ITC IPT-450 Operator'S Manual Download Page 10

10

F

R

A

N

Ç

A

IS

11. 

ÉVITEZ LA MISE EN MARCHE ACCIDENTELLE.

 Assurez-vous que l’interrupteur est à la position 

« 

ARRÊT

 » avant de brancher l’outil. En effet, le transport des appareils électriques en gardant vos 

doigts sur l’interrupteur, ou le branchement de ces appareils en ayant l’interrupteur sur « MARCHE » 

invitent les accidents.

12. 

RETIREZ LES CLÉS DE RÉGLAGE OU LES CLÉS ANGLAISES

 avant d’allumer l’appareil 

électrique. Une clé de réglage ou une clé anglaise, laissée sur une pièce en mouvement de l’appareil 

électrique, peut entraîner des lésions corporelles.

13. 

NE PAS VOUS ÉTIREZ.

 Conservez vos pieds sur le sol et maintenez votre équilibre en tout temps. 

équilibre. Ceci permet de mieux contrôler l’appareil électrique dans des situations imprévues. 

14. 

UTILISEZ DES ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION.

 Protégez-vous toujours les yeux. Les 

équipements de protection, tels qu’un masque à poussière, des chaussures antidérapantes, des 

protections auditives ou un casque de sécurité, doivent être utilisés dans des conditions appropriées. 

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

15. 

UTILISEZ DES PINCES OU UN ÉTAU POUR TENIR LA PIÈCE DE TRAVAIL

. Cette manipulation est 

plus sûre qu’une utilisation de vos mains ou contre votre corps, qui peut entraîner la perte du contrôle.

16. 

NE PAS FORCER L’OUTIL.

 Utilisez l’outil adéquat pour votre application. Il fera un meilleur travail, de 

manière plus sécuritaire, au rythme pour lequel il est conçu.

17. 

NE PAS UTILISER L’OUTIL SI L’INTERRUPTEUR « EN MARCHE / ARRÊT » NE FONCTIONNE 

PAS CORRECTEMENT. 

Faire réparer votre outil avant de l’utiliser.

18. 

DÉBRANCHEZ L’OUTIL DE LA PRISE DE COURANT AVANT DE FAIRE DES RÉGLAGES,

 de 

changer des accessoires, ou de ranger les appreils électriques. Ces mesures préventives réduiront le 

risque de démarrage involontaire de l’appareil électrique. 

19. 

RANGEZ LES APPAREILS ÉLECTRIQUES ARRÊTÉS HORS DE LA PORTÉE

 des enfants et des 

personnes non familiarisées avec l’outil ou ces instructions. Les appareils électriques sont dangereux 

entre les mains d’utilisateurs non formés.

20. 

ENTRETENEZ AVEC SOIN LES APPAREILS ÉLECTRIQUES.

 Gardez les outils coupants aiguisés 

et propres. Des outils coupants correctement entretenus avec des lames aiguisées sont moins 

susceptibles de se bloquer et sont plus faciles à contrôler. N’utilisez pas un outil endommagé. 

Attachez une fiche « N’utilisez pas » aux outils endommagés jusqu’à ce qu’ils sont réparés.

21. 

VÉRIFIEZ TOUT DÉFAUT D’ALIGNEMENT ET L’ENCHAÎNEMENT DES PIÈCES ACTIONNÉES, 

LA RUPTURE DE CES DERNIÈRES,

 et les autres conditions qui peuvent affecter le fonctionnement 

des appareils électriques. En cas de dommages, faites réparer l’appareil électrique avant de le 

réutiliser. Nombreux sont les accidents provoqués par des appareils électriques mal entretenus. 

22. 

UTILISEZ LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS PAR LE FABRIQUANT POUR VOTRE 

MODÈLE.

 L’utilisation d’accessoires non-recommandés peut causer des blessures.

SERVICE ET RÉPARATION 

23. 

SERVICE ET RÉPARATION DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS PAR DES TECHNICIENS QUALIFIÉS

 

à un centre de service autorisé. La réparation ou l’entretien par un réparateur non-qualifié peut 

entraîner le risque des blessures.

24. 

POUR LE SERVICE, N’UTILISEZ QUE DES PIÈCES DE RECHANGE IDENTIQUES SEULEMENT.

 

Suivez les instructions dans la section « Entretien » de cet manuel. L’utilisation des pièces non-

autorisées ou de pas suivre les instructions d’entretien peut entraîner la risque de choc électrique ou 

des blessures. 

IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ

Summary of Contents for IPT-450

Page 1: ...place for future reference CONSERVEZ CE GUIDE Vous aurez besoin de ce guide pour les instructions de s curit les proc dures d utilisation et la garantie Conservez le dans un endroit s r et sec pour r...

Page 2: ...he plug from an outlet Keep the cord away from heat oil sharp edges or moving parts Replace damaged cords immediately Damaged cords increase the risk of electric shock 8 WHEN OPERATING A POWER TOOL OU...

Page 3: ...L SAFETY REGULATIONS 1 When the machine is in operation keep hands away from the cutting or grinding area 2 The disc will not stop immediately the machine is turned off Exercise caution 3 Do not place...

Page 4: ...450 Voltage 120 volts AC 60Hz Current rating 5 amps Rated speed 12 000 RPM Arbor 5 8 11tpi Grinding wheel size 4 1 2 115 mm diameter x 7 8 bore Tool weight 1 8 kg 3 9 lb Lock on off switch Spindle lo...

Page 5: ...ur grinder may be fitted to either the left or right side of the unit Select the position which provides the most comfortable and safe use WARNING Be sure the tool is switched off and unplugged 1 Scre...

Page 6: ...g outer flange nut f fig IV down over the disc Depending on the disc thickness the boss g fig IV on the outer flange nut can face down or up Normally it should go down into the 7 8 bore on the abrasiv...

Page 7: ...pect it for serious problems if Moving parts get stuck Speed drops to an abnormally low level The motor housing gets hot Sparks or odours emit from the casing OPERATING PROCEDURES CAUTION Do not cover...

Page 8: ...gs and screws to ensure they are properly tightened Should any screws be loose tighten them immediately Failure to do so may result in serious damage Keep the tool housing and handle clean and free of...

Page 9: ...iez pas la fiche d aucune fa on La double isolation limine le besoin d avoir un cordon d alimentation 3 conducteurs mis la terre et un syst me d alimentation en lectricit mis la terre 5 VITER LE CONTA...

Page 10: ...GES de changer des accessoires ou de ranger les appreils lectriques Ces mesures pr ventives r duiront le risque de d marrage involontaire de l appareil lectrique 19 RANGEZ LES APPAREILS LECTRIQUES ARR...

Page 11: ...lorsque la rectifieuse est en marche Nous recommandons des protections auditives des lunettes de s curit et une cran facial 10 Avant de brancher dans la prise suivre les directives de s curit lectriqu...

Page 12: ...ment le protecteur MISE EN GARDE N utilisez jamais cet outil sans le protecteur POIGN E LAT RALE La poign e lat rale auxiliaire de la meuleuse peut tre mont e du c t gauche ou droit de l outil Choisis...

Page 13: ...ment devrait tre serr et la bride int rieure devrait maintenant tourner avec l axe 3 Placez la meule poncer ou meule tron onner sur la bride int rieure et ajustez le disque sur le bossage 7 8 po de la...

Page 14: ...ignez l outil imm diatement d branchez le et inspectez le l aff t de probl mes graves si les pi ces en mouvement se coincent la vitesse tombe un niveau anormalement bas le bo tier du moteur devient ch...

Page 15: ...serrez les immediatement Omettre de le faire pourrait causer des dommages s rieux Gardez le bo tier et la poign e de l outil propres et sans huile ni graisse en vous servant d un linge humide pas trop...

Page 16: ...bles us s etc Trousses et jeux composants multiples la garantie n est valable que pour le composant d fectueux et non pour l ensemble de la trousse ou du jeu REMARQUE Les piles fournies avec certains...

Reviews: