background image

Deutsch 

 

29 

Automatische Brotlinie Pro+ 

1

 

VOR DER INBETRIEBNAHME ................................................................................................... 30

 

2

 

GARANTIE ................................................................................................................................... 30

 

3

 

WARNHINWEISE ........................................................................................................................ 31

 

4

 

TECHNISCHE DATEN ................................................................................................................. 32

 

4.1

 

Technische Daten ............................................................................................................................. 32

 

4.2

 

Materialien der Teile, die in Kontakt mit dem Schnittgut kommen .............................................. 33

 

5

 

INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME ................................................................................. 33

 

5.1

 

Auspacken der Maschine: ............................................................................................................... 33

 

5.2

 

Aufstellung: ....................................................................................................................................... 33

 

5.3

 

Anschluss an die Stromversorgung: .............................................................................................. 33

 

5.4

 

Inbetriebnahme: ................................................................................................................................ 34

 

5.5

 

Gefahr: ............................................................................................................................................... 34

 

6

 

BEDIENELEMENT UND SICHERHEITSVORRICHTUNG .......................................................... 34

 

6.1

 

Bedienelement: ................................................................................................................................. 34

 

6.2

 

Arbeitsbereich: ................................................................................................................................. 34

 

7

 

BEDIENUNG ................................................................................................................................ 34

 

8

 

INSTANDHALTUNG .................................................................................................................... 35

 

8.1

 

Täglich durch einen eingewiesenen Bediener: .............................................................................. 35

 

8.2

 

Wöchentlich durch einen eingewiesenen Bediener: ..................................................................... 35

 

8.3

 

Jährlich durch einen zugelassenen Vertreter: ............................................................................... 35

 

9

 

ERSATZTEILE ............................................................................................................................. 36

 

9.1

 

ERSATZTEILLISTE ........................................................................................................................... 36

 

10

 

STÖRUNGEN UND FEHLER ................................................................................................... 37

 

11

 

MANUELLE ENTLADUNG DER TRÖGE ................................................................................ 38

 

12

 

LISTE DER ABGEBILDETEN TEILE UND FUNKTIONEN ..................................................... 39

 

 

 

Summary of Contents for PRO+

Page 1: ...1 EN FR DE NL RU ES IT AR V01 01 2017...

Page 2: ...2...

Page 3: ...tique Pro 17 DE bersetzung der Originalanleitung Automatische Brotlinie Pro 29 NL Vertaling van de originele gebruikershandleiding Automatische groep Pro 41 RU Pro 53 ES Traducci n del manual de uso o...

Page 4: ...4...

Page 5: ...king the machine 9 5 2 Positioning 9 5 3 Electrical connection 9 5 4 Commissioning 10 5 5 Danger 10 6 CONTROLS AND SAFETY FEATURES 10 6 1 Controls 10 6 2 Work area 10 7 OPERATION 10 8 MAINTENANCE 11 8...

Page 6: ...machine including electronic components but excluding consumables The warranty takes effect on the date the equipment is installed Subject to the following restrictive conditions Equipment acquired fr...

Page 7: ...t or use it as a toy This machine is intended exclusively for professional use It is dangerous to modify or attempt to modify the specifications of this machine After having installed this machine ple...

Page 8: ...IONS Germicidal lamp included Extractors included External unloading belt included Adjustable rounder included Retractable outfeed belt included Bypass optional Long retractable outfeed belt optional...

Page 9: ...indicated below North America 15 A protection Rest of the world 16 A protection For machines equipped with a variable speed drive it is imperative that they be connected to a junction box on a circuit...

Page 10: ...Controls Your machine is equipped as standard with a mechanical control panel fig 1 n 3 6 2 Work area The setting and work area is located at the machine control panel fig 2 n 10 7 OPERATION Switch on...

Page 11: ...ure in Manual mode A Set the Proofer switch to Manual fig 3 n 15 B Set the Volumetric divider switch to 0 fig 3 n 17 C Set the Moulder switch to Automatic fig 3 n 18 D Press the green Auto cycle start...

Page 12: ...ICIDAL LAMP ALL OPRA00020 SCRAPER BLADE ALL OPRA00025 412 TROUGH ARCONET T P12ST OPRA00025 417 TROUGH ARCONET T P17ST OPRA00025 512 TROUGH WIDE ARCONET T P12ST OPRA00025 517 TROUGH WIDE ARCONET T P17S...

Page 13: ...e electric power supply Check the thermal cut out Check that the emergency stop button has not been activated Check that the start button has been operated The motor is humming but will not start Chec...

Page 14: ...e drive collar fig 4 n 24 by turning the ratchet in either direction Once the drive collar has been removed you can turn the ratchet to enable you to unload the troughs manually as you see fit Once th...

Page 15: ...ed belt 2 10 Work area 3 11 Emergency stop button 12 General start 13 Cycle start 14 Cycle stop 15 Manual or auto proofer 16 Loaf or baguette 17 Volumetric start or stop 18 Moulder start auto or stop...

Page 16: ...16...

Page 17: ...chine 21 5 2 Emplacement 21 5 3 Raccordement lectrique 21 5 4 Mise en service 22 5 5 Danger 22 6 ORGANE DE COMMANDE ET DE SECURITE 22 6 1 Organe de commande 22 6 2 Zone de travail 22 7 UTILISATION 22...

Page 18: ...tre machine pi ces lectroniques incluses hors consommables La garantie prend effet la date d installation du mat riel Sous les conditions restrictives suivantes mat riel acquis aupr s d un revendeur a...

Page 19: ...omme un jouet Cette machine est exclusivement r serv e un usage professionnel Il est dangereux de modifier ou d essayer de modifier les caract ristiques de cette machine Apr s l installation de cette...

Page 20: ...ArconeT OPTIONS Lampe germicide incluse Extracteurs inclus Tapis de d chargement ext rieur inclus Bouleuse r glable incluse Tapis d vacuation r tractable inclus By pass option Tapis d vacuation long r...

Page 21: ...trique alimentant la machine doit tre prot g e comme indiqu ci dessous Am rique du Nord Protection 15A Reste du monde Protection 16A Pour les machines quip es d un variateur celles ci doivent tre imp...

Page 22: ...nance et d entretien Toute op ration de maintenance ou de remplacement de pi ce doit tre effectu e par un agent agr 6 ORGANE DE COMMANDE ET DE SECURITE 6 1 Organe de commande Votre machine est quip e...

Page 23: ...17 O Recommencer les tapes partir du point C Proc dure en mode manuel A Placer l interrupteur Chambre sur manuel fig 3 n 15 B Placer l interrupteur Peseuse sur 0 fig 3 n 17 C Placer l interrupteur Fa...

Page 24: ...TOUTES OPRA00020 LAME RACLEUR TOUTES OPRA00025 412 AUGE ARCONET T P12ST OPRA00025 417 AUGE ARCONET T P17ST OPRA00025 512 AUGE LARGE ARCONET T P12ST OPRA00025 517 AUGE LARGE ARCONET T P17ST OPRA00015...

Page 25: ...entation lectrique V rifier le relais thermique V rifier si le bouton d arr t d urgence n est pas enclench V rifier si le bouton marche est actionn Le moteur ronronne mais ne d marre pas V rifier l al...

Page 26: ...ague d entra nement fig 4 n 24 en faisant tourner le cliquet d un sens ou d un autre Une fois la bague d entra nement retir e le cliquet tourne l envi pour permettre de d charger les auges manuellemen...

Page 27: ...Bouton d arr t d urgence 12 Marche g n rale 13 Mise en route du cycle 14 Arr t du cycle 15 Chambre manuelle ou auto 16 Pain ou baguette 17 Mise en route ou arr t de la peseuse 18 Mise en route auto ou...

Page 28: ...28...

Page 29: ...Anschluss an die Stromversorgung 33 5 4 Inbetriebnahme 34 5 5 Gefahr 34 6 BEDIENELEMENT UND SICHERHEITSVORRICHTUNG 34 6 1 Bedienelement 34 6 2 Arbeitsbereich 34 7 BEDIENUNG 34 8 INSTANDHALTUNG 35 8 1...

Page 30: ...chine das Wartungsheft ausf llen Das Wartungsheft befindet sich an der R ckseite Ihrer Maschine 2 GARANTIE JAC bietet auf alle seine Produkte eine Garantie von f nf Jahren Diese Garantie erstreckt sic...

Page 31: ...r Sicherheit anderer Bitte lesen Sie die Warnhinweise vor der Installation und Verwendung Ihres Ger tes aufmerksam durch Diese Maschine ist f r die Verwendung durch befugte erwachsene Personen bestimm...

Page 32: ...eimt tende Lampe inbegriffen Abz ge inbegriffen Externes Austragsband inbegriffen Einstellbare Rundwirkmaschine inbegriffen Ausziehbares Austragsband inbegriffen Bypass Option Langes ausziehbares Aust...

Page 33: ...Anschluss an die Stromversorgung WICHTIG Die Erdung der Maschine ist vorgeschrieben Wir empfehlen den Schutz der Anlage durch eine Sicherung und einen FI Schutzschalter Ihr Stromnetz zur Versorgung de...

Page 34: ...auptschalter auszuschalten Vor Wartungs oder Instandsetzungsma nahmen den Netzstecker ziehen Wartungsma nahmen und der Austausch von Ersatzteilen d rfen nur durch einen zugelassenen Vertreter durchgef...

Page 35: ...eseuse Teigabwieger auf 0 Fig 3 Nr 17 stellen O Die Schritte ab Punkt C wiederholen Manuelle Betriebsart A Den Schalter Chambre Kammer auf manuel Manuell stellen Fig 3 Nr 15 B Den Schalter Peseuse Tei...

Page 36: ...GSLAMPE ENTKEIMUNGSLAMPE ALLE OPRA00020 ABSTREIFKLINGE ALLE OPRA00025 412 TROG ARCONET T P12ST OPRA00025 417 TROG ARCONET T P17ST OPRA00025 512 BREITER TROG ARCONET T P12ST OPRA00025 517 BREITER TROG...

Page 37: ...ten Die Stromversorgung berpr fen Das Thermorelais berpr fen berpr fen ob der Not Ausschalter eingeschaltet ist berpr fen ob der Hauptschalter eingeschaltet ist Der Motor macht Ger usche aber f hrt ni...

Page 38: ...zen und den Antriebsring Fig 4 Nr 24 entfernen indem die Ratsche in eine oder andere Richtung gedreht wird Sobald der Antriebsring entfernt wurde kann die Ratsche dazu verwendet werden die Tr ge manue...

Page 39: ...Aus Schalter Normaler Betrieb Start des Vorgangs Stopp des Vorgangs Kammer manuell oder automatisch Normale Brotlaibe oder Baguette Ein und Ausschalten des Teigabwiegers Einschalten Automatik und Auss...

Page 40: ...40...

Page 41: ...ng halen 45 5 2 Plaatsing 45 5 3 Elektrische aansluiting 45 5 4 Inbedrijfstelling 46 5 5 Gevaar 46 6 BEDIENINGS EN VEILIGHEIDSPANEEL 46 6 1 Bedieningspaneel 46 6 2 Werkzone 46 7 GEBRUIK 46 8 ONDERHOUD...

Page 42: ...tgezonderd de verbruiksgoederen De garantie treedt in werking op de installatiedatum van het materiaal Onder de volgende beperkende voorwaarden Het materiaal moet bij een erkende verdeler zijn aangeko...

Page 43: ...gebruikt Zorg er dus voor dat kinderen de machine niet aanraken en niet als speelgoed beschouwen Deze machine is uitsluitend voorbehouden voor professioneel gebruik Het is gevaarlijk om de eigenschapp...

Page 44: ...teri ndodende lamp inclusief Afzuigers inclusief Externe afvoerband inclusief Regelbare opboller inclusief Intrekbare afvoerband inclusief Bypass optie Lange intrekbare afvoerband optie PLAATS VOOR 4...

Page 45: ...e aarding Er wordt aangeraden om de installatie te beveiligen met een zekering en differentieelschakelaar Uw elektriciteitsinstallatie die stroom levert aan de machine moet als volgt worden beveiligd...

Page 46: ...gebruik van de machine 5 5 Gevaar Als er gevaar is voor de gebruiker of voor de machine moet u de hoofdschakelaar gebruiken om de stroomtoevoer naar de machine te onderbreken Haal de stekker uit het s...

Page 47: ...rode knop Automatische cyclus stoppen fig 3 n 14 N Plaats de schakelaar Verdeler op 1 fig 3 n 17 O Herbegin de stappen vanaf punt C Procedure in manuelestand A Plaats de schakelaar Kamer op Manueel fi...

Page 48: ...MODEL BACTERI NDODENDE LAMP BACTERI NDODENDE LAMP ALLE OPRA00020 BLADSCHRAPER ALLE OPRA00025 412 GOOT ARCONET T P12ST OPRA00025 417 GOOT ARCONET T P17ST OPRA00025 512 BREDE GOOT ARCONET T P12ST OPRA0...

Page 49: ...de stroomtoevoer Controleer het thermische relais Controleer of de noodstopknop niet is ingeschakeld Controleer of de startknop is ingeduwd De motor ronkt maar start niet op Controleer de voeding moge...

Page 50: ...mof fig 4 n 26 en verwijder de aandrijfring fig 4 n 24 door de pal in de ene of de andere richting te draaien Zodra de aandrijfring is verwijderd kunt u de pal draaien zoals u wilt zodat u de goten h...

Page 51: ...odstopknop 12 Algemene werking 13 Cyclusstart 14 Cyclusstop 15 Handmatige of automatische kamer 16 Brood of baguette 17 Start of stop van de verdeler 18 Start automatisch of stop van de vormgever 19 S...

Page 52: ...52...

Page 53: ...53 Pro 1 54 2 54 3 55 4 56 4 1 56 5 57 5 1 57 5 2 57 5 3 57 5 4 58 5 5 58 6 58 6 1 58 6 2 58 7 58 8 60 8 1 60 8 2 60 8 3 60 9 60 9 1 60 10 61 11 62 12 63...

Page 54: ...54 1 JAC fig X n Y 5 2 JAC 5 JAC 9...

Page 55: ...55 3 75 A EN ISO 3744...

Page 56: ...510 2010 1753 1753 1220 1720 130 130 80 2120x1710x1465 2455x1925x1465 655 809 825 1009 0 72 380 50 A Arconet PAS DE 4 600 130 59 1 960 2 1200 3 1400 236 4 15 12 10 295 5 18 15 13 413 7 26 21 18 PAS DE...

Page 57: ...57 141 3 8 7 6 188 4 12 9 8 235 5 15 12 10 329 7 21 17 10 Arconet Arcot 5 5 1 JAC 5 2 5 3 15 16 300...

Page 58: ...58 2006 42 2006 95 2004 108 fig 5 n 27 fig 5 n 27 5 4 2 5 5 6 6 1 fig 1 n 3 6 2 fig 2 n 10 7 fig 1 n 6...

Page 59: ...n 6 B fig 3 n 12 C E fig 3 n 16 F fig 3 n 15 G 1 fig 3 n 17 H fig 3 n 18 I fig 3 n 13 fig 3 n 14 fig 3 n 14 N 0 fig 3 n 17 O C fig 3 n 15 0 fig 3 n 17 fig 3 n 18 D fig 3 n 13 fig 3 n 14 fig 3 n 20 30...

Page 60: ...00025 512 TROUGH WIDE ARCONET T P12ST OPRA00025 517 TROUGH WIDE ARCONET T P17ST OPRA00015 ROUNDER BELT P12ST OPRA00016 DISTRIBUTOR BELT P12ST OPRA00017 OUTFEED BELT P12ST OPRA00018 INTERIOR OUTFEED BE...

Page 61: ...61 10...

Page 62: ...62 11 A fig 4 n 21 B M8 fig4 n 22 M6 17 fig 4 n 25 fig 4 n 23 fig 4 n 26 fig 4 n 24...

Page 63: ...63 12 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 10 3 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 4 21 22 M8 23 24 25 17 26 5 27 28...

Page 64: ...64...

Page 65: ...e la m quina 69 5 2 Ubicaci n 69 5 3 Conexi n el ctrica 69 5 4 Puesta en servicio 70 5 5 Peligro 70 6 CUADRO DE CONTROL Y DE SEGURIDAD 70 6 1 Cuadro de control 70 6 2 rea de trabajo 70 7 USO 70 8 LIMP...

Page 66: ...na garant a de 5 a os en todos sus productos Esta garant a es v lida para todas las piezas de su m quina incluidas las electr nicas excluyendo los consumibles La garant a entra en vigor a partir de la...

Page 67: ...utilizar el aparato Esta m quina est dise ada para su uso por adultos autorizados Aseg rese de que los ni os no la toquen o que no la usen como un juguete Esta m quina est destinada nicamente a un uso...

Page 68: ...germicida Incluida Extractores Incluidos Cinta de descarga exterior Incluida Boleadora ajustable Incluida Cinta de evacuaci n retr ctil Incluida Bypass Opcional Cinta de evacuaci n retr ctil larga Opc...

Page 69: ...instalaci n el ctrica que suministra energ a a la m quina debe estar protegida tal y como se indica a continuaci n Am rica del Norte Protecci n 15 A Resto del mundo Protecci n 16 A Las m quinas equip...

Page 70: ...interruptor general para cortar la alimentaci n de la m quina Quite el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar cualquier operaci n de mantenimiento y de limpieza Cualquier operaci n de mant...

Page 71: ...ones Cuando no quede masa dentro de la tolva M Pulse el bot n rojo Detener ciclo auto fig 3 n 14 N Coloque el interruptor Pesadora en 0 fig 3 n 17 O Vuelva a empezar a partir del paso C Procedimiento...

Page 72: ...LO L MPARA GERMICIDA L MPARA GERMICIDA TODAS OPRA00020 CUCHILLA DEL RASCADOR TODAS OPRA00025 412 MOLDE ARCONET T P12ST OPRA00025 417 MOLDE ARCONET T P17ST OPRA00025 512 MOLDE ANCHO ARCONET T P12ST OPR...

Page 73: ...n el ctrica Compruebe el rel t rmico Compruebe que el bot n de detenci n de emergencia no est pulsado Compruebe que el bot n de encender est accionado El motor hace ruido pero no empieza a funcionar...

Page 74: ...l anillo de arrastre fig 4 n 24 haciendo girar el trinquete en un sentido u otro Una vez que se ha retirado el anillo de arrastre podr girar el trinquete como desee para que pueda descargar los moldes...

Page 75: ...2 Marcha general 13 Activaci n del ciclo 14 Detenci n del ciclo 15 C mara manual o autom tica 16 Pan o baguette 17 Puesta en marcha o detenci n de la pesadora 18 Puesta en marcha modo autom tico o det...

Page 76: ...76...

Page 77: ...ettrico 81 5 4 Messa in servizio 82 5 5 Pericolo 82 6 ORGANO DI COMANDO E DI SICUREZZA 82 6 1 Organo di comando 82 6 2 Zona di lavoro 82 7 UTILIZZO 82 8 MANUTENZIONE 83 8 1 Quotidiana da parte di un u...

Page 78: ...lla macchina 2 GARANZIA JAC offre una garanzia di 5 anni su tutti i suoi prodotti Questa garanzia valida su tutte le parti della macchina comprese quelle elettroniche a parte i componenti di consumo L...

Page 79: ...utilizzare il macchinario Questa macchina stata progettata per essere utilizzata da adulti autorizzati Accertarsi quindi che i bambini non le si avvicinino e che non la utilizzino come un giocattolo Q...

Page 80: ...a germicida incluso Estrattori incluso Nastro di scarico esterno incluso Arrotondatrice regolabile incluso Nastro di evacuazione retrattile incluso By pass opzionale Nastro di evacuazione lungo retrat...

Page 81: ...alimenta la macchina deve essere protetto secondo quanto indicato qui di seguito Nord America Protezione 15 A Resto del mondo Protezione 16 A Le macchine dotate di variatore devono necessariamente ess...

Page 82: ...nutenzione o di assistenza Ogni operazione di manutenzione o sostituzione delle parti deve essere effettuata da un tecnico autorizzato 6 ORGANO DI COMANDO E DI SICUREZZA 6 1 Organo di comando La macch...

Page 83: ...dal punto C Procedura in modalit manuale A Mettere l interruttore Camera su manuale fig 3 n 15 B Mettere l interruttore Dosatrice su 0 fig 3 n 17 C Mettere l interruttore Formatrice su Automatico fig...

Page 84: ...TUTTE OPRA00020 LAMA RASCHIATORE TUTTE OPRA00025 412 TRAMOGGIA ARCONET T P12ST OPRA00025 417 TRAMOGGIA ARCONET T P17ST OPRA00025 512 TRAMOGGIA LARGA ARCONET T P12ST OPRA00025 517 TRAMOGGIA LARGA ARCON...

Page 85: ...rica Verificare il rel termico Verificare se il pulsante di arresto d emergenza stato attivato Verificare se il pulsante di avvio stato azionato Il motore emette un rumore ma non parte Verificare l al...

Page 86: ...to fig 4 n 24 facendo ruotare il cricchetto in un senso o nell altro Una volta estratto l anello di scorrimento possibile ruotare il cricchetto per consentire lo scarico manuale delle tramogge Una vol...

Page 87: ...rresto d emergenza 12 Avvio generale 13 Messa in funzione del ciclo 14 Arresto del ciclo 15 Camera manuale o auto 16 Pane o baguette 17 Messa in funzione o arresto della dosatrice 18 Messa in funzione...

Page 88: ...88...

Page 89: ...89 Pro 1 90 2 90 3 91 4 92 4 1 92 4 2 93 5 93 5 1 93 5 2 93 5 3 93 5 4 94 5 5 94 6 94 6 1 94 6 2 94 7 94 8 95 8 1 95 8 2 95 8 3 95 9 96 9 1 96 10 97 11 98 12 99...

Page 90: ...90 1 JAC 5 2 JAC 5 JAC 9...

Page 91: ...91 3 75 EN ISO 3744...

Page 92: ...130 130 80 2120x1710x1465 2455x1925x1465 655 809 170 200 0 72 3 380 50 A ArconeT PAS DE 4 600 130 59 1 960 2 1200 3 1400 236 4 15 12 10 295 5 18 15 13 413 7 26 21 18 PAS DE 5 950 160 63 1 960 2 1200...

Page 93: ...93 4 2 Arconet Arcot 5 5 1 JAC 5 2 5 3 15 16 300 2006 42 2006 95 2004 108 CE fig 5 n 27 fig 5 n 27...

Page 94: ...94 5 4 2 5 5 6 6 1 fig 1 n 3 6 2 fig 2 n 10 7 fig 1 n 6 fig 1 n 6 fig 3 n 12 fig 3 n 16...

Page 95: ...ig 3 n 15 1 fig 3 n 17 fig 3 n 18 fig 3 n 13 fig 3 n 14 fig 3 n 14 0 fig 3 n 17 fig 3 n 15 0 fig 3 n 17 fig 3 n 18 fig 3 n 13 fig 3 n 14 UV fig 3 n 20 30 fig 3 n 19 8 8 1 fig 1 n 4 5 UV fig 3 n 20 8 2...

Page 96: ...12 P17ST TROUGH WIDE ARCONET T OPRA00025 517 P12ST ROUNDER BELT OPRA00015 P12ST DISTRIBUTOR BELT OPRA00016 P12ST OUTFEED BELT OPRA00017 ALL INTERIOR OUTFEED BELT OPRA00018 ALL EXTERIOR OUTFEED BELT OP...

Page 97: ...97 10...

Page 98: ...98 11 A fig 4 n 21 B M8 fig4 n 22 M6 17 fig 4 n 25 fig 4 n 23 fig 4 n 26 fig 4 n 24...

Page 99: ...99 12 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 10 3 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 4 21 22 8 23 24 25 17 26 5 27 28...

Page 100: ...100 10 fig 1 fig 2 5 3 4 9 13 7 8 6 5 1 3 2 9 4...

Page 101: ...101 fig 3 fig 4 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 26 25 A B...

Page 102: ...102 fig 5 27 28...

Page 103: ......

Reviews: