pain plat 13 Tapis pain plat 14 Goulotte d entr e 15 Barre de s curit 3 16 Zone de travail 4 5 6 17 Manette de r glage de l allongement 18 Manett...

Page 28: ...28...

Page 29: ...5 3 Anschluss an die Stromversorgung 33 5 4 Inbetriebnahme 34 5 5 Gefahr 34 6 BEDIENELEMENT UND SICHERHEITSVORRICHTUNG 34 6 1 Bedienelement 34 6 2 Arbeitsbereich 34 6 3 Sicherheitseinrichtungen 35 7 B...

Page 30: ...llen Das Wartungsheft befindet sich an der R ckseite Ihrer Maschine 2 GARANTIE JAC bietet auf alle seine Produkte eine Garantie von f nf Jahren Diese Garantie erstreckt sich auf alle Teile Ihrer Masch...

Page 31: ...Ihrer Sicherheit und der Sicherheit anderer Bitte lesen Sie die Warnhinweise vor der Installation und Verwendung Ihres Ger tes aufmerksam durch Diese Maschine ist f r die Verwendung durch befugte erwa...

Page 32: ...in Ausfgabe flaches Brot Nein Nein ja H he x Breite x Tiefe 708 x 962 x 760 Nettogewicht kg 210 240 Band f r Spitzenden Option Austragsf hrungen Option Austragsband TRF20 Option Austragsband TRF30 Opt...

Page 33: ...ese entfernen und durch die Schrauben ersetzen die f r den Sockel vorgesehen sind Die Maschine nach dem Auspacken auf Transportsch den berpr fen Melden Sie uns bitte alle Fehler und Sch den 5 2 Aufste...

Page 34: ...inden Zun chst nach berpr fung der elektrischen bereinstimmung sicherstellen dass der Motor in die richtige Richtung dreht Dazu einen Impuls geben und berpr fen ob das Band des vorderen Geh uses nach...

Page 35: ...tasten und das Verh ltnis zwischen den einzelnen Einstellungen ist zwingend zu ber cksichtigen Ein unzureichendes Walzen oder ein zu enges Ausrollen f hren beispielsweise zu unansehnlichen Teiglingen...

Page 36: ...g vom Ausgabeband entnehmen F Sobald die flachen Brote fertiggestellt sind auf den Pilztaster Not Aus Fig 6 Nr 19 dr cken um die Maschine anzuhalten und das Band wieder nach oben stellen Wenn Ihre FOR...

Page 37: ...hen Teigresten reinigen E Den Abstreifer wieder montieren und dabei jedes Ende in die Halterungen legen und darauf achten dass jede Feder bis zum Anschlag tief sitzt F Dies f r den zweiten Abstreifer...

Page 38: ...SRINNE GEH USE HINTEN WOOLTOP ALLE ME01111400L SCHUSSRINNE GEH USE HINTEN WOLLE ALLE ME01111400UL SCHUSSRINNE GEH USE HINTEN SYNTHETISCH ALLE F6040095 SCHWEBENDES F RDERBAND ALLE F6642115 ABSTREIFKLIN...

Page 39: ...tungen berpr fen Not Aus F hrungssicherung Sicherung Frontabdeckung Die Sicherheit der Schutzabdeckung berpr fen Option Zuf hrband Der Motor macht Ger usche aber f hrt nicht an berpr fen ob eine Phase...

Page 40: ...ontabdeckung 11 Hinteres Geh use 2 12 Riegel zum ffnen des Ausgabebands f r flaches Brot 13 Ausgabeband f r flaches Brot 14 Aufgabef hrung 15 Sicherheitsriegel 3 16 Arbeitsbereich 4 5 6 17 Hebel zum E...

Page 41: ...king halen 44 5 2 Plaatsing 45 5 3 Elektrische aansluiting 45 5 4 Inbedrijfstelling 46 5 5 Gevaar 46 6 BEDIENINGS EN VEILIGHEIDSPANEEL 46 6 1 Bedieningspaneel 46 6 2 Werkzone 46 6 3 Veiligheidsvoorzie...

Page 42: ...tgezonderd de verbruiksgoederen De garantie treedt in werking op de installatiedatum van het materiaal Onder de volgende beperkende voorwaarden Het materiaal moet bij een erkende verdeler zijn aangeko...

Page 43: ...gebruikt Zorg er dus voor dat kinderen de machine niet aanraken en niet als speelgoed beschouwen Deze machine is uitsluitend voorbehouden voor professioneel gebruik Het is gevaarlijk om de eigenschap...

Page 44: ...erband Unic Tradi optie Snelheidsregelaar Forma optie 4 2 Materiaal dat rechtstreeks in contact komt met het deeg Kabelgoot INOX 304L Walscilinder Witte PET voor voeding Bladschraper Lucoflex Band voo...

Page 45: ...en differentieelschakelaar Uw elektriciteitsinstallatie die stroom levert aan de machine moet als volgt worden beveiligd Noord Amerika Beveiliging 15 A Rest van de wereld Beveiliging 16 A Machines die...

Page 46: ...de stekker uit het stopcontact vooraleer u onderhoud uitvoert Elk onderhoud of vervanging van een onderdeel moet door een bevoegde verdeler worden uitgevoerd 6 BEDIENINGS EN VEILIGHEIDSPANEEL 6 1 Bedi...

Page 47: ...an de koek Walsen Kleine koek 1 2 Koek 2 3 OPMERKING Om de vormgeving en het rekken in goede omstandigheden te laten verlopen moeten volgende zaken absoluut worden gebloemstrooid De band van de behuiz...

Page 48: ...vastgesteld Deze inspectie moet verplicht worden uitgevoerd tijdens de eerste weken van gebruik stabilisatieperiode van de band De spanningsschroeven mogen nooit te hard worden vastgedraaid omdat de b...

Page 49: ...ntroleer de goede staat van de band door gewoon aan te raken kunt u gemakkelijk bepalen of de dikte kritiek wordt Controleer de goede staat van de rekband 9 VERBRUIKSGOEDEREN Ga bij de bestelling van...

Page 50: ...ging kabelgoot beveiliging klep vooraan Controleer de beveiliging van de beschermkap optie toevoerband De motor ronkt maar start niet op Controleer of er geen fase ontbreekt in de stroomkring Controle...

Page 51: ...11 Behuizing achteraan 2 12 Klink voor het openen van de band voor plat brood 13 Band voor plat brood 14 Invoerkabelgoot 15 Veiligheidsstang 3 16 Werkzone 4 5 6 17 Hendel voor afstelling van de uitrek...

Page 52: ...52...

Page 53: ...53 UNIC TRADI FORMA 1 54 2 54 3 55 4 56 4 1 56 4 2 56 5 56 5 1 56 5 2 57 5 3 57 5 4 58 5 5 58 6 58 6 1 58 6 2 58 6 3 59 7 59 8 60 8 1 61 8 2 61 8 3 61 9 61 9 1 62 10 63 11 64...

Page 54: ...54 1 JAC fig X n Y 5 2 JAC 5 JAC 9...

Page 55: ...55 3 75 A EN ISO 3744...

Page 56: ...56 4 4 1 UNIC TRADI FORMA 50 1200 1800 1 1 1 1 1 1 0 37 708 x 962 x 760 210 240 TRF20 TRF30 Unic Tradi Forma 4 2 304L Lucoflex ARCOT Forma ARCOT 5 5 1...

Page 57: ...57 A B C fig 17 13 D E 5 2 5 3 15 16 300 2006 42 2006 95 2004 108...

Page 58: ...58 fig 15 16 n 28 5 4 5 5 6 6 1 fig 4 5 6 6 2 fig 3 n 16...

Page 59: ...59 6 3 fig 14 n 26 UNIC TRADI fig 1 n 3 FORMA fig 2 n 14 fig 14 n 27 fig 4 5 6 n 19 EN IEC 60204 1 EN ISO 13850 2006 98 37 CE EN IEC 60947 5 5 7 300 3 4 13 14 500 5 6 14 15 300 3 4 15 16 1 2 2 3...

Page 60: ...fig 4 n 19 B fig 4 n 20 C D E fig 4 n 19 TRADI fig 12 A 1 4 fig 5 n 19 B fig 5 n 20 C fig 5 n 22 D F fig 4 n 19 FORMA fig 13 Unic fig 11 A fig 2 n 12 B fig 2 n 13 C fig 6 n 20 D F fig 6 n 19 A FORMA...

Page 61: ...61 8 1 fig 1 2 n 2 fig 1 2 n 1 fig 1 2 n 11 fig 4 5 6 n 17 8 2 fig 7 B fig 7 C fig 8 n 23 D E F fig 9 n 24 UNIC TRADI FORMA fig 10 n 25 FORMA 8 3 Poly V FORMA 9 JAC...

Page 62: ...ME01111400 WOOLTOP REAR BOX BELT ALL ME01111400L WOOL REAR BOX BELT ALL ME01111400UL SYNTHETIC REAR BOX BELT ALL F6040095 FLOATING BELT ALL F6642115 SCRAPER BLADE ALL ME01110100 LH SCRAPER SPRING ALL...

Page 63: ...63 10...

Page 64: ...64 11 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 12 13 14 15 3 16 4 5 6 17 18 19 20 5 6 21 22 8 23 9 24 10 25 14 26 27 15 16 28 29...

Page 65: ...laje de la m quina 68 5 2 Ubicaci n 69 5 3 Conexi n el ctrica 69 5 4 Puesta en servicio 70 5 5 Peligro 70 6 CUADRO DE CONTROL Y DE SEGURIDAD 70 6 1 Cuadro de control 70 6 2 rea de trabajo 70 6 3 Cuadr...

Page 66: ...tos Esta garant a es v lida para todas las piezas de su m quina incluidas las electr nicas excluyendo los consumibles La garant a entra en vigor a partir de la fecha de instalaci n del material Con la...

Page 67: ...ada para su uso por adultos autorizados Aseg rese de que los ni os no la toquen o que no la usen como un juguete Esta m quina est destinada nicamente a un uso profesional Es peligroso modificar o int...

Page 68: ...dad Forma Opcional 4 2 Detalle de materiales en contacto directo con la masa Canaleta INOX 304L Cilindro de laminaci n PETP alimentario blanco Cuchilla del rascador Lucoflex Cinta de estiramiento dela...

Page 69: ...encial La instalaci n el ctrica que suministra energ a a la m quina debe estar protegida tal y como se indica a continuaci n Am rica del Norte Protecci n 15 A Resto del mundo Protecci n 16 A Las m qui...

Page 70: ...cualquier operaci n de mantenimiento y de limpieza Cualquier operaci n de mantenimiento o de sustituci n de piezas debe efectuarla un agente autorizado 6 CUADRO DE CONTROL Y DE SEGURIDAD 6 1 Cuadro d...

Page 71: ...or Posici n de la torta Laminaci n Torta peque a 1 2 Torta 2 3 NOTA Para que el moldeado y el estiramiento se lleven a cabo en buenas condiciones es imprescindible harinar La cinta de la caja La cinta...

Page 72: ...rante las primeras semanas de uso periodo de estabilizaci n de la cinta No hay que apretar en exceso las tuercas de tensi n ya que dificultar a el centrado de la cinta debido a un estiramiento demasia...

Page 73: ...er cu ndo el grosor se vuelve cr tico Compruebe que la cinta de estiramiento est en buen estado 9 CONSUMIBLES Al pedir una pieza de recambio compruebe con su agente autorizado de qu pieza se trata con...

Page 74: ...analeta y seguridad de la tapa frontal Compruebe la seguridad de la tapa de protecci n en m quinas con cinta de alimentaci n El motor hace ruido pero no empieza a funcionar Compruebe si falta una fase...

Page 75: ...2 Pestillo de apertura de la cinta de pan plano 13 Cinta de pan plano 14 Tabla de entrada 15 Barra de seguridad 3 16 rea de trabajo 4 5 6 17 Palanca de ajuste del estiramiento 18 Palanca de ajuste de...

Page 76: ...76...

Page 77: ...gamento elettrico 81 5 4 Messa in servizio 82 5 5 Pericolo 82 6 ORGANO DI COMANDO E DI SICUREZZA 82 6 1 Organo di comando 82 6 2 Zona di lavoro 82 6 3 Organi di sicurezza 82 7 UTILIZZO 83 8 MANUTENZIO...

Page 78: ...anzia di 5 anni su tutti i suoi prodotti Questa garanzia valida su tutte le parti della macchina comprese quelle elettroniche a parte i componenti di consumo La garanzia entra in vigore a partire dall...

Page 79: ...stata progettata per essere utilizzata da adulti autorizzati Accertarsi quindi che i bambini non le si avvicinino e che non la utilizzino come un giocattolo Questa macchina destinata unicamente ad un...

Page 80: ...cit Forma opzionale 4 2 Dettaglio materiali in contatto con la pasta Scivolo INOX 304L Cilindro di laminazione PETP alimentare bianco Lama raschiatore Lucoflex Nastro anteriore di allungamento Lana Si...

Page 81: ...ttrico che alimenta la macchina deve essere protetto secondo quanto indicato qui di seguito Nord America Protezione 15 A Resto del mondo Protezione 16 A Le macchine dotate di variatore devono necessar...

Page 82: ...enzione o di assistenza Ogni operazione di manutenzione o sostituzione delle parti deve essere effettuata da un tecnico autorizzato 6 ORGANO DI COMANDO E DI SICUREZZA 6 1 Organo di comando La macchina...

Page 83: ...ngamento siano eseguiti in buone condizioni indispensabile infarinare Il nastro della vasca Il nastro di allungamento UNIC fig 11 A Ruotare di 1 4 di giro verso destra il pulsante a fungo arresto d em...

Page 84: ...stra tendere il dado di destra o allentare il dado di sinistra 8 1 Quotidiana da parte di un utilizzatore addestrato A fine lavoro pulire la macchina per evitare l accumulo di farina che potrebbe nuoc...

Page 85: ...e di parti di ricambio verificare con il tecnico autorizzato di quale parte si tratta in base al catalogo delle parti di ricambio emesso dal fabbricante Precisare sempre il codice della macchina indic...

Page 86: ...urezza coperchio anteriore Verificare la sicurezza del coperchio di protezione opzionale nastro d alimentazione Il motore emette un rumore ma non parte Verificare se manca una fase nel circuito elettr...

Page 87: ...ore 2 12 Fermo di apertura del nastro pane piatto 13 Nastro pane piatto 14 Scivolo di alimentazione 15 Barra di sicurezza 3 16 Zona di lavoro 4 5 6 17 Leva di regolazione di allungamento 18 Leva di re...

Page 88: ...88...

Page 89: ...89 UNIC TRADI FORMA 1 90 2 90 3 91 4 91 4 1 91 4 2 92 5 92 5 1 92 5 2 92 5 3 92 5 4 93 5 5 93 6 93 6 1 93 6 2 93 6 3 94 7 94 8 95 8 1 95 8 2 95 8 3 96 9 96 9 1 96 10 97 11 98...

Page 90: ...90 1 JAC 5 2 JAC 5 JAC 9...

Page 91: ...91 3 75 EN ISO 3744 4 4 1 UNIC TRADI FORMA 50 1200 1800 1 1 1 1 1 1 0 37 3 708 962 760 210 240 TRF20 TRF30 Unic Tradi Forma...

Page 92: ...92 4 2 304 L Lucoflex ARCOT Forma ARCOT 5 5 1 E F G fig 17 13 H 5 2 5 3 15 16 300...

Page 93: ...93 2006 42 2006 95 2004 108 CE fig 15 16 n 28 5 4 5 5 6 6 1 fig 4 5 6 6 2 fig 3 n 16...

Page 94: ...UNIC TRADI fig 1 n 3 FORMA fig 2 n 14 fig 14 n 27 fig 4 5 6 n 19 EN IEC 60204 1 EN ISO 13850 2006 98 37 CE EN IEC 60947 5 5 7 300 3 4 13 14 500 5 6 14 15 300 3 4 15 16 1 2 2 3 fig 11 UNIC fig 4 n 19 f...

Page 95: ...5 n 19 fig 5 n 20 fig 5 n 22 fig 4 n 19 fig 13 FORMA Unic fig 11 fig 2 n 12 fig 2 n 13 fig 6 n 20 fig 6 n 19 A FORMA fig 6 n 22 B TRADI 8 8 1 fig 1 2 n 2 fig 1 2 n 1 fig 1 2 n 11 fig 4 5 6 n 17 8 2 fi...

Page 96: ...BELT ME01111300UL ALL WOOLTOP REAR BOX BELT ME01111400 ALL WOOL REAR BOX BELT ME01111400L ALL SYNTHETIC REAR BOX BELT ME01111400UL ALL FLOATING BELT F6040095 ALL SCRAPER BLADE F6642115 ALL LH SCRAPER...

Page 97: ...97 10...

Page 98: ...98 11 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 12 13 14 15 3 16 4 5 6 17 18 19 20 5 6 21 22 8 23 9 24 10 25 14 26 27 15 16 28 29...

Page 99: ...99 fig 1 fig 2 UNIC TRADI FORMA 1 3 4 10 7 6 8 9 2 11 5 5 1 14 15 4 10 7 15 8 9 2 11 12 13 5 6 10...

Page 100: ...100 fig 3 fig 4 UNIC TRADI FORMA UNIC 16 17 18 19 20...

Page 101: ...101 fig 5 fig 6 FORMA TRADI A B 17 18 19 22 20 21 17 18 20 19 17 18 19 22 20 21...

Page 102: ...102 fig 7 fig 8 UNIC TRADI FORMA UNIC TRADI FORMA 23...

Page 103: ...103 fig 9 fig 10 FORMA UNIC TRADI FORMA 24 3 25...

Page 104: ...104 3 3 fig 11 UNIC 3 3 3 A B C D E...

Page 105: ...105 3 fig 12 TRADI A B C D E F...

Page 106: ...106 fig 13 FORMA A B C D E F...

Page 107: ...107 27 fig 14 fig 15 UNIC TRADI FORMA 26 UNIC TRADI 28 29...

Page 108: ...108 28 29 fig 16 fig 17 FORMA UNIC TRADI FORMA...

Page 109: ...109...

Page 110: ......

Reviews: