ITC IPT-450 Operator'S Manual Download Page 15

15

F

R

A

N

Ç

A

IS

!

!

!

AVERTISSEMENT - On recommande que toutes les réparations ou remplacement 

des pièces soient exécutés seulement par un technicien qualifié de service.

BALAIS DE CARBONE

 

● Les balais de carbone et le commutateur de l’outil doivent être vérifiés après quelque 

mois d’utilisation. Quand les étincelles autour du collecteur deviennent excessives, les 

balais de carbone devraient être changés.

NETTOYAGE

AVERTISSEMENT - Avant tout nettoyage ou entretien,  

débranchez l’outil de l’alimentation électrique. 

 

● L’air sec et comprimé peut être la méthode la plus efficace de nettoyage.

AVERTISSEMENT - Portez toujours des lunettes de sécurité en  

nettoyant les outils avec l’air comprimé. 

 

● Gardez libre les trous d’aération. N’essayez pas de nettoyer en insérant des objets 

aigus par les ouvertures.

 

● Inspectez regulièrement toutes les vis et supports pour vérifier qu’ils sont bien 

serrés. Si non, serrez-les immediatement. Omettre de le faire pourrait causer des 

dommages sérieux.

 

● Gardez le boîtier et la poignée de l’outil propres et sans huile ni graisse, en vous 

servant d’un linge humide (pas trop mouillé) et de savon doux.

 

● Évitez de surcharger la meuleuse. Elle deviendra trop chaude et perdra son 

efficacité. Faites fonctionner l’outil à vide pendant une ou deux minutes pour la 

laisser refroidir à la température normale. 

 

● Inspectez régulièrement le cordon et faites-le remplacer par le personnel d’un 

centre de service autorisé s’il est endommagé.

 

● La lubrification de cet outil est effectuée à l’usine et aucune autre lubrification ne 

devrait être nécessaire dans des conditions d’usage normal. 

 

● Inspectez régulièrement le disque de ponçage pour y déceler toute fissure ou 

autres dommages. N’utilisez jamais un disque endommagé. 

 

● Seulement le personnel d’un centre de service autorisé devrait effectuer des 

réparations, des modifications ou de l’entretien nécessitant le démontage de  

la meuleuse. Tout dommage à l’outil devrait être corrigé dans un centre de 

réparation autorisé.

ENTRETIEN

Summary of Contents for IPT-450

Page 1: ...place for future reference CONSERVEZ CE GUIDE Vous aurez besoin de ce guide pour les instructions de s curit les proc dures d utilisation et la garantie Conservez le dans un endroit s r et sec pour r...

Page 2: ...he plug from an outlet Keep the cord away from heat oil sharp edges or moving parts Replace damaged cords immediately Damaged cords increase the risk of electric shock 8 WHEN OPERATING A POWER TOOL OU...

Page 3: ...L SAFETY REGULATIONS 1 When the machine is in operation keep hands away from the cutting or grinding area 2 The disc will not stop immediately the machine is turned off Exercise caution 3 Do not place...

Page 4: ...450 Voltage 120 volts AC 60Hz Current rating 5 amps Rated speed 12 000 RPM Arbor 5 8 11tpi Grinding wheel size 4 1 2 115 mm diameter x 7 8 bore Tool weight 1 8 kg 3 9 lb Lock on off switch Spindle lo...

Page 5: ...ur grinder may be fitted to either the left or right side of the unit Select the position which provides the most comfortable and safe use WARNING Be sure the tool is switched off and unplugged 1 Scre...

Page 6: ...g outer flange nut f fig IV down over the disc Depending on the disc thickness the boss g fig IV on the outer flange nut can face down or up Normally it should go down into the 7 8 bore on the abrasiv...

Page 7: ...pect it for serious problems if Moving parts get stuck Speed drops to an abnormally low level The motor housing gets hot Sparks or odours emit from the casing OPERATING PROCEDURES CAUTION Do not cover...

Page 8: ...gs and screws to ensure they are properly tightened Should any screws be loose tighten them immediately Failure to do so may result in serious damage Keep the tool housing and handle clean and free of...

Page 9: ...iez pas la fiche d aucune fa on La double isolation limine le besoin d avoir un cordon d alimentation 3 conducteurs mis la terre et un syst me d alimentation en lectricit mis la terre 5 VITER LE CONTA...

Page 10: ...GES de changer des accessoires ou de ranger les appreils lectriques Ces mesures pr ventives r duiront le risque de d marrage involontaire de l appareil lectrique 19 RANGEZ LES APPAREILS LECTRIQUES ARR...

Page 11: ...lorsque la rectifieuse est en marche Nous recommandons des protections auditives des lunettes de s curit et une cran facial 10 Avant de brancher dans la prise suivre les directives de s curit lectriqu...

Page 12: ...ment le protecteur MISE EN GARDE N utilisez jamais cet outil sans le protecteur POIGN E LAT RALE La poign e lat rale auxiliaire de la meuleuse peut tre mont e du c t gauche ou droit de l outil Choisis...

Page 13: ...ment devrait tre serr et la bride int rieure devrait maintenant tourner avec l axe 3 Placez la meule poncer ou meule tron onner sur la bride int rieure et ajustez le disque sur le bossage 7 8 po de la...

Page 14: ...ignez l outil imm diatement d branchez le et inspectez le l aff t de probl mes graves si les pi ces en mouvement se coincent la vitesse tombe un niveau anormalement bas le bo tier du moteur devient ch...

Page 15: ...serrez les immediatement Omettre de le faire pourrait causer des dommages s rieux Gardez le bo tier et la poign e de l outil propres et sans huile ni graisse en vous servant d un linge humide pas trop...

Page 16: ...bles us s etc Trousses et jeux composants multiples la garantie n est valable que pour le composant d fectueux et non pour l ensemble de la trousse ou du jeu REMARQUE Les piles fournies avec certains...

Reviews: