background image

NETTOYAGE

 

AVERTISS

EMEN

T : 

 

COUPER 

L’A

LIME

NTA

TION ÉLE

CT

RIQUE 

DE L’APPAREIL 

ET SUIV

RE 

LES PROCÉDURES DE 

VERROUI

LLAGE ET 

D’ÉTIQUETA

GE. 

Quotidiennement

 

Revêtement extérieur

 

Nettoyer le 

revêtement e

xtérieur ave

c une 

solution 

d’eau sa

vonneuse douce ou 

un produit 

pour 

dissoudre la 

graisse. NE PAS utiliser

 le 

détergent à 

vaisselle Dawn.

 

Grilloi

r

 

Nettoyer le 

grilloir et 

les 

portes, spé

cialement a

près la cui

sson de tartes 

aux fruits, 

de sauces au

tomates ou de viande 

ou après un d

ébordement. 

Acier inoxydable

 

Utiliser du savon 

ordinaire ou du détergent et de 

l’eau pour 

le 

nettoyage quotidien 

de l’acier 

inoxydable.  NE PAS util

iser de 

détergent à 

vaisselle Dawn. 

Pour éviter la 

présence de 

taches 

d’eau et 

de rayures, 

rincer l’appareil 

à fond à l’ea

u chaude 

et l’essuyer 

à l’aide d’un 

chiffon sec, 

doux et prop

re. L’ajout

 d

’agent

 de 

rinç

age peut é

galement s’avérer efficace. 

Pour enlever 

les dépôts tenaces 

de graisse ou 

d’huile 

sur une 

surface en

 acier inoxydable, utilise

un instrument 

pour acier inoxydable 

en bois, en 

plastique ou

 en caoutch

ouc. Ne jamais 

utiliser 

une racle en

 acier ordinaire, un 

couteau ou 

une laine 

d’acier. 

Les empreintes 

de doigt

s constituent 

parfois un problème 

sur les surfac

es

 en 

acier in

oxydable trè

polies. Il 

est possible 

de minimiser leur for

mation 

au mo

yen d’un nettoyant 

qui laissera un 

léger 

film d’huile 

et de cire. 

Étendre ce type 

de nettoyant 

sur la surface 

et enlever 

l’excédent d’huile 

à 

l’aide d’un chiff

on doux et sec.

  Par

 la 

suite, les e

mpreintes 

de doigts disp

araîtront en 

les essuyant 

légèrement 

à l’aide 

d’un 

chiffon doux ou 

d’un chif

fon contenan

t une petite 

quantité du 

nettoyant.  

Si la surface est 

particulièrement 

sale au départ, 

la laver 

d’ab

ord à l’eau 

savonneuse ou 

au 

détergent. 

La graisse e

t les 

aliments brûlés s’e

nlèvent 

facilement 

à l’eau savonneuse. 

Enlever les dépôts 

rebelles à 

l’aide d’une 

poudre 

à récurer 

mélangée dans de 

la pâte que l’on applique 

au mo

yen 

d’une laine 

ou d’une 

éponge 

pour ac

ier inoxydable. Ne pas 

utiliser de lai

ne d’acier 

ordinaire 

puisqu’elle p

ourrait laisser 

des particules 

qui risq

uent de s’incruster. Elle

s pourraient aussi 

former 

des tache

s non 

visibles à 

l’œil nu et 

faire rouiller

 la 

surface. F

rotter 

dans le 

sens des lignes 

du 

poli. 

Il pe

ut se

 former

 de

s ta

ches de

 cou

leu

r pa

ille o

u légère

me

nt p

lus fo

ncée

s lors

que l’a

cie

r ino

xydab

le 

est soumis 

à des températures 

de 2

60 °C 

(500 °F) ou 

plus. Ces “colorat

ions 

de recu

it” sont 

causées par

 une légère 

oxydation d

e l’acier 

inoxydable et 

ne sont pas no

cives. 

Pour empêcher 

ou minimiser 

ce phénomène, ne jamais 

chauffer 

l’appareil 

plus

 qu

’il n’est vraiment 

nécessaire. 

Ne pas utiliser de 

casseroles 

trop grandes 

parce que les flam

mes pourraient 

lécher 

les surfaces

 en acier 

inoxydable.

 

Les colorat

ions 

de recuit s’enlèvent 

en récurant la surface 

vigoureusement à 

l’aide d

’une 

laine 

pour acier inoxydable et 

de pâte 

fabriquée à 

partir de 

poudre à 

récurer. Fr

otter dans 

le sens 

des 

lignes du po

li. 

–14 

Summary of Contents for VULCAN V Series

Page 1: ...ual This manual is not intended to be all encompassing If you have not attended a service school for this product you should read in its entirety the repair procedure you wish to perform to determine if you have the necessary tools instruments and skills required to perform the procedure Procedures for which you do not have the necessary tools instruments and skills should be performed by a traine...

Page 2: ...PLIER FOR SERVICE FOR YOUR SAFETY DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS OR LIQUIDS IN THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER APPLIANCE WARNING IMPROPER INSTALLATION ADJUSTMENT ALTERATION SERVICE OR MAINTENANCE CAN CAUSE PROPERTY DAMAGE INJURY OR DEATH READ THE INSTALLATION OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS THOROUGHLY BEFORE INSTALLING OR SERVICING THIS EQUIPMENT IN THE EVENT OF A ...

Page 3: ...STOP BOLTS IMPORTANT STOP BOLTS MUST BE IN POSITION FOR SAFE OPERATION OF GRID IF DAMAGED OR MISSING REPLACE AT ONCE DO NOT OPERATE GRID WITHOUT BOLTS 3 ...

Page 4: ...t Immediately after unpacking check for possible shipping damage If the broiler is found to be damaged save the packaging material and contact the carrier within 15 days of delivery Remove the small wood slats and wire used to hold burners and broiler grid in place If the appliance is to be installed on equipment requiring electrical connections verify that the electrical service and type of gas s...

Page 5: ...f 35 889 mm is required Ensure the appliance area is kept free and clear from combustibles Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air Adequate clearance for air openings into the combustion chamber must be provided Make sure there is an adequate supply of air in the room to replace air taken by ventilating systems and allow for combustion gas at the broiler burners 5 ALL MODELS Com...

Page 6: ...ler or oven sections Remove this box and unpack bricks Handle bricks carefully as the ceramic is fragile and easily cracked There are 18 total bricks and should be placed on the rails alongside the burners as shown When properly installed there should be three bricks on each rail and they should be placed so as to be centered on the rail ...

Page 7: ... Code 3 CSA C22 1 Canadian Electrical Code latest edition The above are available from The Canadian Standard Association 5060 Spectrum Way Suite 100 Mississauga Ontario Canada L4W 5N6 BROILERS MOUNTED ON CASTERS Broilers mounted on casters must use a flexible connector not supplied by Vulcan that complies with the Standard for Connectors for Movable Gas Appliances ANSI Z21 69 CSA 6 16 and a quick ...

Page 8: ... existing field appliance must be checked against the union being used on the new range The union manufacturer s name around the face surface of the union nut must match Fig 15 3 Engage union nut on manifold pipe of the broiler with the male fitting on the next unit and draw up union hand tight Be sure units butt both front and rear 4 Continue to level up and connect manifold pipe until all broile...

Page 9: ...TING CHECK ALL JOINTS IN THE GAS SUPPLY LINE FOR LEAKS USE SOAP AND WATER SOLUTION DO NOT USE AN OPEN FLAME Ensure that burner heads are connected to burner base After piping has been checked for leaks all piping receiving gas should be fully purged to remove air TESTING THE GAS SUPPLY SYSTEM When test pressures exceed 1 2 psig 3 45 kPa the broiler and its individual shutoff valve must be disconne...

Page 10: ...DING PRONG FROM THIS PLUG Do not connect broiler to electrical supply until after gas connections have been made For OVEN SECTION LIGHTING INSTRUCTIONS see Operations and Maintenance Manual Lighting Instructions Section F 37403 LIGHTING INSTRUCTIONS BROILER SECTIONS 1 Ensure that gas supply to appliance lower chrome handle and IR broiler burners round chrome knobs are OFF 2 Turn ON gas supply to a...

Page 11: ...d push the handle to the right of the index plate Glide the arm up or down to the desired location Push the lever arm handle to the left location Push the lever arm and lock the arm into the proper slot Allows the operator to pull the grid clear of the heat zone but does not allow the grid to be completely removed from the broiler When the product is to be removed from the heat zone pull the grid ...

Page 12: ...tor handle straight out until the pan is partially exposed If the grease pan is being emptied carefully remove the grease pan completely from the broiler Dispose of the grease and return the pan to the broiler before continuing to broil Broiler Control Valves Grease Collector Handle Main Gas Valve BEFORE FIRST USE Burn off protective grid oils before cooking food products With grid in full up posi...

Page 13: ...ion to any one of the several grid positions Pull the broiler grid handle straight out to slide the grid assembly out for loading After loading product pull the grid handle slightly up and push straight back to return the grid assembly to the cooking chamber USING THE BROILER Initiation of the cooking cycle and shutdown procedures are as follows To Start 1 Turn left and or right gas valve on Night...

Page 14: ...Wipe the cleaner on and remove the excess with a soft dry cloth Subsequent fingerprints will usually disappear when wiped lightly with a soft dry cloth containing a little of the cleaner If the surface is especially dirty to start with wash first with soap or detergent and water Soaking with hot soapy water will help greatly to remove burned on foods and grease Stubborn deposits can be removed wit...

Page 15: ...zed servicer is recommended LUBRICATION No lubrication is needed TROUBLESHOOTING CHECKS TO BE MADE BEFORE CALLING THE SERVICER 1 Ensure main gas supply is on to the unit 2 Ensure pilot light is lit SERVICE AND PARTS INFORMATION To obtain service and parts information concerning this charbroiler contact the Authorized Service Agency in your area refer to our website www vulcanhart com for a complet...

Page 16: ...NOTES 16 ...

Page 17: ...NOTES 16 ...

Page 18: ...ION Aucune lubrification n est nécessaire DÉPANNAGE AVANT D APPELER LE TECHNICIEN VÉRIFIER LES POINTS SUIVANTS 1 S assurer que l alimentation en gaz principal est ouverte 2 S assurer que le voyant de la veilleuse est allumé SERVICE DE L ENTRETIEN ET PIÈCES DE RECHANGE Pour l entretien de cet appareil ou pour obtenir des renseignements sur les pièces de rechange communiquer avec le service de l ent...

Page 19: ...pe de nettoyant sur la surface et enlever l excédent d huile à l aide d un chiffon doux et sec Par la suite les empreintes de doigts disparaîtront en les essuyant légèrement à l aide d un chiffon doux ou d un chiffon contenant une petite quantité du nettoyant Si la surface est particulièrement sale au départ la laver d abord à l eau savonneuse ou au détergent La graisse et les aliments brûlés s en...

Page 20: ...oir vers soi pour faire glisser l assemblage de la grille à l extérieur pour le chargement Après le chargement du produit tirer doucement sur la poignée de la grille et pousser vers l arrière pour retourner l assemblage de la grille à la chambre de cuisson UTILISATION DU GRILLOIR L amorçage du cycle de cuisson et les procédures d arrêt sont les suivantes Pour le démarrage du grilloir 1 Mettre le r...

Page 21: ... vérifier ou le vider tirer la poignée vers soi jusqu à ce qu il soit partiellement exposé Si vous l enlevez pour le vider l enlever avec soin du grilloir Vider la graisse et remettre le tiroir de propreté sur le grilloir avant de continuer le grillage Robinets de commande du grilloir Poignée du tiroir de propreté AVANT UNE PREMIÈRE UTILISATION Avant la cuisson de produits brûler les huiles de pro...

Page 22: ...ille et pousser la poignée à droite de la plaque index Glisser le bras vers le haut et vers le bas à l emplacement désiré Pousser la poignée du bras de levier vers la gauche et verrouiller le bras dans la fente appropriée Permet à l utilisateur de tirer la grille pour la dégager de la zone de chaleur mais la grille ne peut être enlevée complètement du grilloir Lorsque le produit doit être enlevé d...

Page 23: ... faits POUR LES INSTRUCTIONS D ALLUMAGE DU FOUR se référer au Mode d emploi et d entretien dans la section Directives d allumage F 37403 DIRECTIVES D ALLUMAGE GRILLOIRS 1 S assurer que l alimentation en gaz de l appareil poignée inférieure en chrome et les brûleurs du grilloir IR boutons ronds en chrome sont à OFF arrêt 2 Mettre l alimentation en gaz de l appareil à ON marche 3 Mettre l alimentati...

Page 24: ...SAVONNEUSE DANS TOUS LES JOINTS DE LA CONDUITE DE GAZ POUR S ASSURER QU ILS NE PRÉSENTENT AUCUNE FUITE NE PAS SE SERVIR D UNE FLAMME NUE S assurer que les têtes de brûleurs sont raccordées Après avoir enrayé toute possibilité de fuite purger la conduite de gaz pour évacuer tout l air qu elle contient ESSAIS DE LA CANALISATION DE GAZ Si la pression de la canalisation de gaz est supérieure à 3 45 kP...

Page 25: ...ommuniquer avec le service de l entretien Vulcan Hart au 1 800 814 2028 8 NIVELAGE ET RACCORDEMENT DE LA TUBULURE D ALIMENTATION TOUS LES MODÈLES 1 Placer le grilloir à sa position exacte ou aligné en batterie 2 En utilisant un niveau de menuisier niveler le grilloir de l avant vers l arrière et d un côté à l autre Si les grilloirs ne sont pas nivelés ils ne donneront pas de résultats satisfaisant...

Page 26: ... aux exigences des codes ou en l absence des codes il doit être conforme aux exigences du National Electrical Code ANSI NFPA 70 ou du Code canadien de l électricité CSA C22 2 GRILLOIRS SUR ROULETTES Si l appareil doit être installé sur des roulettes se munir d un connecteur flexible non fourni par Vulcan conforme aux normes ANSI Z21 69 CSA 6 16 sur les connecteurs des appareils au gaz mobile et d ...

Page 27: ...il ou de four Retirez cette boîte et déballez les briques Manipuler les briques soigneusement car la céramique est fragile et facilement fissurée Il ya 18 briques au total et doit être placé sur les rails le long des brûleurs comme indiqué Lorsqu il est correctement installé il doit y avoir trois briques sur chaque rail et elles doivent être placées de manière à être centrées sur le rail ...

Page 28: ...irs doivent se trouver dans un endroit suffisamment espacé pour permettre leur entretien et leur fonctionnement appropriés Un dégagement minimal de 889 mm 35 po est requis devant l appareil S assurer que l emplacement de l appareil est libre de toute construction combustible Ne pas obstruer la circulation de l air nécessaire à la combustion et à l aération Observer un dégagement suffisant autour d...

Page 29: ...eil vérifier s il n a pas été endommagé lors du transport En cas de dommages conserver le matériel d emballage et aviser le transporteur dans les 15 jours suivant la date de réception Retirer les petites planchettes de bois et câbles utilisés pour maintenir les brûleurs et la grille du grilloir en place Avant de procéder à l installation s assurer que le type de gaz naturel ou propane de l immeubl...

Page 30: ...ORTANT LES BOULONS D ARRÊT DOIVENT ÊTRE EN PLACE POUR QUE LA GRILLE PUISSE FONCTIONNER EN TOUTE SÉCURITÉ S ILS SONT ENDOMMAGÉS OU MANQUANTS LES REMPLACER IMMÉDIATEMENT NE PAS FAIRE FONCTIONNER LA GRILLE SANS CES BOULONS 3 ...

Page 31: ...EUR DE GAZ ATTITRÉ POUR L ENTRETIEN MESURE DE SÉCURITÉ NE PAS RANGER NI UTILISER DE L ESSENCE NI TOUT AUTRE LIQUIDE OU VAPEUR INFLAMMABLE À PROXIMITÉ DE CET APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL AVERTISSEMENT L INSTALLATION LE RÉGLAGE LA MODIFICATION ET L ENTRETIEN INCORRECTS DE CET APPAREIL PEUVENT CAUSER DES DOMMAGES MATÉRIELS DES BLESSURES ET MÊME LA MORT LIRE LES INSTRUCTIONS D INSTALLATION DE FO...

Page 32: ...cédures décrites dans ce manuel Ce manuel peut ne pas couvrir tous les aspects de cet appareil Si vous n avez pas assisté à un atelier de formation sur cet appareil vous devriez lire en entier la procédure qui se rapporte à la réparation que vous désirez effectuer pour déterminer si vous avez les outils les instruments et les compétences requises pour la faire Si ce n est pas le cas vous devrez av...

Reviews: