ION QUICK PLAY LP Quick Start Manual Download Page 8

 

 

 

SCHÉMA DE CONNEXION 

 

                                                        

 

 

DÉPANNAGE 

 

PROBLÈME 

CAUSE 

SOLUTION 

L’aiguille n’est pas déposée 
sur le vinyle. 

Déposez l’aiguille sur le vinyle. 

Je n’entends pas de signal 
audio lors de l’enregistrement. 

La table tournante n’est pas 
branchée. 

Assurez-vous que le tourne-disque est branché à un 
ordinateur qui est sous tension. 

La cartouche n’est pas fixée 
correctement. 

La cartouche doit être fixée correctement au bras de 
lecture. 

Le son est de mauvaise qualité.  

Le vinyle est peut-être sale 
ou égratigné. 

Essayez de retirer toute poussière ou marque de 
doigts en l’essuyant avant de le remettre sur la table 
tournante. 

Lorsque je fais l’enregistrement 
sur mon ordinateur avec 
Windows Vista, mes 
enregistrements sont en mono 
plutôt qu’en stéréo. 

Les paramètres d'entrée 
pour l'enregistrement ne 
sont pas réglés à « stéréo ». 

Dans Vista, il se peut que vous deviez régler 
manuellement l'entrée d'enregistrement à « stéréo ».  
Allez à 

Démarrer   Panneau de configuration   

Son

 (mode de visualisation classique). Cliquez ensuite 

sur l'onglet 

Enregistrement

 et mettez l'entrée 

Microphone

 en surbrillance (USB Audio Codec). 

Cliquez sur 

Propriétés

 pour voir les paramètres 

d'entrée. Cliquez ensuite sur l'onglet 

Avancé

 et 

sélectionnez « 2 canaux, 16 bits, 44100 Hz (qualité 
CD) » dans le menu déroulant 

Format par défaut

Puis, cliquez sur 

Appliquez

 pour confirmer les 

réglages.  

La musique joue à une vitesse 
étrange. 

La vitesse sélectionnée sur 
le tourne-disque est 
incorrecte. 

Assurez-vous de faire jouer les disques à la vitesse 
appropriée. Sélectionnez la vitesse appropriée (33, 45 
ou 78 RPM). 

Lorsque j’enregistre sur mon 
ordinateur (Windows 7), il y a de 
la distorsion ou de l’écrêtage.

 

Le volume d’enregistrement 
de votre ordinateur est trop 
élevé.

 

Cliquez sur 

Démarrer

 

 

Panneau de configuration

 

 

Matériel et audio

 

 

Son

. Cliquez sur l’onglet

 

Enregistrement 

et sélectionnez 

USB audio codec

 

comme appareil par défaut. Cliquez sur 

Propriétés

 

dans le coin inférieur droit. Dans la nouvelle fenêtre, 
cliquez sur l’onglet Niveaux et sélectionnez le niveau 4. 
Cliquez 

OK

 pour fermer la fenêtre Propriétés, puis sur 

OK

 pour fermer la fenêtre de configuration du son.

 

La lecture du disque s'arrête 
avant la fin de la chanson. 

Si vous faites jouer un 
disque 45 tr/min, la fonction 
Autostop peut avoir détecté 
que le bras de lecture est 
assez proche du centre pour 
arrêter la lecture. 

Désactivez la fonction Autostop. 

 

AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT, veuillez communiquer avec le service technique 
de ION Audio : www.ionaudio.com/supporthome

 

HAUT-PARLEURS 

ORDINATEUR 

MISE EN GARDE : Les sorties RCA 
sont à niveau ligne (LINE).  Veuillez 
brancher ces sorties uniquement à 
des entrées à niveau ligne (LINE). 
Vous pourriez endommager votre 
récepteur si vous branchiez un câble 
niveau ligne (LINE) dans une entrée 
PHONO.

 

Summary of Contents for QUICK PLAY LP

Page 1: ...WERED LP TO MP3 TURNTABLE li QUICKSTART GUIDE ENGLISH 3 4 MANUAL DE INICIO R PIDO ESPA OL 5 6 GUIDE D UTILISATION RAPIDE FRAN AIS 7 8 GUIDA RAPIDA ITALIANO 9 10 KURZANLEITUNG DEUTSCH 11 12 SNELSTARTGI...

Page 2: ......

Page 3: ...tem Please note you can still copy music to a CD or to your computer even if the audio outputs of the turntable are not connected to a stereo system IMPORTANT WARNING The RCA outputs are LINE level Pl...

Page 4: ...down menu Lastly click Apply to accept the settings My music is playing at a strange pitch Incorrect speed selected on the turntable Make sure that you are playing your records at the speed they were...

Page 5: ...salidas de audio del giradiscos no est n conectadas a un sistema est reo ADVERTENCIA IMPORTANTE Las salidas RCA son para nivel de L NEA Conecte estas salidas s lo a las entradas de nivel de l nea LIN...

Page 6: ...ceptar los valores de configuraci n La m sica se reproduce con un pitch extra o Velocidad incorrecta seleccionada en el giradiscos Aseg rese de que est reproduciendo sus discos a la velocidad a la que...

Page 7: ...u sur votre ordinateur m me si les prises de sortie audio de la platine ne sont pas reli es une cha ne st r o MISE EN GARDE Les sorties RCA sont niveau ligne LINE Veuillez brancher ces sorties uniquem...

Page 8: ...d faut Puis cliquez sur Appliquez pour confirmer les r glages La musique joue une vitesse trange La vitesse s lectionn e sur le tourne disque est incorrecte Assurez vous de faire jouer les disques la...

Page 9: ...ERTENZA IMPORTANTE i uscite RCA sono a livello di LINEA Collegare queste uscite unicamente a ingressi a livello di LINEA Collegando un ingresso a livello di LINEA ad un ingresso PHONO si rischia di da...

Page 10: ...La mia musica suona in una tonalit strana Sul giradischi stata selezionata la velocit sbagliata Assicurarsi di riprodurre i dischi alla velocit per cui sono stati creati Scegliere tra le diverse veloc...

Page 11: ...e k nnen auch dann Musik auf CD oder den Computer kopieren wenn die Audioausg nge nicht mit einer Stereoanlage verbunden sind WICHTIGER HINWEIS Diese RCA Ausg nge f hren einen LINE Pegel Schlie en Sie...

Page 12: ...espielt Falsche Geschwindigkeit am Plattenspieler ausgew hlt Achten Sie darauf dass die Schallplatten in der vorgesehenen Geschwindigkeit abgespielt werden Sie k nnen mit den 33 45 78 RPM Schalter zwi...

Page 13: ...angen van de draaitafel niet aangesloten zijn op een stereosysteem BELANGRIJKE WAARSCHUWING Deze RCA uitgangen zijn LINE niveau Gelieve alleen verbinding deze uitgangen naar niveau ingangen LINE U kan...

Page 14: ...ingen te bevestigen Mijn muziek speelt af op een vreemde toonhoogte Onjuiste snelheid geselecteerd op de draaitafel Zorg ervoor dat u uw platen op dezelfde snelheid afspeelt als die waarvoor deze bedo...

Page 15: ......

Page 16: ...www ionaudio com MANUAL VERSION 1 3...

Reviews: