background image

 

NOTICE D‘UTILISATION 

 

RÉGULATEUR SOLAIRE       

 

 

 

 

 

                   

SC 10 A, 20 A, 30 A/SCD 10 A, 20 A, 30 A 

 
Cher client, 

Nous vous remercions de votre confiance. Vous venez d’acheter un produit très performant et très fiable qui, moyennant une utilisation 
conforme, vous rendra de grands services pendant très longtemps.

 

Veuillez lire attentivement et intégralement cette notice d’utilisation avant d’utiliser l'appareil. Elle comporte des informations importantes 
vous permettant de bien utiliser et de bien entretenir l’appareil.

 

 

Contenu de la livraison : 

Régulateur de charge solaire, Instructions de service

 

 

Utilisation conforme 

Le régulateur solaire de la série SC/SCD a été conçu afin de gérer la charge de batteries de plomb au sein d’un système photovoltaïque en 
îlotage. 
Le produit est uniquement conçue pour un usage privé et nullement pour un usage professionnel. L’utilisateur doit veiller à ce que l’appareil 
soit protégé contre l’humidité et l’eau. Tout autre utilisation que celle décrite ci-dessus risque d’abîmer l’appareil et de présenter des 
dangers (court-circuit, incendie, électrocution, etc.).                                                                                                                                                 
Aucune partie du produit ne doit pas être modifiée ni transformée et le boîtier ne doit pas être ouvert !  

Consignes de sécurité                                                                                                                                                                                                             

Chère cliente, cher client, Les consignes de sécurité et les avertissements de danger exposés ci-après servent non seulement à 
protéger l’appareil mais aussi à protéger votre santé. Veuillez lire attentivement les points suivants. Nous ne pourrons nullement 
être tenus responsables en cas de dommages corporels ou matériels résultant d’une mauvaise utilisation ou du non respect de la 
présente notice d’utilisation ou des consignes de sécurité qui y figurent.  Nous ne pourrons nullement être tenus responsables 
des dommages qui en découlent ! 

Généralités

 

 

Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), les transformations et / ou modifications arbitraires du produit 
sont interdites. 

 

Ne laissez pas cet appareil à la portée des enfants ! Assurez-vous que l’appareil est toujours utilisé et rangé dans un 
endroit hors de portée des enfants. 

 

Les opérations d’entretien, de réglage ou de réparation doivent impérativement être effectuées par un technicien/ 
atelier professionnel. Pour toute réparation, il ne faut utiliser que des pièces de rechange de la marque. L’utilisation de 
pièces de rechange d’un autre fabricant peut entraîner des dégradations matérielles considérables et des blessures 
graves ! 
L’appareil ne comporte aucun composant interne que vous puissiez régler ou entretenir vous-même. 

 

Ne laissez pas les emballages sans surveillance. Ceux-ci pourraient devenir des jouets dangereux pour les enfants. 

 

Manipulez le produit avec précaution pour ne pas risquer de l’abîmer par des chocs, des coups ou une chute même de 
faible hauteur. Dans ce cas, faites vérifier le régulateur solaire par un technicien professionnel qualifié avant de 
l’utiliser de nouveau. 

 

Si vous constatez des détériorations, n’utilisez pas l’appareil. Vous devez le remettre à un atelier professionnel ou le 
jeter en respectant les règlementations de protection de l'environnement. 

Fonctionnement

 

 

Le produit doit impérativement être utilisé dans un environnement sec. Il ne doit pas être humide, ni mouillé, sinon il y 
a risque d’électrocution mortelle. 

 

Evitez impérativement d‘utiliser l’appareil dans des conditions environnementales défavorables.

 

des conditions 

environnementales défavorables,

 

c’est-à-dire si  la température ambiante est supérieure à 50 °C, en cas de gaz 

combustibles, de solvants, de vapeurs, de poussières, si l’humidité relative de l’air est supérieure à 80% et si le milieu 
est humide. 

 

L’appareil ne doit pas être utilisé à proximité de matériaux inflammables, de toute flamme ou de gaz. Risque 
d’explosion ! 

 

Assurez une ventilation suffisante pendant le fonctionnement et ne couvrez jamais le régulateur de charge solaire et 
les appareils branchés. 

 

Protégez le régulateur de charge solaire des champs électromagnétiques ainsi que des secousses et des vibrations.  

 

Placez le régulateur de charge solaire à l’abri de la chaleur ! Si le régulateur de charge devient trop chaud du fait d’une 
température ambiante élevée, la protection contre la surchauffe coupe l’appareil pour éviter toute détérioration. Dans 
un tel cas, attendez que l’appareil refroidisse. 

 

Evitez les changements brusques de température ! Il peut alors de former de l’eau de condensation à l'intérieur du 
régulateur de charge !  Si c’est le cas, le régulateur de charge être placé dans un endroit bien ventilé pendant au 
moins une heure avant son mise en marche pour qu’il s’adapte à la nouvelle température ambiante. 

Consignes concernant la batterie

 

 

Les batteries au plomb représentent un grand danger pour les personnes, les animaux et l’environnement si elles ne 
sont pas utilisées correctement. 

Respectez toujours les consignes de sécurité du fabricant des batteries ! 

 

Les batteries au plomb contiennent des acides caustiques agressifs. Evitez tout contact de la peau et des yeux avec le 
liquide s’écoulant de la batterie ! Ne jamais démonter des batteries au plomb !  En cas de contact de l’acide avec l’œil 
ou la peau, veuillez rincer immédiatement avec de l’eau courante froide ! Puis consultez immédiatement un médecin ! 
En cas de contact de l’acide avec vos vêtements, retirez immédiatement les vêtements contaminés et rincez les 
parties de la peau éventuellement touchées avec de l’eau courante froide ! 

Summary of Contents for SC 10 A

Page 1: ...Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen Dieses k nnte f r Kinder zu einem gef hrlichen Spielzeug werden Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um durch St e Schl ge oder dem Fall aus ber...

Page 2: ...hrleisten m ssen Sie unbedingt darauf achten dass Sie beim Anschlie en der einzelnen Systemkomponenten die richtige Reihenfolge einhalten 1 Anschluss der Batterie Verbinden Sie die Batterie an den vor...

Page 3: ...ie Anzeige weiterer Messwerte erfolgen Das n chste Men zeigt die aufgetretenen Stromwerte Der linke Wert ist der maximal aufgetretene Ladestrom der rechte Wert ist der minimal aufgetretene Ladestrom D...

Page 4: ...Typ Eigenstromverbrauch SC Modelle Typ Eigenstromverbrauch SCD Modelle Ladegrenze Erhaltungsladen 25 C Ladegrenze Gasung 25 C Schwelle Gasung aktiv Temperatur Kompensation Tiefentladeschutz Vorwarnun...

Page 5: ...ich must be set or maintained by you Don t leave packaging material heedlessly It could become a hazardous toy for children Handle the product with care impacts shocks or even a fall from a low height...

Page 6: ...please strictly follow the correct order when connecting the individual system components 1 Connecting the battery Connect the battery to the screw terminals provided on the solar controller In order...

Page 7: ...us C charging D discharging In the case of no load operation the battery current will be indicated with 0 1 0 2 A L Press the NEXT key to display other measurement values The next menu shows the curre...

Page 8: ...oltage Module voltage Module current Load current typical power consumption SC Type typical power consumption SCD Type Charge limit for floating charge at 25 C Charge limit for gassing at 25 C Gassing...

Page 9: ...ir des jouets dangereux pour les enfants Manipulez le produit avec pr caution pour ne pas risquer de l ab mer par des chocs des coups ou une chute m me de faible hauteur Dans ce cas faites v rifier le...

Page 10: ...une protection individuelle risquent d tre d truits Il convient donc de prot ger chacun des consommateurs Afin de garantir un fonctionnement en toute s curit veillez absolument respecter l ordre chro...

Page 11: ...ant de la batterie affich est de 0 1 0 2 A L En appuyant sur le bouton NEXT vous pouvez afficher d autres valeurs de mesure Le menu suivant indique les valeurs de courant survenues La valeur de gauche...

Page 12: ...e l appareil sur la plaque signal tique Tension nominale Tension du module Courant du module Courant sous charge Consommation typique de courant propre type SC Consommation typique de courant propre t...

Page 13: ...worden Laat het verpakkingsmateriaal nooit achteloos achter Het kan voor kinderen gevaarlijk speeltuig worden Ga a u b voorzichtig met het product om door stoten slagen of een val zelfs vanop lage hoo...

Page 14: ...door zekeringen beschermd worden beschadigd worden De desbetreffende verbruikers moeten dus individueel door zekeringen worden beschermd Om een betrouwbare werking te waarborgen moet u er in elk geva...

Page 15: ...meetwaarden worden weergegeven Het volgende menu toont de opgetreden stroomwaarden De linkerwaarde is de maximaal opgetreden laadstroom en de rechterwaarde de minimaal opgetreden laadstroom Het minte...

Page 16: ...epaneel Belastingsstroom Typische opgenomen stroom in onbelaste toestand type SC Typische opgenomen stroom in onbelaste toestand type SCD Laadspanningsgrenzen onderhoudslading bij 25 C Laadspanningsgr...

Reviews: