17
Betriebsanleitung
D
Arbeit vernunftmäßig heran.
Elektirsche Sicherheitsregeln
ACHTUNG!
Mit
dem
Ziel
der
Verhinderung des Schlages durch
elektrischen Strom, Verursachen des
persönlichen Schadens oder bei dem Gebrauch
von Electrowerkzeuge ist es nötig nächste
Vorschriften über Sicherheitsregeln zu beachten.
Vor dem Werkzeuggebrauch lesen Sie und
beachten Sie genau gegebene Anweisungen.
• Mit Ziel der Zunahme des Niveaus der Sicherheit
soll die Installation der Hochempfindlichkeit
(30MA) Unterbrecher in Innenverdrahtung von
qualifiziertem Elektriker erzeugt werden. An
Abwesenheit solchen Unterbrechers wird es
empfohlen, um stark für Rasenmäher elektrische
Energieversorgung ein Hochempfindlichkeitseinfall
des Differentialschutzes (RCD) zu gebrauchen. RCD
gewärleistet einen Hochgrad der individuellen
Verteidigung von schädlichem elektrischem Strom
im Fall des Kurzschlußes.
Achtung! Gebrauch von RCD, oder von
anderem Unterbrecher befreit den
Arbeiter
des
Rasenmähers
von
obligatorischem
Mitteilen
mit
Sicherheitsvorkehrungsregelungen und den
Aufnahmen der sicheren in gegebener Anweisung
angegebenen Arbeit nicht.
• Netzanstrengung soll dem auf dem
Schild oder dem Aufkleber angegebenen
Wert entsprechen. Gebrauchen Sie anderen
Stromversorgungseinrichtungen
nicht.
Das
Anschließen zu anderer Stromquelle kann zum
Bruch des Gerätes führen.
• Gebrauch von Unterbrecher ist für die empfohlen
für elektrische Versorgungsleitungen mit Bereich
von 10 bis 30 MA. Richten Sie sich an qualifizierten
Elektriker.
• Vor Verbindung des Geräts zum Netzwerk
überzeugen Sie sich, dass die Fassung auf dem Einfallt
eller angegebene Gegebenheiten entspricht.
• Vermeiden Sie den Kontakt mit den geerdeten
Oberflächen (Rohre, Heizkörper, Batterien und
Kühlapparaten). Bei der Erdung durch den Körper
wird das Risiko des Schlages vom Strom erhöht.
VORSICHT! Zur Vermeidung der Brandwunde
oder der Niederlage vom Strom rühren Sie die
elektrodurchführenden Details nicht an.
• Ziehen Sie Kabel an Gerätsbewegen nicht.
• Verwenden Sie die Schnur vorsichtig. Bewahren
Sie Schnur von der Einwirkung der Wärme, vermeiden
Sie deren Kontakt mit den Schmierstoffen, sowie den
scharfen Gegenständen oder den sich bewegenden
Teilen.
• Seid Sie vorsichtig mit der Schnur.
• Verwenden Sie die Elektroinstrumente in der
Nähe von den feuergefährlichen Flüssigkeiten und
der brennbaren Gase nicht.
• Vordem das Gerät an anderen Platz zu
übergeben, schalten Sie es von Netzwerk aus.
VORSICHT! Das Gerät ist notwendig zuerst
auszuschalten, und dann von Fassung oder
Verlängerungskabel zu trennen.
• Schließen Sie die Verlängerungsleitung direkt an
das Gerät selbständig nicht an. Wenden Sie sich an
den nächsten Serviceagent an.
• Regelmäßig prüfen Sie und jedesmal vor
der Nutzung das Kabel einer Ernährung auf das
Vorhandensein der Beschädigungen und der
Merkmale des Verschleißes. Verwenden Sie das
Gerät mit dem beschädigten Kabel nicht; wenden
Sie sich an das offizielle Service-Zentrum.
Sondere Sicherheitsregeln
• die Pumpe kann schwer sein. Seien Sie
vorsichtig.
• es ist notwendig, den Motor zu erden.
Verwenden Sie diese Pumpe nicht, wenn für die
Ausführung der notwendigen Arbeiten die Pumpe
mit explosionsgeschutztem Motor gefordert wird.
• vermeiden Sie das Treffen der Flüssigkeit auf den
Motor und die übrigen elektrischen Details.
• Vor der Bedienung des Gerätes muss man es von
der Quelle der Stromversorgung ausschalten.
• Hüten Sie sich vor den sich drehenden Details
der Pumpe.
• Beim Pumpen der potentiell gefährlichen
Flüssigkeiten ergreifen Sie die entsprechenden
Maßnahmen.
• heben Sie und versetzen Sie das Gerät mit Hilfe
des Kabels nicht. Es kann die Beschädigungen
im elektrischen System herbeirufen, die zu den
schweren Niederlagen vom Strom oder zum
Letalausgang bringen.
• Vor der Nutzung des Gerätes muss man in
die Instruktionen und die Warnungen eingeführt
werden.
• verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie es für
fehlerhaft halten.
Summary of Contents for MDWP-550
Page 22: ...7 6 5 4 3 2 1 7 6 5 4 3 2 1 22 RUS 1 2 3 4 5 6 7 MDWP 550 MDWP 750...
Page 24: ...24 RUS off...
Page 25: ...25 RUS 30 RCD RCD RCD 10 30...
Page 26: ...26 RUS 40 C 2 IVT 1 fig 1 1 230 50 100 400 230...
Page 27: ...27 RUS 6 OFF 6 ON 6 OFF 32 7 1 2 6 6 OFF 2...
Page 29: ...7 6 5 4 3 2 1 7 6 5 4 3 2 1 29 KZ 1 2 3 4 5 6 7 MDWP 550 MDWP 750...
Page 31: ...31 KZ off...
Page 32: ...32 KZ 30 RCD RCD RCD 10 30...
Page 33: ...33 KZ 40 2 IVT 1 fig 1 1 230 50 400 230 100...
Page 34: ...34 KZ 6 OFF 6 ON 6 O 32 7 1 2 6 6 OFF 2...
Page 35: ...35 KZ 3 7 IVT IVT...
Page 43: ...7 6 5 4 3 2 1 7 6 5 4 3 2 1 43 BY 1 2 3 4 5 6 7 MDWP 550 MDWP 750...
Page 45: ...45 BY off...
Page 46: ...46 BY 30 RCD RCD RCD 10 30...
Page 47: ...47 BY 40 C 2 IVT 1 fig 1 1 230 50 100 400 230...
Page 48: ...48 BY 6 OFF 6 ON 6 OFF 32 7 1 2 6 6 OFF 2 i...
Page 49: ...49 BY 3 i 7 i i IVT IVT...
Page 50: ...7 6 5 4 3 2 1 7 6 5 4 3 2 1 50 UA 1 2 3 4 5 6 7 MDWP 550 MDWP 750...
Page 52: ...52 UA off 30...
Page 53: ...53 UA UA RCD RCD RCD 10 30...
Page 54: ...54 UA 40 C 2 IVT 1 fig 1 1 230 50 100 400 230...
Page 55: ...55 UA UA 6 OFF 6 ON 6 OFF 32 7 1 2 6 6 OFF 2...
Page 56: ...56 UA 3 7 IVT IVT...
Page 71: ...7 6 5 4 3 2 1 7 6 5 4 3 2 1 71 BG 1 2 3 4 5 6 7 MDWP 550 MDWP 750...
Page 73: ...73 BG off...
Page 74: ...74 BG 30 mA RCD RCD RCD 10 30...
Page 75: ...75 BG 40 C 2 IVT 1 fig 1 1...
Page 76: ...76 BG 230 V 50Hz 100 400 230 V 6 OFF 6 ON 6 OFF 32 mm 7 1 2 6 6 OFF 2...
Page 77: ...77 BG 3 7 IVT IVT...
Page 78: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...